Фрэнсис Веллман - Искусство допроса. Как добиться признания вины?

Здесь есть возможность читать онлайн «Фрэнсис Веллман - Искусство допроса. Как добиться признания вины?» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1903, Издательство: ООО «ЛитРес», www.litres.ru, Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Искусство допроса. Как добиться признания вины?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Искусство допроса. Как добиться признания вины?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

– Позаботьтесь, чтобы в комнате для проведения допроса не было никаких предметов, на которых можно было бы сконцентрировать свое внимание. – Если преступник длительное время провел в стесненных условиях, был вынужден стоять или сидеть на полу, нужно подготовить для него удобное мягкое кресло. – Ни в коем случае не допускайте того, чтобы потенциальный преступник знал о том, сколько прошло времени с момента начала допроса или мог предположить, когда он закончиться. – Дайте понять преступнику, что вам уже все известно и сейчас нужно лишь убедиться в своей правоте… Ваша цель: максимальная дезориентация в пространстве и времени. Эти и еще тысяча других советов содержатся в книге, давно уже ставшей классикой криминальной психологии. О том, к добиться от преступника признания своей вины, как проводить перекрестный допрос, читайте в книге Ф. Веллмана. Издание дополнено выдержками из методических пособий для сотрудников ЦРУ. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Искусство допроса. Как добиться признания вины? — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Искусство допроса. Как добиться признания вины?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

* * *

Мистер Чоат: Теперь, мисс Мартинез, вы говорили, что ваш отец в какой-то момент узнал, что вы уехали в Покипси, и что, насколько вам известно, он также узнал, что вы собирались замуж?

Мисс Мартинез: Да, сэр, узнал.

Мистер Чоат: Он приехал к вам с револьвером?

Мисс Мартинез: Нет.

Мистер Чоат: Он попытался вас увидеть?

Мисс Мартинез: Нет.

Мистер Чоат: Он попытался встретиться с мистером дел Валлом?

Мисс Мартинез: Нет.

Мистер Чоат: Он появился в Покипси через какое-то время, не так ли?

Мисс Мартинез: Да, появился. Моя мать рассказала ему, что я в Покипси и что я помолвлена с мистером дел Валлом, и настояла на том, чтобы он вел себя разумно.

Мистер Чоат: И он вел себя разумно, не так ли?

Мисс Мартинез: Да.

Мистер Чоат: Он приезжал в гости?

Мисс Мартинез: Да.

Мистер Чоат: Мистер дел Валл был в это время дома?

Мисс Мартинез: Да.

Мистер Чоат: И вы там были?

Мисс Мартинез: Была.

Мистер Чоат: Вы присутствовали на встрече вашего отца и мистера дел Валла?

Мисс Мартинез: Да. Я представила моего отца мистеру дел Валлу.

Мистер Чоат: Все было приятно и мило, не так ли?

Мисс Мартинез: Очень мило!

Мистер Чоат: Ваш отец остался отобедать?

Мисс Мартинез: Да.

Мистер Чоат: Он угрожал вам?

Мисс Мартинез: Нет.

Мистер Чоат: Вел себя агрессивно?

Мисс Мартинез: Нет.

Мистер Чоат: Так что, все ваши страхи не оправдались, не так ли?

Мисс Мартинез: Нет, не оправдались.

Мистер Чоат: Вы думаете, что если бы вы все-таки вышли замуж за мистера дел Валла, он бы привел свои угрозы в исполнение?

Мисс Мартинез: Думаю, что да, без сомнения.

Мистер Чоат: И все же он приехал, и вел себя очень мило, и провел целый день с мистером дел Валлом и вами в доме мистера дел Валла, зная о том, что вы у него живете?

Мисс Мартинез: Да.

Мистер Чоат: Зная, что вы помолвлены?

Мисс Мартинез: Да.

Мистер Чоат: Он пытался отговорить вас от свадьбы?

Мисс Мартинез: Нет.

Мистер Чоат: И, тем не менее, вы думаете, что, если бы вы вышли замуж, он бы застрелил вас и мистера дел Валла?

Мисс Мартинез: Я именно так и думаю.

* * *

Мистер Чоат: Мисс Мартинез, вы написали письмо мистеру дел Валлу, датированное восьмым сентября? 49

Мисс Мартинез: Да.

Мистер Чоат: Это то письмо, которое я вам сейчас показываю?

Мисс Мартинез: Ну, может быть и то, но я не могу в этом поклясться.

Мистер Чоат: Вы поклялись бы, что это не оно?

Мисс Мартинез: Нет, я не могу поклясться, что не оно.

Мистер Чоат: В этом письме вы пишете: «Я была очень счастлива в твоем доме»?

Мисс Мартинез: Да.

Мистер Чоат: Это правда, не так ли?

Мисс Мартинез: Это совершенная правда.

Мистер Чоат: В то время, когда вы писали это письмо, было ли правдой, что вы «были очень счастливы» в его доме?

Мисс Мартинез: До шестого июня, воскресенья, о котором я вам недавно рассказала.

Мистер Чоат: Эти четыре дня?

Мисс Мартинез: Ну, это был какой-то промежуток времени.

Мистер Чоат: Вы приехали туда вечером первого июня, не так ли?

Мисс Мартинез: Да.

Мистер Чоат: И ваше счастье закончилось утром шестого?

Мисс Мартинез: Да, закончилось.

Мистер Чоат: И вы это имели в виду, когда писали: «Я была очень счастлива в твоем доме»?

Мисс Мартинез: Да, это, и до того времени, когда я узнала, что компромисс не был разрешен.

Мистер Чоат: А, так вы были счастливы до того?

Мисс Мартинез: Да.

Мистер Чоат: «Я всегда буду думать о многочисленных счастливых часах, проведенных вместе с тобой». Что вы имели в виду под «многочисленными счастливыми часами»?

Мисс Мартинез: Что я имела в виду?

Мистер Чоат: Да, о каких часах идет речь?

Мисс Мартинез: Я имела в виду часы, проведенные мной с мистером дел Валлом, которые были счастливыми.

Мистер Чоат: До шестого июня?

Мисс Мартинез: Да. Мистер Чоат: Но не после?

Мисс Мартинез: Их было немного после.

Мистер Чоат: Тогда ваша цель в написании этого письма была поблагодарить его за многочисленные счастливые часы, проведенные с ним между вечером первого июня, когда вы приехали, и утром шестого июня, так?

Мисс Мартинез: Да.

Мистер Чоат: «Которые были единственными в моей жизни». Что вы имели в виду: вы сравнивали часы этих четырех дней в июне со всеми предыдущими часами вашей жизни?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Искусство допроса. Как добиться признания вины?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Искусство допроса. Как добиться признания вины?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Искусство допроса. Как добиться признания вины?»

Обсуждение, отзывы о книге «Искусство допроса. Как добиться признания вины?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x