Вера Эльберт - Две башни в замке

Здесь есть возможность читать онлайн «Вера Эльберт - Две башни в замке» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Две башни в замке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Две башни в замке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Две башни в замке — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Две башни в замке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По древне-римскому обычаю и образцу?

РИЧАРД (с возмущением и болью в голосе).

Не мучай меня, Анна, ангел мой! Я предлагал

Тебе больной сказаться, чтоб избежать

Участия в процессии низложенных врагов!..

АННА.

А я боялась, что король нам не позволит

Обвенчаться, если не буду я участвовать

В его триумфе... Так что пришлось

Безропотно смириться и унижение

Стойко претерпеть...

РИЧАРД.

Во время тех торжеств убит был в Тауэре

Поверженный король, Генрих Шестой, Ланкастер,

По тайному распоряжению королевы.

АННА.

А разве не король Эдуард распорядился

Его убить?

РИЧАРД.

Для Эдуарда Генрих уже был безвреден:

Убогий, слабоумный и больной томился

В Тауэре он под надёжной охраной. Его

Сподвижники были уже разбиты, друзья

По большей части были уничтожены.

И никакой опасности для нас он к тому

Времени уже не представлял. Но наша

Королева, опасаясь за судьбу своего

Новорожденного сына и наследника,

Решила от него избавиться, чтоб новых

Неприятностей не допустить. И Томас

Грей, от брака предыдущего её сын старший,

Что был назначен комендантом Тауэра,

И умертвил его. А после этого народу объявили,

Что король Генрих сам в ту ночь скончался

От приступов болезненной тоски

И меланхолии невыносимой.

АННА.

И я в день вашего великого триумфа унижена

Была несправедливо! Среди толпы врагов,

Поникших, угнетённых своей печальной

Участью и будущей жестокою расправой,

Меня в телеге перед всеми провезли,

Прикованной цепями к пленённой королеве

Маргарет Анжу. Над нами жители столицы

Издевались, указывали пальцами, смеялись,

Бросали в нас обеих комья грязи!..

Сквозь звуки триумфального марша прорывается нарастающий шум толпы.

РИЧАРД (раздражённо).

О, Анна, я прошу, не вспоминай об этом!

Я не могу простить себе, что допустил

Тебя до этого позора!

АННА.

Но это было то условие, на котором твой

Брат, король, дал нам согласие на свадьбу,

После того, как ты вернул ему корону и для

Него отвоевал престол английский. Если ты

Помнишь, через две недели после событий

Этих, мы подписали брачный договор,

И всё имущество моё и состояние, все мои

Земли, замки и поместья, включая и любимый

Замок Миддлхэм, где мы с тобой впервые

Встретились, – всё это стало принадлежать тебе.

Мы с тобой очень мудро поступили, что загодя

Составили этот контракт. С тех пор я по закону

Могла только твоей супругой стать и лишь

Тебе принадлежать, вместе с моим приданым.

А не будь этого, моей рукою и судьбой

Распоряжались бы другие. Меня бы, не считаясь

С обещанием, в твоё отсутствие твои же братья

Могли бы выдать замуж за кого угодно!

Этот контракт был для меня защитой.

РИЧАРД.

Как выяснилось, недостаточно надёжной.

Ведь именно тогда случилось то событие,

О котором я с содроганием вспоминаю

До сих пор – новый удар судьбы и снова

Из-за моего же брата Джорджа. Последствия

Его беспечного поступка дают о себе знать

И по сей день...

Звуки марша стихают.

АННА.

И из-за этого теперь ты едешь в Лондон?

РИЧАРД.

Да, из-за этого! Хоть, видит Бог, я с большей

Радостью остался бы с тобой. Но не пристало

Мне отсиживаться в стороне, когда мой брат

В беде, и всей нашей семьёй грозит опасность!

АННА.

Ты думаешь, всё это так серьёзно?..

И мы с тобой причастны к его злоключениям?

РИЧАРД.

Мы стали к ним причастны сразу же

По оглашении нашей помолвки

И после подписания брачного контракта.

О, Анна! Не могу себе простить,

Что я тебя тогда оставил

На попечении твоей сестры и её мужа, –

Моего брата Джорджа.

АННА.

А что же было делать, Ричард? Ты назначение

Получил на север, чтоб защищать границы

От шотландцев, но мы с тобою ещё не были женаты,

И к месту твоей новой службы я не могла тебя

Сопровождать. Нам ещё нужно было соблюсти

Огромное количество формальностей до свадьбы.

РИЧАРД.

Я сам же короля просил меня назначить

Его наместником в северных графствах.

Хотел, чтоб мы с тобой сюда вернулись,

В Миддлхэм, где были в детстве счастливы.

Хотел, чтоб жили мы подальше от двора

И лютой ненависти королевы. А что касается

Формальностей... Да, их конечно надо было

Соблюсти. Ведь у тебя тогда ещё не кончился

Срок траура по первому супругу. А мне,

Кроме согласия короля на брак, необходимо

Было получить и разрешение из Ватикана.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Две башни в замке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Две башни в замке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Вера Эльберт
libcat.ru: книга без обложки
Вера Эльберт
libcat.ru: книга без обложки
Вера Эльберт
libcat.ru: книга без обложки
Вера Эльберт
libcat.ru: книга без обложки
Вера Эльберт
libcat.ru: книга без обложки
Вера Эльберт
Вера Эльберт - Два рыцаря
Вера Эльберт
libcat.ru: книга без обложки
Вера Эльберт
Отзывы о книге «Две башни в замке»

Обсуждение, отзывы о книге «Две башни в замке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x