• Пожаловаться

Unknown: i c9f346a077dd1b7f

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown: i c9f346a077dd1b7f» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Старинная литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Unknown i c9f346a077dd1b7f

i c9f346a077dd1b7f: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i c9f346a077dd1b7f»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i c9f346a077dd1b7f — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i c9f346a077dd1b7f», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

заполнения файла (Райли файл # 561, ящик 4). Сатерлин проявляет сильные эмоции,

восхищение и верность (и, возможно, даже любовь), когда дело касается Райли.

Плюсы : очень умный, IQ 167, физически сильный, хитрый, умелый манипулятор

при необходимости, чрезвычайно красивый (см. прикрепленные фотографии),

Сатерлин еще опаснее, чем кажется.

Последнюю строку в файле грабитель перечитывал снова и снова.

Все вещи, относящиеся к Норе Сатерлин, должны были быть принятыми с

осторожностью.

Три месяца... три долгих бессонных месяца грабитель бился над файлом, который

был зашифрован несколькими видами шифров. Вор знал французский и гаитянский

креольский, но зная только языки, невозможно взломать код. Надо было хорошо знать

Кингсли Эджа, и, к счастью, грабитель знал – очень близко.

Преступник читал досье снова и снова, тысячу раз прошелся по всем четырем

страницам заметок о Норе Сатерлин, пока слова так хорошо не отпечатались в разуме,

как и собственное имя. И пока он просматривал эти страницы, уже довольно помятые

от постоянного чтения, у него начала формироваться и расти идея, которая

превратилась в план.

Грабитель закрыл папку в последний раз, тут же решив, какой будет наилучший

курс действий.

Он продолжит свою работу... осторожно.

3

Принц. Тиффани Райз.

Глава 1

Север

Прошлое

Они отправили его сюда, чтобы спасти ему жизнь.

По крайней мере, такой была реплика его дедушки и бабушки предъявленная ему

как объяснение, почему они решили забрать его из обычной школы и отправить

вместо этого в иезуитскую школу-интернат для мальчиков, расположенную в Богом

забытой местности, где-то у канадской границы с Меном.

Лучше бы они позволили ему умереть.

Закинув спортивную сумку на плечо, он поднял свой потрепанный коричневый

кожаный чемодан и направился к тому, что, скорее всего, было главным зданием на

изолированной территории кампуса. Куда бы он ни посмотрел, он видел церкви или

здания с претензией на это звание. На каждой крыше красовался крест. Готические

железные прутья загораживали каждое окно. Его вырвали из цивилизации и сбросили

без извинения в эпицентр эротического сна средневекового монаха.

Он вошел в помещение через деревянные, окованные железом двери, древние

петли которых, скрипели, словно их пытали. Он мог бы посочувствовать. Он скорее

чувствовал, будто кричит сам. Камин, заваленный доверху бревнами, дарил свет и

тепло мрачному серому фойе. Приблизившись к нему, он обхватил себя руками,

морщась от боли при этом движении. Его левое запястье все еще ныло от побоев, что

он получил три недели назад, побоев, которые убедили его дедушку и бабушку, что он

будет в безопасности только в школе для мальчиков.

- Значит это и есть наш француз?

Позади него раздался жизнерадостный голос. Он повернулся и увидел

приземистого мужчину в черном, на лице которого от уха до уха сияла улыбка. Не во

всем черном, отметил он. Не совсем. Вокруг шеи мужчины красовался белый

воротничок. Священник протянул ему руку, но он помедлил, прежде чем пожать ее.

Целибат казался ему болезнью, которая могла оказаться заразной.

- Добро пожаловать в школу Святого Игнатия. Пройдемте в мой кабинет. Вот

сюда.

С недоумением посмотрев на священника, он все же последовал за ним.

Оказавшись внутри офиса, он подтянул стул ближе к камину, пока священник

усаживался за широкий дубовый стол.

4

Принц. Тиффани Райз.

- Я, кстати, Отец Генри, - начал мужчина. - Главный здесь. Я слышал, у Вас

возникли трудности в Вашей прежней школе. Что-то о драке с некоторыми

мальчишками, оскорбленными Вашим поведением с их подружками?

Ничего не сказав, он лишь моргнул и пожал плечами.

- Милостивый Боже. Мне сказали, Вы немного говорите по-английски. - Отец

Генри вздохнул. - Я полагаю под «немного», они подразумевали «никак». Anglais

(Английский)?

Он покачал головой.

- Je ne parle pas l’anglais (Я не говорю по-английски).

Отец Генри снова вздохнул.

- Французский. Конечно. Вы ведь говорите по-французски, не так ли? Не по-

итальянски. Не по-немецки. Я бы смог даже поддержать беседу по-древнегречески. Но

бедный отец Пьер скончался шесть месяцев назад. Ах, c’est la vie, - сказал он, и сам

рассмеялся над своей шуткой. - Выбора нет. Мы справимся.

Отец Генри подпер рукой подбородок и, пребывая в глубокой задумчивости,

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i c9f346a077dd1b7f»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i c9f346a077dd1b7f» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Дом: Unknown
Unknown
Дом
Unknown
Unknown
Неизвестный Автор
Скайла Мади: Нокаут
Нокаут
Скайла Мади
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Unknown
Отзывы о книге «i c9f346a077dd1b7f»

Обсуждение, отзывы о книге «i c9f346a077dd1b7f» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.