Unknown - Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2)

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

мне, пока я рассыпаю конфеты на полу.

Миссис Бенсен закончила предложением: «Поэтому кто-нибудь должен

быть дома, чтобы впустить тебя, но если нет, я оставлю дверь незапертой.

Комната Джоша первая слева на втором этаже.»

— Гм... а ваша собака?

— Я сделаю так, что он будет на заднем дворе и не побеспокоит тебя, —

её как будто что-то отвлекало во время разговора, как будто она уже

переключилась на обдумывание своих планов на предстоящий вечер, поэтому

я боялась, что она забудет эту маленькую деталь. Тогда вместо милого

приглашения, Джош найдет на полу мой изжеванный труп.

Тем вечером я подошла к двери Бенсонов, сжимая свой пакет с

конфетами, на случай, если нужно будет использовать его как оружие, и

услышала, как Голиаф лает на заднем дворе. Мама Джоша вспомнила.

Никто не ответил на звонок, поэтому я уверенно открыла дверь и пошла в

спальню Джоша. Было странно стоять в его комнате в одиночестве, глядя на

доску со стикерами на комоде и видеть шкаф с одеждой. Это казалось таким

интимным. Таким личным. Я положила свои вещи на его кровать и не

поддалась искушению открыть ящики комода, чтобы посмотреть, что он там

хранит.

Скотч. Мне нужно было приклеить куда-нибудь записку. Зеркало на

комоде? Дверь шкафа? Если я открою шкаф, то смогу провести пальцами по

рубашкам, которые он будет носить на следующей неделе.

Я оторвала кусок клейкой ленты и прилепила её с обратной стороны

записки. Мне нужно это сделать и быстро уйти. Я провела только несколько

минут в комнате Джоша и уже начала думать, как преследователь. Кроме

того, что если кто-нибудь зайдет, и найдет меня в комнате Джоша,

ласкающей его майки?

Я прижала записку к полу и прилепила к ней конфету. Потом я засунула

Starburst в рот и стала решать, как разложить остатки конфет на полу.

Сердечком?

Слишком

сентиментально.

Беспорядочно

разбросать?

Слишком скучно. Стрелка должна сработать. Я опустилась на четвереньки и

сложила конфеты в виде стрелки, указывающей на записку, потом я отошла

назад, формируя хвост. Это был длинный хвост, потому что я купила

слишком много конфет, и к тому моменту, когда я закончила, он вытянулся

из комнаты Джоша в коридор.

Ну, хорошо, он в какой-то степени выглядел так, как будто задумывался в

таком виде, как будто я хотела намекнуть ему о том, что его ждет, даже

прежде. чем он зайдет в комнату.

Я собрала свои вещи, чувствуя себя немного Машей, и поторопилась уйти

прежде, чем меня поймает какой-нибудь медведь.

В течение остального вечера, занимаясь домашним заданием, я слушала,

не звонит ли мой телефон.

7:15 Конечно, он уже пришел. Почему он не позвонил?

7:30 Может быть, он еще не зашел в комнату. Может быть, он один из тех

парней, котрые любят приходить домой, есть и расслабляться перед

телевизором.

7:45 Хорошо. Может быть, он все еще перед телевизором, но неужели

никого больше нет дома? Никто не увидел мою стрелку и не позвал "Эй,

Джош, ты наверное захочешь подняться и посмотреть на это".

8:00 Может быть Элис пришла домой и сделала что-то дьявольское с моим

приглашением.

За ней не заржавеет.

8:15 Может быть, он не звонит, потому что не хочет идти со мной на

выпускной.

8:30 Очевидно, он придумывает речь о том, что он решил стать монахом

и перестал встречаться с девушками.

8:45 Джош ненавидит меня, и даже не собирается удостоить меня каким-

нибудь прозрачным извинением. Я никогда больше его не увижу.

в 9:00 прозвонил дверной звонок и мама позвала:

— Саманта, здесь кто-то хочет тебя видеть.

Я прошлепала вниз по лестнице и обнаружила Джоша, ждущего у двери.

Его волосы были растрепаны, как будто он проводил по ним пальцами(или

пытался вырвать их?), и его выражение лица было беспокойным. (Ему было

сложно придумать приличное извинение?) — Привет, Саманта, — медленно

сказал он.

— Привет, Джош, — я схватилась за перила. Если это не могло быть

безболезненным, я надеялась, что это будет быстро.

— Извини, что так долго добирался до тебя. Мне нудно было отвезти

собаку к ветеринару.

Конечно, почему я об этом не подумала? Обычно, когда парень не звонит

тебе в семь вечера, это потому, что ему нужно везти собаку к ветеринару.

Это часы пик в ветеринарной клинике.

И потом ужасная мысль пришла мне в голову. В мыслях я внезапно

увидела свою конфетную стрелочку на полу Джоша и Голиафа, бегущего к

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2)»

Обсуждение, отзывы о книге «Janette Rallison. All's Fair in Love, War, and High School (Book 2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x