придурка.
– Эээ... – он перестает настраивать свое оборудование и улыбка исчезает с его лица. –
Сенатор, это довольно просто. Один день из Вашей жизни. Всего лишь одна съемка.
Статья выйдет в следующем месяце. Маккензи вернется, чтобы объяснить Вам. Она в
коридоре. – Он поднимает свою камеру и фотографирует!
Уникальное оружие... фотографии. Я мог бы напомнить ему, что я не подписал пресс–
релиз. Готов ли я ко всем вытекающим за этим последствиям? Такое ощущение, будто у
меня в голове туман, пока я ожидаю возвращения журналиста. Сделав несколько
фотографий, он опускает фотоаппарат и мы встречаемся с ним взглядом.
– Как называется статья?
Он пожимает плечами.
– Зависит от нашего редактора. Название «Американская Династия» фигурирует все
время. Мы создаем историю о новом поколении семейства Кеннеди. Я слышал, что вы и
Мисс Кеннеди всего лишь друзья. Не хотите прокомментировать это неофициально?
Каково это встречаться с девушкой с таким прошлым и будущим?
– Мы друзья, – отвечаю я. – Мы работаем на Холме, и это связывает нас профессионально.
У нас все запутано, – произношу я голосом, который звучит будто не мой – он звучит
настолько непривычно, насколько я пытаюсь объяснить, как глубоко она укоренилась
стала в моем сознании – не давая мне подсказки.
Открывается дверь, но вместо журналиста, на пороге останавливается Ксавия в
сопровождении метрдотеля. Мы смотрим друг на друга и так же, как прежде, я хочу
отрицать тот факт, что мы принадлежим к красивому и аккуратному классу людей. Каков
был бы сенсационный материал в Vanity, если я бы я признался во всем? Предположили
бы, что я Дом у этой молодой девушки. Я заставляю ее совершать плохие вещи. Очень
плохие и порочные вещи.
Метрдотель провожает Кса внутрь, на подносе лежит радотелефон.
– Сенатор. – Мужчина слегка кланяется. – Телефон для связи с Вице–президентом. Чтобы
поговорить с ней, нажмите кнопку 1.
– Пойдем, – говорю я Кса, пока беру телефон.
Нам нужно поговорить, прежде чем мы начнем беседу с Райан. С теми двумя из журнала
Vanity. И всеми теми, кто хочет, чтобы я порвал их на британский флаг. Я хватаю ее за
локоть и тащу за собой пару шагов по коридору.
– Добро пожаловать в еще один момент вторжения Вице–президента в нашу жизнь.
– Я приехала так быстро насколько смогла, – шепчет она.
– Это уж мне решать, – отвечаю я и она ахает.
– Что происходит? Где Вице–президент?
– Я не совсем уверен. Но в этой комнате намечено проведение интервью для журнала. Ты
согласна с этим?
– Интервью. Для какого журнала?
– Журнал Vanity пишет статью о твоей семье. Со стороны твоего отчима. – Я понижаю
голос, так как женщина, скорее всего журналист, проходит мимо и заходит в комнату. – У
меня есть несколько невыясненных вопросов, и я собираюсь узнать, в чем здесь дело. – Я
нажимаю кнопку на радиотелефоне и прикладываю трубку к своему уху. – Вирджиния?
Нет, Мадам Вице–Президент. Нет, Миссис Райан. Ничего, но я зол как черт знает кто.
– Сенатор, – говорит она обеспокоенно и у нее есть на то основания. – Вы заварили это.
– Поправочка. Мы заварили это. После того, как вы пригласили нас. Что происходит?
– Мы не можем ждать год, пока вы сделаете первый ход, – отвечает она, на этот раз ее тон,
которым она произносит резче.
– Ход. Объясни мне, почему сотрудник Хакетта является частью этого всего.
– Мы друзья. Я доверяю Уиллу, он также знает, как играть в подобные игры. Он хотел бы
быть больше, чем просто послом, к тому же он будет работать в составе моего Кабинета.
Мы разговаривали с ним о тебе и Мисс Кеннеди, у него есть связи с прессой. Vanity
готовит историю, на которую избиратели купятся. Но я немного беспокоюсь. Между вами
ничего не происходит. Сегодня среда, а правительственный обед на следующей неделе, а
вы и Мисс Кеннеди пока ничего не предпринимаете. В следующем месяце ты будешь в
Гаване. Поэтому, как раз время, чтобы устроить ваше встречу с прессой.
– Вы уклоняетесь от вашего плана. – Я прохожусь взглядом вниз по стене передо мной, я
горько смеюсь над тем, что у этой женщины есть яйца. Я поворачиваюсь к Кса. – На
всякий случай, мы работаем вместе на Холме.
– Не во время реальной предвыборной кампании и это моя забота.
– Итак, Вы просто насильно забираете наши жизни? Так ведь?
– Беннетт, ради Бога. Вам обоим нужен был толчок, что я и сделала. Считайте – это
Читать дальше