…обучался даосским искусствам. — Даосизм — одно из главных философских учений древнего Китая; существовала особая ветвь даосизма, ориентированная на магию, гадания и пр.
Бумажные деньги — ритуальные деньги, которые сжигали на могилах, дабы покойник мог ими пользоваться в загробном мире.
…повернув голову влево… — Здесь: обратившись к возлюбленному.
Фэнхуан — мифическая птица феникс.
Цзы Цюцзы — знаменитый святой древности.
Цветы каменной корицы (шигуйян) — даосское снадобье, якобы дарующее бессмертие.
Задержка дыхания — особый прием в магической практике даосов.
Считалось, что на драконах ездят святые.
Чжубо — мелкая должность, вроде секретаря или письмоводителя.
Годы «Всеобщего благополучия» («Сянькан») — 335–342 гг.
Ши Цзилун (Ши Ху, ?−349) — по происхождению кочевник-северянин, второй император династии поздняя Чжао. В рассказе говорится о битве при Чжучэне, в которой Ши Ху нанес поражение китайскому полководцу Юй Ляну.
Мао Бао, по свидетельству летописей, утонул в реке Янцзы.
« Истоки процветания» («Юаньцзя») — 424–430 гг.
Первый год… под девизом «Установление династии» («Цзяньюань») — 343 г.
…в пятый год под девизом «Вечное спокойствие »… — т. е. в 62 г.
…в восьмом году под девизом « Великое начало »… — т. е. в 383 г.
…сопровождая отлетевшие души… — т. е. души умерших на их пути к владыке загробного мира, который чинил суд над ними.
Янь Юань (Янь Хуэй, 521–490 г. до н. э.), Цзылу (Чжун Ю, 542–480 г. до н. э.) — ученики и последователи Конфуция.
Лян — мера веса, около 30 г; основная мера веса серебра, ходившего в средневековом Китае в качестве денег.
…сочинения Хуайнаньского князя… — т. е. Лю Аня; цитата заимствована, видимо, из его несохранившегося сочинения по искусству магии.
«Комментарий Гуанъяна» — имеется в виду составленный во II в. до н. э. комментарий Гуанъян Гао к летописи «Чуньцю» («Вёсны и осени»), созданной Конфуцием.
Чэнь То — несправедливый и беспутный правитель царства Чэнь, был убит в 706 г. до н. э. Этот факт сообщен в «Комментарии Гуанъяна» без упоминания имени убийцы.
Лю Лин (III в.) — знаменитый поэт и бражник.
В седьмой день седьмой луны полагалось выносить на двор книги для просушки, дабы не завелся книжный червь, и одежду, чтобы не появилась моль.
Прозвали Чжан Ханя вторым Жуань Цзи… — т. е. равняли государственного деятеля Чжан Ханя (III–IV вв.) по необузданности нрава и пристрастию к вину с поэтом Жуань Цзи.
Су Цзюнь — мятежный полководец цзиньского императора Юань-ди (правил с 317 по 323 г.). Ю Лян — министр, выступивший против мятежника, но после поражения принужденный бежать вместе с братьями.
Дай Аньдао (Дай Куй, ум. в 395 г.) — знаменитый литератор, художник и каллиграф, живший отшельником.
Чжун Хуэй (225–264) — известный полководец.
Цзи Кан (III в.) — знаменитый поэт.
Лошадьми не интересуюсь… — Так, по преданию, сказал Конфуций, узнавший о пожаре в конюшне, и спросил о людских жертвах. Про живых-то не знаю… — Тоже слова Конфуция, который подчеркнуто не интересовался загробной жизнью.
Юань Ху (Юань Хан, 328–376) — известный писатель и государственный деятель; одно время служил при ставке полководца Хуань Вэня. Ван Ифу (Ван Янь, 256–316) — сдался захватчикам, перед казнью сожалел о том, что много времени потратил на «пустые рассуждения», т. е. на «чистые беседы» — легкие, непринужденные разговоры с друзьями, в которых считался большим искусником.
Лю Цзиншэнь — правитель в начале III в. г. Цзинчжоу.
Вэйский У-ди — полководец Цао Цао, посмертно пожалованный титулом У-ди — государь Воинственный.
Вэнь Цзяо (IV в.) — в молодости служил военачальником при полководце Лю Куне (270–317), с которым совершил поход против северных кочевников.
Читать дальше