Ты брату отдал, твой Эсхин, творит дела
Дурные и совсем не благородные.
Демея
А что?
Гегион
Знавал ты Симула, приятеля
И сверстника?
Демея
Ну как не знать!
Гегион
Так дочь его
Он обесчестил.
Демея
Вот что!
Гегион
Стой, еще не все,
Ты худшего не слышал.
Демея
Есть и хуже что?
Гегион
Да, есть. Одно стерпеть бы можно как-нибудь:
470 Влияла ночь, любовь, вино и молодость.
Все люди! Но пришел он после этого
По доброй воле к матери той девушки,
В слезах, прося, моля и с обещанием
Под клятвою, что он ее женой возьмет.
Прощен. Молчат. Поверили. А девушка
Беременна, пошел девятый месяц уж.
Молодчик вдруг певичку с божьей помощью
Завел себе! С ней будет жить! А эту — прочь.
Демея
Да верно ли?
Гегион
А матери свидетельство?
А девушки? А лучше — дело самое?
480 Да сверх того и Гета — для раба ведь он
Не плох и не ленив, он пропитание
Семье всей добывает, — вот возьми его,
Веди, вяжи и дело все разведывай.
Гета
Пытай хоть, если что не так. Но ведь Эсхин
И сам не отречется. Подавай его!
Демея
(про себя)
Как стыдно! Что мне делать? Что ответить им?
Памфила
(за сценой)
Беда моя! Какая боль! На части рвет!
Юнона, помоги мне! О, спаси меня!
Гегион
Вот! Очевидно, роды!
Гета
Да, конечно.
Гегион
Так.
490 Демея! К чести вашей то мольба. На что
Закон вас принуждает, добровольно то
Ей дайте. Да свершится так, молю богов!
А если не хотите, то, Демея, сам
Я защищу умершего и дочь его!
Мне родственником был он, 157с малолетства мы
Воспитаны, в войне и мире рядом шли,
Терпели вместе бедность величайшую.
Поэтому на все пойду, все сделаю,
Все испытаю, душу положу скорей,
Чем их покину. Что же ты ответишь мне?
Демея
Я брата повидаю, Гегион.
Гегион
500 Да, но…
Ты вот о чем, Демея, рассуди теперь.
Чем легче вам живется, чем сильнее вы,
Богаче, и знатнее, и счастливее,
Тем больше в вас должно быть справедливости,
Коли считаться честными желаете.
Демея
Ступай спокойно. Все по правде сделаем. —
Гегион
И следует.
(Гете)
К Сострате проводи меня.
(Уходит)
Демея
Не говорил ли я? Ах, если б этим все
И кончилось? Такое своеволие,
510 Боюсь я, до большой нас доведет беды!
На брата изолью все, разыщу его.
(Уходит)
Гегион
(выходя из дому)
Спокойна будь, Сострата, и ее утешь,
Как можешь. Микиона я на форуме
Сыщу, как было дело, расскажу ему.
Пускай свою исполнит он обязанность.
А если он откажется, открыто пусть
Ответит. Буду знать тогда, что делать мне.
(Уходит)
Акт четвертый
СЦЕНА I
Ктесифон, Сир
Ктесифон
Так отец ушел в деревню?
Сир
Уж давно.
Ктесифон
На самом деле?
Сир
Он на вилле. Я уверен, что какой-нибудь работой,
И особенно теперь, он занят там.
Ктесифон
О, если б так!
Лишь бы только на здоровье! Пусть устанет до того,
520 Чтоб подряд три дня с постели не был в состоянье встать!
Сир
Да и больше, если можно.
Ктесифон
День бы этот нынешний
Хотелось провести мне весь, как начал, в удовольствии.
Противная деревня эта! Главное, близка она,
А будь она подальше где —
Ночь бы там его застала, прежде чем сюда вернулся б.
А теперь, когда меня там не найдет, сюда обратно
Прибежит, уж я наверно знаю, — спросит, где я был.
«Я целый день тебя не видел!» Что ему сказать тогда?
Сир
А в голове-то пусто?
Ктесифон
Пусто.
Сир
Ну, тем хуже для тебя.
У вас приятеля, клиента, друга нет ли?
Ктесифон
Есть. А что?
Сир
Услугу, мол, оказывал им.
Ктесифон
А услуги не было?..
Нет, этого нельзя.
Сир
Да можно.
Ктесифон
530 Это днем. А если я
Здесь заночую, так на что же мне тогда сослаться, Сир?
Сир
Как это жаль, что на ночь дела с другом не придумаешь!
Но будь спокоен, я его характер знаю. Пусть вскипит —
У нас он, как овечка, будет кроток.
Ктесифон
Как ты сделаешь?
Читать дальше