Pascual Gayangos - Catalogue of the Manuscripts in the Spanish Language in the British Museum
Здесь есть возможность читать онлайн «Pascual Gayangos - Catalogue of the Manuscripts in the Spanish Language in the British Museum» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Catalogue of the Manuscripts in the Spanish Language in the British Museum
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Catalogue of the Manuscripts in the Spanish Language in the British Museum: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Catalogue of the Manuscripts in the Spanish Language in the British Museum»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Catalogue of the Manuscripts in the Spanish Language in the British Museum — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Catalogue of the Manuscripts in the Spanish Language in the British Museum», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
25. “Sor Ana Margarita de San Joseph [de Austria]; De la Encarnacion, oy Viernes, [1655]: incluyendo un memorial á Su Sant d[Alexandro VII.] en suplica de que se les permita reçar á las monjas de su convento á Santa Margarita, Virgen y Martir.” Holog. f. 65
26. Don Fernando de Fonseca Ruiz de Contreras to the same f. 70
27. Minute of letter of Don Fernando de Fonseca, Ruiz de Contreras to Don Gaspar Mantilla; Palacio, 21 Nov. 1655: “que su Mag d. se ha servido nombrarle vocal de la Junta que ha de entender en la testamentaria de la Infanta D a. Margarita.” Orig. f. 74
28. Minute from the same to the Nuncio; Palacio, 21 Nov. 1655: “para el mismo fin.” Orig. f. 75
29. D. Gaspar Mantilla de la Vega to the same; “De la Posada, á 22 de Noviembre 1655.” Orig. f. 76
30. Don Fernando de Fonseca Ruiz de Contreras to the same; Palacio, 27 Nov. 1655: “sobre la traslacion á España del cuerpo del Santo Patriarcha, San Juan de Mata, que ha estado muchos años [en Roma] en un sepulchro con poca decencia” f. 77
31. Pedro Coloma to the same; Madrid, 27 Nov. 1655: “que S. Mag d. ha visto el papel que él y el embaxador de Venecia dieron, en que se contiene la respuesta del Rey Christianissimo á la exortacion que le hiço Su Santidad [Alexandro VII.] al establecimiento de la Paz” f. 79
32. Don Luis Mendez de Haro to the same; Madrid, 9 Dec. 1655: “sobre la provision de obispos y prelados en la corona de Portugal.” Orig. f. 81
33. Christoval Angelate de Cracembach to the same; De Casa, á 4 de X bre. (Dec.) 1655. Holog. f. 83
34. Geronimo de la Torre, to the same (?) f. 84
35. D. Fernando [de Fonseca] Ruiz de Contreras; Palacio, 12 Jan. [1656]: “sobre el importe de las joyas y otras alhajas que quedaron por fin y muerte de la Princessa Margarita, lo que debia á sus criados y legados que dejó” f. 91
36. Ana Margarita de San Joseph [de Austria]; De la Encarnacion, oy Viernes 18 de Febrero de 1656: “acusando el recibo con gracias de la memoria de las yndulgencias de que deseaba tener noticia.” Holog. f. 103
37. “Copia de Real Orden al Virey de Valencia [duque de Montalto]: mandando de nuevo se le devuelvan al Nuncio de Su Sant d. los 25 doblones que se le exigieron indebidamente en la Aduana por derechos de ropa, & a.” Sign. “Yo el Rey;” countersign. “Don Francisco Izquierdo de Berbegal, Secretarius.” (See above, Art. 1) f. 104
38. D. Fernando de Fonseca Ruiz de Contreras to the Nuncio; Buen Retiro, 25 Feb. 1656: “recomendando en nombre de Su Mag d. los intereses del Convento Real de san Lorenço del Escorial en los pleytos que trae con la dignidad Arçobispal de Toledo.” Orig. f. 108
39. The same (?) to the same; Buen Retiro, 26 Feb. 1656: “remitiendole el adjunto memorial de Doña Ana Hipolita Boeta ( sic ), que fué de la Camara de la Princesa de Mantua [Margarita?].” Orig. f. 110
40. Fr. Alfonso de S. Thomas to the same; Malaga, 29 Feb. 1656; “contando lo que le pasó al conde de Frigiliana [Manrique de Lara] en el bautizo de un hijo del corregidor de aquella ciudad, Don Diego Fernandez de Cordoba.” Holog. f. 115
41. Pedro Coloma to the same; Madrid, 19 March, 1656: “que la Duquesa de Mantua [Maria] ha escrito en sus particulares con ocasion de la muerte de la Señora Princesa Margarita, su madre.” Orig. f. 119
42. Fr. Alonso de S t. Thomas to the same; Malaga, 25 March, 1656: “en creencia y recomendacion de D. Francisco Navarro.” Holog. f. 123
