Парс Полина - Unknown

Здесь есть возможность читать онлайн «Парс Полина - Unknown» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: SPecialiST RePack, Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Unknown: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Unknown»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Unknown — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Unknown», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Амос: Волан де Морту был нужен ты! Не мой сын! Ты сам говорил мне! Слова, которые он сказа! Убей лишнего! Лишнего! Мой сын, мой прекрасный сын, был лишним!

Гарри: Мистер Диггори, как вы знаете, я стараюсь поддерживать ваши усилия увековечить память о Седрике, но…

Амос: Мемориал? Меня не интересует памятник. Больше не интересует. Я старый человек. Старый и умирающий. И я здесь, чтобы попросить тебя.. умолять тебя – помочь мне вернуть его обратно.

Гарри удивленно смотрит на Амоса

Гарри: Вернуть его обратно? Амос, это невозможно.

Амос: У Министерства есть маховик времени, так ведь?

Гарри: Все Маховики были уничтожены.

Амос: Причина, по которой я нахожусь здесь – это слух, очень настойчивый слух, что Министерство магии изъяло нелегальных маховик времени теодора Нотта и сохранило его. Для исследований. Позвольте мне использовать этот маховик. Верните мне моего сына.

Следует долгая, смертельная пауза. Гарри находит это чрезвычайно тяжелым. Мы смотрим, как Альбус перемещается чуть ниже и ближе, стараясь прислушаться.

Гарри: Амос, игры со временем? Вы знаете, что мы не можем сделать этого

Амос: Сколько людей погибло за тебя, Мальчик который выжил? Я прошу тебя спасти только одного из них…

Эти слова ранят Гарри. Он думает, его лицо застывает.

Гарри: Чтобы вы не слышали, история Теодора Нотта является фальсификацией, Амос, мне очень жаль.

Дельфи: Здравствуйте

Альбус перепрыгивает остатки лестницы на пути к Дельфе – ей двадцать с чем то лет, всем своим видом женщина показывает, что видит кого то на лестнице

Ой, извините, не хотел вас спугнуть. Я сидел там на лестнице, ждал, что кто-нибудь скажет что-нибудь интересное…

Альбус: ты кто*? Это вроде как мой дом…

Дельфи: Я вор, конечно же. Я здесь, чтобы украсть все, что у тебя есть. Дай мне свое золото, свою волшебную палочку и шоколадных лягушек! (Она выглядит жесткой, потом улыбается). Ну или я Дельфиния Диггори (Она поднимается по лестнице и протягивает руку) Дельфи. Я шла за ним – Амосом – ну, я пыталась (она смотрит на Амоса). А ты?

Альбус с грустной усмешкой – Альбус

Дельфи: Конечно, альбус Поттер1 Так гарри твой папа? Это немного «вау», согласись?

Альбус: Не сказал бы

Дельфи: Аа… Это твое больное место? Это то, что говорят обо мне в школе: Дельфини Диггори – нет такого места, куда она бы не залезла

Альбус: Над моим именем тоже часто издеваются

Пауза. Она внимательно на него смотрит.

Амос: Дельфи!

Она немного отходит и смущается. Улыбается Альбусу.

Дельфи: Мы не выбираем тех, с кем связаны. Амос… Он не мой родитель. Он мой дядя. Одна из причин, почму я устроилась на работу в верхнюю палату…Но это все осложняет. Трудно жить с человеком, который застрял в прошлом, не так ли?

Амос: ДЕЛЬФИ!

Альбус: Верхняя палата?

Дельфи: Дом святого Освальда для старых волшебников и волшебниц. Приходи как-нибудь, если захочешь.

Амос: ДЕЛФИ!

Она улыбается, а затем спускается вниз по лестнице, она входит в комнату, где находятся Гарри и Амос. Альбус наблюдает за ней.

Дельфи: да, дядя?

Амос: Познакомься, некогда великий Гарри Поттер теперь превратился в холодного чиновника Министерства. Я оставлю тебя в покое. Если покой – это подходящее для него слово… Делфи, моя колсяка…

Делфи: Да, дядя.

Амос выезжает из комнаты. Гарри остается, он выглядит несчастным. Альбус внимательно смотрит на него. оН думает.

Акт 1, сцена 7

Дом гарри и джинни поттер, комната Альбуса

Альбус сидит на кровати, остальное действите происходит за его дверью. В противовес происходящему движению снаружи, он неподвижен

Мы слышим рев Джеймса

Джинни: Джеймс, пожалуйста, забудь о своих волосах, и приберись в комнате

Джеймс: Как я могу про них забыть? Они розовые! Мне теперь придется использовать мантию-невидимку1

Джеймс появляется в дверях, у него розовые волосы.

Джинни: Это не та причина, по которой отец отдал тебе мантию!

Лили: Кто-нибудь видел мой учебник зельеварения?

Джинни: Лили Поттер, не думай, что ты оденешься так завтра в школу…

Лили появляется в дверях Альбуса. У нее на спине волшебные блестящие крылья феи

Лили: Я люблю их. Они блестящие.

Она выходит, в дверях Альбуса появляется Гарри. Он смотрит на сына.

Гарри: Привет.

Возникает неловкая пауза.

Джинни появляется в дверях. Она видит, что происходит и на мгновение задерживается…

Просто принесла тебе пре-Хогвартские подарки – это прислал Рон

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Unknown»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Unknown» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Unknown»

Обсуждение, отзывы о книге «Unknown» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.