Камо Мабути - Осенние цикады

Здесь есть возможность читать онлайн «Камо Мабути - Осенние цикады» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1981, ISBN: 1981, Издательство: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», Жанр: Древневосточная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Осенние цикады: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Осенние цикады»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книге представлены лучшие произведения классической поэзии «танка» разных стилей — пейзажные зарисовки, элегические раздумья, философские максимы. пародии. Собранные в книге народные песни и баллады повествуют о нравах горожан и обитательниц «весёлых кварталов». Большинство стихотворений публикуется на русском языке впервые.

Осенние цикады — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Осенние цикады», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Конец лета

Высоко в небесах
проплывают случайные тучи.
Огоньки светляков…
Об осенней поре напомнил
налетевший в сумерках ветер.

Затяжные дожди

Мокнут под ливнем
прелые листья бамбука.
Мхом зарастает
к хижине горной тропинка — [12] …мхом зарастает // к хижине горной тропинка … — классический символ жизни поэта в добровольном отшельничестве.
в гости никто не приходит…

Осенний ветер

Песни сосен,
хаги [13] Хаги (lespedeza bicolor) — декоративный полукустарник, цветущий в начале осени жёлтыми цветами. Распространённый образ классической поэзии. тревожный шёпот
бесконечно
раздаются во мраке ночи —
не стихает ветер осенний…

Ночь на 7-е число 7-й луны

Вот и настала
счастливая ночь Танабата — [14] Танабата — праздник встречи двух звёзд (Вега и Альтаир) в ночь на 7-е число 7-го месяца но лунному календарю. Согласно старинной китайской легенде, в эту ночь сороки строят мост через Небесную реку (Млечный путь), помогая воссоединиться влюблённым Волопасу и Ткачихе (восточные названия звёзд).
встретились звёзды,
радость даруя влюблённым
в нашем изменчивом мире…

Слагаю стихи о грозе

Туч грохочущий строй
проходит над кручей Ниита — [15] Ниита — гора в центральной Японии.
под напором грозы
помутнело и взволновалось
лоно чистых вод Тонэгава. [16] Тонэгава — река, служившая границей провинций Кодзукэ и Хитати.

Светляки в конце лета

Прямо под облака,
навстречу осеннему ветру
улетая во мглу,
так бездумно и беззаботно
светлячки лесные резвятся!..

Дома сложил стихи
о конце лета на горе Ооэ

Внемля плачу цикад,
по лесистому склону Ооэ [17] Ооэ — гора неподалёку от Киото.
я бреду не спеша.
Над деревьями хмурое небо
вновь об осени напоминает.

О том, что чувствую,
встречая в горной хижине
приход осени

Беспрерывно с утра
листья ропщут в бамбуковой роще
близ жилья моего, —
значит, снова с вершин повеял
неуёмный вихрь осенний…

В хижине посреди полей

Замерзает роса
под луной в предутренней дымке
на полях заливных…
Ночь за ночью по всей округе
Перелётные гуси кличут.

Луна над горной хижиной

Ярко светит луна
безоблачной ночью осенней —
блики залили сад,
незаметно для глаз поравнявшись
с криптомерией у ограды.

Наутро после урагана

Над приютом моим
пронеслась беспощадная буря,
всё круша на пути, —
никого теперь не заманишь
любоваться вместе луною!..

* * *

Сверчок верещит [18] Сверчок верещит… — Сверчки различных видов, цикады и прочие «поющие» насекомые ценились в Японии наряду с певчими птицами. Любители держали таких насекомых дома в специальных клетках. Голос сверчка — традиционный образ, передающий покой одиночества.
в убогом жилище моём.
Светла и чиста,
сияет луна с высоты —
ах, если бы друг навестил!

Осенняя песня

Осенью воет
в Сарасина ветер с вершин.
Гору Старухи [19] гора Старухи (Оба-сутэ-яма — букв. «гора Брошенной Старухи») — воспетая в поэзии и прозе гора в Сарасина (пров. Синано). Как гласит предание, некий человек оставил умирать на этой горе свою престарелую тётку, чтобы избавиться от лишнего рта в семействе. Однако ночью зрелище ясной луны смягчило сердце злодея, он раскаялся и успел спасти старуху.
освещает месяц вечерний,
проплывая но небосклону.

Ветер над полем хаги

Поле хаги в цвету…
Сквозь неплотно прикрытую дверцу
незаметно скользнув,
из знакомых меня навещает
только первый осенний ветер…

С друзьями любуюсь луной

С чем сравнить этот час,
когда, обещанье исполнив,
все друзья собрались
у меня в саду на веранде
любоваться вместе луною!..

Осенний дождь поутру

Вот и сегодня,
должно быть, опять зарядит
дождь бесконечный —
поутру над горной грядою
вновь за тучами скрылось солнце…

Деревья зимой

Облетела листва,
и селенье для взора открыло
ряд соломенных крыш —
в зимний день на голых деревьях
собираются птичьи стаи…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Осенние цикады»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Осенние цикады» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Осенние цикады»

Обсуждение, отзывы о книге «Осенние цикады» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x