Various - Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, October, 1877. Vol XX - No. 118
Здесь есть возможность читать онлайн «Various - Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, October, 1877. Vol XX - No. 118» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Иностранный паблик, Жанр: foreign_antique, periodic, foreign_edu, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, October, 1877. Vol XX - No. 118
- Автор:
- Издательство:Иностранный паблик
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, October, 1877. Vol XX - No. 118: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, October, 1877. Vol XX - No. 118»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, October, 1877. Vol XX - No. 118 — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, October, 1877. Vol XX - No. 118», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
The road from Hawarden to Boughton is exceedingly grand: we come upon one of the widest panoramas of the Dee and one of the most typical of English country scenes. A vast sweep of country unsurpassed in richness spreads along the river on the Cheshire side: sixty square miles of fields and pastures are in sight, with elms, sycamores and formal rows of Lombardy poplars. Wherever the trees cluster in a grove they usually mark the site of a country-house or a cherished ruin, like this one of old Hawarden, where one enormous oak tree sweeps its branches on the ground on every side, and forms a canopy whence you can peer out, as through the delicate tracery of a Gothic window, at the landscape beyond. The mouth of the Dee is visible from this road, whence at low water it seems reduced to a huge sandbank, through which the tired river trickles like a brook. The dun sky and yellow sands and gray sea, with the island of Hilbree, a counterpart of Lindisfarne both in its legend of a recluse and its continual alternation twice a day between the state of an island and a peninsula, make a picture pleasant to look back upon. Hence too come the shoals of cockles and mussels that go to delight Londoners. Then the open-sea fishing, the lithe boats that seem all sail, the wide waste of waters, with the point of Air and the Great Orme's Head walling it in on the receding Welsh coasts, the remembrance of the shipwreck a little beyond the mouth of the Dee which led to Milton's poem of Lycidas (containing the phrase "wizard stream" which has become peculiar to the Dee),—all claim our notice, and it seems impossible that we are so few miles from Manchester and so far from the historic, romantic times of old.
Lady Blanche Murphy.For Another
Sweet—sweet? My child, some sweeter word than sweet,
Some lovelier word than love, I want for you.
Who says the world is bitter, while your feet
Are left among the lilies and the dew?
Ah? So some other has, this night, to fold
Such hands as his, and drop some precious head
From off her breast as full of baby-gold?
I, for her grief, will not be comforted.
Among The Kabyles
Concluding Paper
Few countries twenty-five leagues long by ten wide have such an assortment of climates as Grand Kabylia. From the Mediterranean on the north to the Djurjura range on the south, a distance of two hours' ride by rail if there were a railway, the ascent is equal to that from New York Bay to the summit of Mount Washington. The palm is at home on the shore, while snow is preserved through the summer in the hollows of the peaks. This epitome of the zones is more condensed than that so often remarked upon on the eastern slope of Mexico, although it does not embrace such extremes of temperature as those presented by Vera Cruz and the uppermost third of Orizaba. The country being more broken, the lower and higher levels are brought at many points more closely together than on the Mexican ascent. It happens thus that semi-tropical and semi-arctic plants come not simply into one and the same landscape, but into actual contact. Each hill is a miniature Orizaba, so far as it rises, and hundreds of abrupt hills collected in a space comparatively so limited so dovetail the floras of different levels as in a degree to cause them to coalesce and effect a certain mutual adaptation of habits. Good neighborhood has established itself rather more completely among the vegetable than with the human part of the inhabitants.
What more amiable example of give-and-take than the intertwining of birch and orange, the thin ghostly sprays of the hyperborean caressing the fragrant leaf and golden globes of the sub-tropical? This, and other conjunctions less eloquent of contrast, may be seen on the headland of Zeffoun or Cape Corbelin. They stand out from a prevailing background of the familiar forest trees of temperate Europe and America—the ash, elm, beech, oak, fir and walnut. The orchards, above those of oranges and lemons, are of figs and olives. The cork-oak covers considerable tracts, but is less attended to than in Spain. A non-European aspect is imparted by the tufts of cactus and aloes which abound in the most arid localities.
Wherever intelligent farming is met with in Northern Africa it is a safe assertion that the Kabyles are either on the spot or not far off. Like other farmers, they are conservative and adhere to old rules or fancies, which in some cases verge upon superstition. The practice of fertilizing fig trees by hanging them with fruits of the wild fig is one of those which it is difficult to class—whether with the visionary or the practical. Be that as it may, people who know nothing about figs except to eat them have no right to a say in the matter. Tradition and experience are in favor of the Kabyle. He does what has been done since Aristotle, Theophrastus and Pliny, all of whom insist on "caprification" as essential to a large crop of figs adapted to drying. He will go or send many miles to procure the wild fruit if it does not grow in his neighborhood, and the traffic in it reaches a value of some thousands of dollars annually, trains of thirty, fifty and sixty mule-loads passing from one tribe to another. As with other valuable things, this inedible fruit is food for quarrelling. The tribe which is rich in the dokhar , or wild fig, is fortunate, and especially so if its neighbors have none or if their crop of it fails. It is then able to "bull the market," and proceeds to do so with a promptness and vim that would turn a Wall street operator blue with envy. But it is compelled to take account of troubles in its path unknown at the Board. The party who is "short" on dokhar may be "long" on matchlocks. If so, the speculation is apt to come to an unhappy end. A sudden raid will capture the stock and at once equalize the market. To many communities figs are at once meat and pocket-money. To lose the harvest is not to be thought of. The aspect of the means of preventing such a disaster is altogether a secondary consideration. Dokhar at all hazards is the cry of men, women and children. The comparative cessation of fig-wars is one of the blessings due to French rule.
What we deem the fruit of the fig is, it will be remembered, only the husk, the apparent seeds being the true fruit and—before ripening—the blossom. A small fly establishes itself in the interior of the wild fig, escaping in great numbers when the fruit is ripe. This happens before the ripening of the improved fig, and the fly is supposed to carry the wild pollen to the flowers of the latter. A single insect, say the Kabyles, will perfect ninety-nine figs, the hundredth becoming its tomb. Some varieties of figs do not need caprification, but they are said to be unsuitable for drying or shipment.
The Italian practice of touching the eye of each fig, while yet on the tree, with a drop of olive oil seems opposed to the African plan; since the oil would certainly exclude the insect. And there are no better figs in the world than those of the Southern States of the Union, which are not treated in either way, and receive the least possible cultivation of any kind. Those States, if it be true that the difference in the yield of a "caprified" and non-caprified tree is that between two hundred and eighty and twenty-five pounds, cannot do better than borrow a leaf from the Kabyle book, should it only be a fig-leaf to aid in clothing the nakedness of bare sands and galled hillsides. The United States Department of Agriculture should by all means introduce the dokhar. Some of our agricultural machinery would be an exchange in the highest degree beneficial to the other side.
Long before the French occupation the Kabyles had maintained a regulation which is, we believe, peculiar in Europe to France—the ban , or legally-established day for the beginning of the vintage and the harvest of other fruits. The cultivator may repose under his own vine and fig tree, but he shall not until the word is given by the proper authority put forth his hand to pluck its luscious boon, though perfectly mature or past maturity. Exceptions are made in case of invalids and distinguished guests, and doubtless the hale schoolboy decrees an occasional dispensation in his own favor. The birds share his defiance of the law, and both are abetted by a third group of transgressors, the monkeys.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, October, 1877. Vol XX - No. 118»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, October, 1877. Vol XX - No. 118» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, October, 1877. Vol XX - No. 118» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.