Unknown - Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2)

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ней. Все эти конфеты были в зоне прямого доступа для собаки.

— Гм, почему ему был нужен ветеринар?

— Ну, он вроде как съел твое приглашение.

— Он его съел? Всё это?

— Не записку, но её было сложно прочитать, после того, как собаку на неё

стошнило.

— Стошнило на неё? — на меня внезапно нахлынули воспоминания об

Игрунье в машине Бреда. Еще одно домашнее животное стошнило на мою

личную жизнь, и в этот раз по моей вине. Почему я не выбрала приглашение

с нижним бельем?

— Шоколад плохо усваивается собаками, — сказал Джош устало. — И

маленькие пластиковые обертки не улучшают ситуацию.

— Он съел обертки? — это был глупый вопрос. Чего я ожидала, что Голиаф

сядет и будет разворачивать каждую конфетку лапами? — Мне так жаль.

— Это не твоя вина. Мама впустила его внутрь, и она знала о конфетах

на полу. Она просто не подумала, что Голиаф будет настолько глуп, чтобы всё

это съесть, — его глаза приняли отчужденное выражение. — Хотя она могла

бы догадаться после прошлого года, когда он съел всю деревню Полли моей

сестренки Эбби.

— Голиаф съел деревню?

— Она была сделана из маленьких зефирок, приклеенных к картонке. Мы

не нашли Полли. Ветеринар сказал, что она выйдет из из Голиафа в конечном

итоге, но есть такие вещи, в которых не хочется копаться.

— Я сожалею, — сказала я снова. — С Голиафом будет всё в порядке?

— Да. Однако, ты не очень хотела бы оказаться рядом с

девяностофунтовой собакой, которая под кайфом от сахара.

— Мне так жаль, — и потом, потому что извиниться три раза казалось

недостаточно, — Мне правда жаль.

Отчужденное выражение ушло с лица Джоша, и, казалось, он вспомнил,

почему стоял перед моим домом.

— Насчет твоей записки. Я не смог её почитать, но мама сказала, что она

была от тебя. Что там было?

И это значило, что я должна в любом случае лично пригласить его на

выпускной. Я с усилием сглотнула и попыталась повторить написанное.

— В записке было: "Круто как горы, пойти на выпускной с таким лакомым

кусочком как ты. Я взрываюсь от нетерпения услышать твой ответ. Не

отказывайся, позвони мне."

И хотя это мило выглядело в форме конфетограммы, сообщение

прозвучало действительно глупо, когда я сказала его вслух.

— Выпускной? — он неуверенно посмотрел на меня.

Неуверенность, это не то выражение лица, которого ожидаешь от парня,

когда приглашаешь его на свидание, и я начала готовиться к еще одному

отказу от Джоша.

Я была вторым сортом. Или еще хуже, третьим или четвертым, или даже

в только-если-ты-будешь-последней-женщиной-на-земле категории.

Джош склонил голову.

— Но ты разве не идешь с Логаном?

— С Логаном?

— Да, я думал, что вы — пара.

— Мы не встречаемся. Почему ты так подумал?

Он пожал плечами.

— Не знаю. Думаю, потому, что каждый раз, когда я вас вижу, вы все

время вместе.

Ну, это объясняло, почему он не флиртовал со мной в ответ. Он думал, я

была занята.

Теперь, когда недопонимание ушло, между нами всё будет по-другому.

Я попыталась не краснеть.

— Нет, сейчас я ни с кем не встречаюсь.

— Ох, — Джош слегка улыбнулся, и мне стало интересно, покраснела ли я,

не смотря на все усилия.

— Ну, тогда я буду счастлив пойти с тобой.

Мы обсудили детали, день и время, и все время я продолжала слышать его

ответ "Я буду счастлив пойти с тобой".

Он был счастлив. И я была благословенна.

В пятницу утром, когда я сунула булочку в тостер для завтрака, мама

зашла в кухню и прислонилась к столу.

— Нам надо поговорить.

Поговорить. О нет. Это всегда плохие слова, когда они исходят из уст

родителей.

Прежде, чем я смогла что-либо сказать, мама продолжила.

— Во время нашей после-ярмарочной встречи, Изабель Вудрафф сказала

мне, что она сожалеет о том, что кто-то сделал листовки о тебе. Она хотела

узнать как у тебя дела, — мама выстукивала быстрый, злой ритм пальцами

по поверхности стола. — Мне пришлось сказать ей, что я не имею

представления, о чем она говорит.

Моя булочка выпрыгнула из тостера, но я не взяла её. В тот момент она

была не единственной горячей вещью.

— Почему ты мне не рассказала об этих листовках? — продолжила мама.

— Я имею в виду, если кто-то в школе распространяет о тебе грязные

сплетни, почему ты даже не упомянула это при своих родителях? Мы любим

тебя, Саманта. И мы хотим знать о таких вещах.

Грязные сплетни. Слова звенели у меня в ушах. Я открыла рот, чтобы

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2)»

Обсуждение, отзывы о книге «Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x