Niemcewicz Julian - Powrót posła

Здесь есть возможность читать онлайн «Niemcewicz Julian - Powrót posła» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_dramaturgy, foreign_humor, на польском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Powrót posła: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Powrót posła»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Powrót posła to komedia polskiego poety, dramaturga, historyka Juliana Uryna Niemcewicza z 1790 roku. Na scenie została wystawiona rok później.Autor ukazuje konflikt między dwoma obozami politycznymi – konserwatystami oraz reformatorami. Akcja utworu dzieje się we dworku w czasie przerwy w obradach Sejmu Wielkiego, zaś autor przedstawia omawiane tam problemy. Był on zwolennikiem reform i chciał pokazać w utworze ich słuszność. W dziele poruszone są takie problemy jak prawa innych grup społecznych, polityka zagraniczna Polski, sukcesja tronu czy liberum veto.

Powrót posła — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Powrót posła», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

TERESA

Tak śmiałej powinszować można wychowanki.

SZARMANCKI

Gdyby pani ofiarą nie wzgardziła sługi,
Cała ma stajnia na jej byłaby usługi,
Chciej tylko rozkazywać i dawać mi prawa.

TERESA

Wdzięczna waćpanu jestem, lecz taka zabawa,
Chociaż nie jest naganną, jednak mię nie łudzi.

SZARMANCKI

Co za rozkosz, ach! byłbym najszczęśliwszy z ludzi,
Gdybym się mógł znajdować przy niej bez ustanku,
Gdybym obok niej jadąc jasnego poranku,
Gdzie gwar ptasząt przyjemny, gdzie źródeł mruczenie
Mógł jej najżywsze moje malować płomienie,
I łzy moje mieszając z rosą niebios wonną…

TERESA

Waćpan widzę koniecznie chcesz się kochać konno.
Inna ofiarę jego przyjąć będzie zdolną,
Ja odchodzę.

Odsuwa krosienka i chce odchodzić, Szarmancki ją zatrzymuje

SZARMANCKI

Życzeniom bądź moim powolną,
Chciej mię słuchać; na silne przysięgam jej wdzięki,
Że jeśli mi nie zechcesz ubliżyć twej ręki 34 34 jeśli mi nie zechcesz ubliżyć twej ręki – tj.: jeśli nie odrzucisz moich oświadczyn. [przypis edytorski] ,
Będzie mojem staraniem, byś przez to zamęście,
Znalazła, czegoś warta, znalazła twe szczęście.
W każdym razie uprzedzać będę twe życzenie,
I prawem będzie dla mnie każde twe skinienie;
Nie będzie ci zbywało na żadnej zabawie,
Zimę i lato siedzieć będziemy w Warszawie.
Będziesz zawsze opływać we wszystkie dostatki,
Dom modnie meblowany, wieczerze, obiadki,
Będziesz przyjmować gości i onych odwiedzać.
Karpantie z Szodoarem będą się wyprzedzać
Który pierwszy z Paryża nowość jej sprowadzi,
Brać będziesz co jej tylko chęć i gust doradzi;
Nareszcie: żebyś nawet w meblach była wzorem,
Sklep Hampla i Rezlera będzie ci otworem.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

1

koligat (z łac.) – daleki krewny a. powinowaty. [przypis edytorski]

2

kozak – tu: służący Ukrainiec, lokaj. [przypis edytorski]

3

suponować (z łac.) – przypuszczać, przyjmować. [przypis edytorski]

4

limita a. limitacja (daw.) – zakończenie, skrócenie a. odroczenie sesji sejmowej a. sądowej. [przypis edytorski]

5

imość (daw.) – skrót od: jej miłość pani. [przypis edytorski]

6

zapyrzony – dziś: zaperzony. [przypis edytorski]

7

miesiąc (daw.) – księżyc. [przypis edytorski]

8

kańczug – bicz z plecionego rzemienia na krótkim kiju. [przypis edytorski]

9

czyli (daw.) – tu: czy też. [przypis edytorski]

10

Sicz Zaporoska – Zaporoże, kraina zamieszkana przez Kozaków zaporoskich; także: ich wędrowna stolica, obóz warowny na jednej z wysp dolnego Dniepru. [przypis edytorski]

11

nieprzytomność (daw.) – nieobecność. [przypis edytorski]

12

pod Augustami – za panowania królów Augusta II Mocnego (1670–1733) i Augusta III Sasa (1696–1763). [przypis edytorski]

13

Liberum Veto (łac., dosł.: wolne „nie pozwalam”) – przywilej szlachecki, pozwalający jednemu posłowi zablokować pracę sejmu nad ustawą. [przypis edytorski]

14

swywole – dziś: swawole. [przypis edytorski]

15

popisować się (daw.) – dziś: popisywać się. [przypis edytorski]

16

niedziela (daw.) – tu: tydzień. [przypis edytorski]

17

panowi – dziś popr. forma C. lp: panu. [przypis edytorski]

18

głowa źle mi robiła – kalka z fr. la tête m’a fait mal ; sens: bolała mnie głowa. [przypis edytorski]

19

feblesa (neol., z fr. faiblesse ) – słabość, choroba, złe samopoczucie. [przypis edytorski]

20

będę lepiej – kalka z fr. je serai mieux ; sens: lepiej się poczuję, będę zdrowsza. [przypis edytorski]

21

słowy – dziś popr. forma N. lm: słowami. [przypis edytorski]

22

Vestris, Gaetano (1729–1808) – wł. tancerz i choreograf, dyrektor baletu opery paryskiej. [przypis edytorski]

23

stadło (daw.) – małżeństwo, para. [przypis edytorski]

24

ulgnąć – dziś: ulec. [przypis edytorski]

25

gotowych – gotowych pieniędzy, tj. gotówki. [przypis edytorski]

26

klucz – duży majątek ziemski. [przypis edytorski]

27

tytuń – dziś popr.: tytoń. [przypis edytorski]

28

kontent (daw., z łac.) – zadowolony. [przypis edytorski]

29

intrata (z łac.) – dochód, zysk. [przypis edytorski]

30

ujrzemy – dziś popr.: ujrzymy. [przypis edytorski]

31

schowany – tu: wychowany. [przypis edytorski]

32

ustawnie – tu: utawicznie, stale. [przypis edytorski]

33

kobylica – przeszkoda. [przypis edytorski]

34

jeśli mi nie zechcesz ubliżyć twej ręki – tj.: jeśli nie odrzucisz moich oświadczyn. [przypis edytorski]

1

podziwienie – tu: zdziwienie. [przypis edytorski]

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Powrót posła»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Powrót posła» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Powrót posła»

Обсуждение, отзывы о книге «Powrót posła» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x