43. “Fr. Juan Martinez, confesor de Su Mag d. dice los inconvenientes que se siguen de que las Comediantas se uistan de hombres en las representaciones de comedias que haçen en los corrales, y assi mismo supplica se sirva Su Mag d. mandar al Nuncio no permita que se hagan comedias ni otro genero de representacion en las Iglesias y lugares sagrados;” Madrid, 4 Apr. 1656; “con la resolucion al margen de puño y letra de Su Mag d. y real decreto remitiendolo á informe del Nuncio” f. 131
44. Ana Margarita de San Josef to the same; “De la Encarnacion, oy Lunes 10 de Abril de 1656: sobre haber Su Sant d. [Alexandro VII.] concedido á aquella casa la gracia de que se pueda reçar en ella oficio doble de S te. Margarita” f. 134
45. Alonso de S. Benito to the same; Malaga, 25 Apr. 1656: “sobre el pleito que las Religiones de aquel lugar ( sic ) traen con los Padres Trinitarios descalços sobre la fundacion que intentan hazer alli.” Holog. f. 135
46. Soror Ana Dorothea to the same; De las Descalzas, 2 de Março de 1656. Holog. f. 137
47. Christoval Angelate de Cracenpach ( sic ) to the same; Casa, 2 May, 1656: “comunicandole de parte de D. Luis de Haro, su amo, que habia recibido carta de Aranjuez, avisando que el Consejo habia tratado sobre el particular del religioso que sabe” f. 138
48. “Camillo [de Massimi], patriarca de Jerusalem, al R mo. Padre Alonso de Santo Thomas; Madrid, 9 May, 1656: sobre el pleyto de las Religiones de Malaga con los Trinitarios Descalzos (N o. 44).” Orig. f. 140
49. Don Fernando de Fonseca Ruiz de Contreras to the same; Buen Retiro, 22 May, 1656: “preguntando que fundamento pueda tener la noticia que se ha dicho en su casa [del Nuncio] de que Don Jacinto de Vera, habiendo dejado en Mallorca la galera en que iba, habia fletado alli un navio y llegado á Genova.” Orig. f. 141
50. Fr. Alonso de Santo Thomas to the same; “Malaga y Maio 24 de 1656: sobre lo de las Religiones” f. 142
51. Antonio Alossa Rodarte; Madrid, 2 Jun. 1656: “que Su Mag d. ha nombrado al obispo de Osma [D. Juan de Palafox] para que presida en la eleccion de Abadesa del Monesterio Real de las Huelgas de Burgos que ha de ser por tres años.” Holog. f. 144
52. D. Fernando de Fonseca Ruiz de Contreras to the same; Pal. (Palacio) 27 Jun. 1656: “sobre haber sido elegido Vicario General el P e. Fr. Julian Perez, Provincial de Cartagena” f. 153
53. Fr. Alonso de Santo Thomas to the same; Malaga, 4 Jul. 1656: “que el prelado de aquella Iglesia [Diego Martinez de Zarzosa] ha intentado quitar que salga la procession de su convento.” f. 155
54. Ana Margarita de San Joseph [de Austria] to the same; “Deste Convento de la Encarnacion, oy Lunes 1 o. de Agosto de 1656: incluyendo un memorial.” Holog. f. 162
55. “Sor Maria Ramirez, Priora, y el Combento de S to. Domingo el Real de esta Corte representan que dos niñas, hijas de Don Juan Ossorio, queriendo ser religiosas en aquella casa, se entraron repentinamente en ella sin voluntad de un Ayo suyo, en cuya educacion estaban. Que puesto pleyto ante el Nuncio se la mandó volber dichas dos niñas, y que por haberse resistido se halla descomulgada ella y toda la Comunidad;” Madrid, 29 Aug. 1656 f. 165
56. Don Fernando de Fonseca Ruiz de Contreras to the same; Pal o. (Palacio) 30 Aug. 1656: “remitiendole á informe el anterior memorial y encargándole que antes de tomar resolucion diga lo que se le ofrece y parece en dicho particular mediante á ser dicho convento de su Real patronato.” Orig. f. 166
57. “Sor Ana Margarita de San Joseph; De La Encarnacion, oy Miercoles, 30 de Agosto de 1656: con un memorial para Monseñor Rospillosi (Julio Rospigliosi), pidiendo una vacante para su confesor.” Holog. f. 168
58. Sor Maria de Jesus [de Agreda] to the same; Agreda, 30 Aug. 1656. Holog. f. 169
59. Fernando [de Fonseca] Ruiz de Contreras to the same; P o. (Palacio), 2 Sept. 1656: “sobre los procedimientos que se hacian en el convento de Santo Domingo, el Real.” Orig. f. 170
60. Sor Ana Margarita de San Joseph to the same; “Encarnacion y Miercoles 7 de Setiembre [1656]: incluyendo carta para Monseñor Rospillosi.” Holog. f. 173
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Catalogue of the Manuscripts in the Spanish Language in the British Museum»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Catalogue of the Manuscripts in the Spanish Language in the British Museum» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Catalogue of the Manuscripts in the Spanish Language in the British Museum» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.