Сергей Михалков - БОЛЬШАЯ КНИГА стихов, сказок, басен, переводов, пьес

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Михалков - БОЛЬШАЯ КНИГА стихов, сказок, басен, переводов, пьес» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Малыш, Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

БОЛЬШАЯ КНИГА стихов, сказок, басен, переводов, пьес: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «БОЛЬШАЯ КНИГА стихов, сказок, басен, переводов, пьес»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наиболее полное собрание произведений С. Михалкова в одном томе идеально подходит для совместного семейного чтения. Стихотворения «А что у вас?», «Мы с приятелем», «Котята», поэма про знаменитого постового дядю Степу, сказки «Праздник Непослушания» и «Три поросенка», пьесы «Зайка-Зазнайка», «Сомбреро», а также басни для взрослых и стихи о войне — все эти и многие другие произведения вошли в данное издание. Интересные, веселые, стихи и сказки С. Михалкова помогают детям не только выучить счет или буквы алфавита, но и развивают их характер в правильном направлении. Издание посвящено 105-летию автора.
Для младшего школьного возраста.
Редактор:

БОЛЬШАЯ КНИГА стихов, сказок, басен, переводов, пьес — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «БОЛЬШАЯ КНИГА стихов, сказок, басен, переводов, пьес», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шура. Было такое дело.

Вова. Он участвовал в бое быков!

Алла. Правда?

Шура. Один раз… случайно…

Вадим. Расскажи, пожалуйста! Это очень интересно!

Вова. Ребятишки! Это то, что доктор прописал!

Алла (не сводит восхищенного взгляда с Шуры). Неужели правда? Расскажи нам, пожалуйста!

Шура. Но эс дифисиль! Не стоит труда. Могу рассказать…

Ребята рассаживаются вокруг Шуры. Адриан мрачно сидит в стороне, ковыряя рапирой землю.

Вова. Давай, мексиканец! С самого начала! Ну!

Шура. Но тенго нада эн контра! Что значит: «Не возражаю!» Однажды я пошел на корриду, что значит «бой быков»…

Вадим. Где это было?

Шура. Это было в городе Агуаскальентес. Купил я билет и сел на свое место в первом ряду.

Алла. Без родителей?

Шура. Папа с мамой не любят смотреть корриду. Я пошел один. Пришел я, значит, и сел на свое место. Купил, конечно, за полпесо подушечку из тростника и сел на нее. Сижу и жду.

Слава. А зачем подушечка?

Шура. Там все сидят на подушечках, потому что скамейки каменные.

Алла. Ой как интересно!

Слава. Не мешай, Алка!

Шура. Ну, выпустили быка. Здоровенный такой бычище! Рога — во! Стали его дразнить красными плащами, как полагается. Забегал он по арене. Кружит и кружит. Когда он совсем разозлился, выехали на лошадях пикадоры.

Слава. Какие такие пикадоры?

Вова. Это которые быка пиками дразнят. Они пиками быка колют, и он тогда еще больше расстраивается.

Алла. Ну, а потом?

Шура. Потом выбежали на арену бандерильеро…

Вадим. А эти что делают?

Шура. У них в руках такие длинные спицы с пестрыми лентами на концах. Они втыкают их быку в шею и тоже его дразнят. Раздразнили они быка как следует. Я сижу и вижу со своего места, как у него глаза кровью наливаются. И вот тогда выбежал на арену сам тореро по фамилии де ля Торре де Кайкубурру де Ларра лос-Анголарра. Поклонился он публике и, размахивая широким алым плащом, смело направился прямо на быка.

Вадим. А ты сидишь на своем месте?

Адриан (язвительно). На подушечке?

Шура. Сижу на своем месте, на подушечке, и смотрю, что будет дальше.

Слава. Ну и что же ты видишь?

Шура. Бык бросился на красный плащ, а тореро отскочил. Отскочил и опять дразнит. Наконец, когда бык бросился на него в третий раз, тореро выхватил свою шпагу и вонзил ее в шею быка.

Алла. Ой!

Слава (Алле). Да не ойкай ты! Мешаешь слушать!

Вадим. Вонзил шпагу, и что дальше?

Вова. Тут бык ка-а-ак мотнет головой, и шпага ка-а-ак вылетит и прямо падает к его (показывает на Шуру) ногам.

Шура. Я вскочил, чтобы поднять шпагу и отдать ее тореро, а он сам ко мне бросился.

Вадим. Кто? Бык?

Вова. Тореро! Тореро бросился! Не понимаете?

Шура. Не бык, а тореро. Он же увидел, что шпага к моим ногам упала и что я ее поднял. Он ко мне и бросился за шпагой. А плащ-то у него красный. Тореро — ко мне, а бык-то — за плащом! Публика по-испански кричит: «Кидай ему шпагу! Кидай!» А я не кидаю.

Алла. Почему не кидаешь?

Шура. Кинешь — а вдруг он ее не успеет поднять! Ну, значит, тореро ко мне, а бык за ним. Я стою со шпагой в руке. Чуть-чуть этот бык не поднял на рога беднягу тореро, но я в этот момент — ра-аз! — и вонзил ему шпагу куда надо!

Алла. Кому? Тореро?

Вова. Быку! Быку прямо в сердце!

Большая пауза.

Вадим. Ну и что? Убил быка?

Вова. А то как же!

Шура. В газетах потом об этом писали.

Вова. То, что доктор прописал!

Слава. Вот бы в нашей «Пионерской правде» заметку об этом напечатали: пионер убил быка!

Вадим. Это не большое геройство! И вообще у нас такие вещи не одобряются. Азартное зрелище. У нас ведь не Мексика! Но все-таки ты герой! Не растерялся!

Шура. Меня цветами просто забросали! От родителей, конечно, потом попало. Больше уж я на бой быков не ходил.

Адриан. На подушечке больше не сидел?

Слава. Родители все одинаковые: всего боятся.

Адриан. А ты про все это не врешь?

Шура. А зачем мне врать? Я могу газету показать, где все напечатано. У меня газеты сохраняются. Только вы все равно ничего не поймете. Там на испанском языке напечатано.

Вадим. Ничего нет удивительного. Конечно, это не обычный случай, но писали ведь в газетах про школьника, который медведя убил? Писали! А медведь пострашнее быка!

Вова (Шуре). Ты им про петушиные бои расскажи. Давай!

Шура. Ладно, про это потом.

Алла. А что за петушиные бои?

Вова. Петухи специально дерутся друг с другом! Страсть! Жуть одна!

Слава (Шуре). И ты тоже участвовал?

Вова. У него свой петух был! Свой!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «БОЛЬШАЯ КНИГА стихов, сказок, басен, переводов, пьес»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «БОЛЬШАЯ КНИГА стихов, сказок, басен, переводов, пьес» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «БОЛЬШАЯ КНИГА стихов, сказок, басен, переводов, пьес»

Обсуждение, отзывы о книге «БОЛЬШАЯ КНИГА стихов, сказок, басен, переводов, пьес» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x