Various - Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, Vol. 22, August, 1878

Здесь есть возможность читать онлайн «Various - Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, Vol. 22, August, 1878» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Иностранный паблик, Жанр: foreign_antique, periodic, foreign_edu, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, Vol. 22, August, 1878: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, Vol. 22, August, 1878»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, Vol. 22, August, 1878 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, Vol. 22, August, 1878», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Various

Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, Vol. 22, August, 1878

ALONG THE DANUBE

SOMENDRIA.

Ada-Kalé is a Turkish fortress which seems to spring directly from the bosom of the Danube at a point where three curious and quarrelsome races come into contact, and where the Ottoman thought it necessary to have a foothold even in times of profound peace. To the traveller from Western Europe no spectacle on the way to Constantinople was so impressive as this ancient and picturesque fortification, suddenly affronting the vision with its odd walls, its minarets, its red-capped sentries, and the yellow sinister faces peering from balconies suspended above the current. It was the first glimpse of the Orient which one obtained; it appropriately introduced one to a domain which is governed by sword and gun; and it was a pretty spot of color in the midst of the severe and rather solemn scenery of the Danubian stream. Ada-Kalé is to be razed to the water's edge—so, at least, the treaty between Russia and Turkey has ordained—and the Servian mountaineers will no longer see the Crescent flag flying within rifle-shot of the crags from which, by their heroic devotion in unequal battle, they long ago banished it.

The Turks occupying this fortress during the recent war evidently relied upon Fate for their protection, for the walls of Ada-Kalé are within a stone's throw of the Roumanian shore, and every Mussulman in the place could have been captured in twenty minutes. I passed by there one morning on the road from Orsova, on the frontier of Hungary, to Bucharest, and was somewhat amused to see an elderly Turk seated in a small boat near the Roumanian bank fishing. Behind him were two soldiers, who served as oarsmen, and rowed him gently from point to point when he gave the signal. Scarcely six hundred feet from him stood a Wallachian sentry, watching his movements in lazy, indifferent fashion. And this was at the moment that the Turks were bombarding Kalafat in Roumania from Widdin on the Bulgarian side of the Danube! Such a spectacle could be witnessed nowhere save in this land, "where it is always afternoon," where people at times seem to suspend respiration because they are too idle to breathe, and where even a dog will protest if you ask him to move quickly out of your path. The old Turk doubtless fished in silence and calm until the end of the war, for I never heard of the removal of either himself or his companions.

The journeys by river and by rail from Lower Roumania to the romantic and broken country surrounding Orsova are extremely interesting. The Danube-stretches of shimmering water among the reedy lowlands—where the only sign of life is a quaint craft painted with gaudy colors becalmed in some nook, or a guardhouse built on piles driven into the mud—are perhaps a trifle monotonous, but one has only to turn from them to the people who come on board the steamer to have a rich fund of enjoyment. Nowhere are types so abundant and various as on the routes of travel between Bucharest and Rustchuk, or Pesth and Belgrade. Every complexion, an extraordinary piquancy and variety of costume, and a bewildering array of languages and dialects, are set before the careful observer. As for myself, I found a special enchantment in the scenery of the lower Danube—in the lonely inlets, the wildernesses of young shoots in the marshes, the flights of aquatic birds as the sound of the steamer was heard, the long tongues of land on which the water-buffaloes lay huddled in stupid content, the tiny hummocks where villages of wattled hovels were assembled. The Bulgarian shore stands out in bold relief: Sistova, from the river, is positively beautiful, but the now historical Simnitza seems only a mud-flat. At night the boats touch upon the Roumanian side for fuel—the Turks have always been too lazy and vicious to develop the splendid mineral resources of Bulgaria—and the stout peasants and their wives trundle thousands of barrows of coal along the swinging planks. Here is raw life, lusty, full of rude beauty, but utterly incult. The men and women appear to be merely animals gifted with speech. The women wear almost no clothing: their matted hair drops about their shapely shoulders as they toil at their burden, singing meanwhile some merry chorus. Little tenderness is bestowed on these creatures, and it was not without a slight twinge of the nerves that I saw the huge, burly master of the boat's crew now and then bestow a ringing slap with his open hand upon the neck or cheek of one of the poor women who stumbled with her load or who hesitated for a moment to indulge in abuse of a comrade. As the boat moved away these people, dancing about the heaps of coal in the torchlight, looked not unlike demons disporting in some gruesome nook of Enchanted Land. When they were gypsies they did not need the aid of the torches: they were sufficiently demoniacal without artificial aid.

Kalafat and Turnu-Severinu are small towns which would never have been much heard of had they not been in the region visited by the war. Turnu-Severinu is noted, however, as the point where Severinus once built a mighty tower; and not far from the little hamlet may still be seen the ruins of Trajan's immemorial bridge. Where the Danube is twelve hundred yards wide and nearly twenty feet deep, Apollodorus of Damascus did not hesitate, at Trajan's command, to undertake the construction of a bridge with twenty stone and wooden arches. He builded well, for one or two of the stone piers still remain perfect after a lapse of sixteen centuries, and eleven of them, more or less ruined, are yet visible at low water. Apollodorus was a man of genius, as his other work, the Trajan Column, proudly standing in Rome, amply testifies. No doubt he was richly rewarded by Trajan for constructing a work which, flanked as it was by noble fortifications, bound the newly-captured Dacian colony to the Roman empire. What mighty men were these Romans, who carved their way along the Danube banks, hewing roads and levelling mountains at the same time that they engaged the savages of the locality in daily battle! There were indeed giants in those days.

RUSTCHUK When AdaKalé is passed and pretty Orsova lying in slumbrous quiet - фото 1

RUSTCHUK.

When Ada-Kalé is passed, and pretty Orsova, lying in slumbrous quiet at the foot of noble mountains, is reached, the last trace of Turkish domination is left behind. In future years, if the treaty of San Stefano holds, there will be little evidence of Ottoman lack of civilization anywhere on the Danube, for the forts of the Turks will gradually disappear, and the Mussulman cannot for an instant hold his own among Christians where he has no military advantage. But at Orsova, although the red fez and voluminous trousers are rarely seen, the influence of Turkey is keenly felt. It is in these remote regions of Hungary that the real rage against Russia and the burning enthusiasm and sympathy for the Turks is most openly expressed. Every cottage in the neighborhood is filled with crude pictures representing events of the Hungarian revolution; and the peasants, as they look upon those reminders of perturbed times, reflect that the Russians were instrumental in preventing the accomplishment of their dearest wishes. Here the Hungarian is eminently patriotic: he endeavors as much as possible to forget that he and his are bound to the empire of Austria, and he speaks of the German and the Slav who are his fellow-subjects with a sneer. The people whom one encounters in that corner of Hungary profess a dense ignorance of the German language, but if pressed can speak it glibly enough. I won an angry frown and an unpleasant remark from an innkeeper because I did not know that Austrian postage-stamps are not good in Hungary. Such melancholy ignorance of the simplest details of existence seemed to my host meet subject for reproach.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, Vol. 22, August, 1878»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, Vol. 22, August, 1878» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, Vol. 22, August, 1878»

Обсуждение, отзывы о книге «Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, Vol. 22, August, 1878» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x