Джо просто посмотрел на него. Иногда все эти человеческие проблемы были слишком много, иногда он думал, что домашние животные были счастливыми. Они должны были вздремнуть на своих мягких кроватях, сожрать их три квадрата, насладиться большим количеством ласки и не беспокоиться о человеческих катастрофах.
За исключением того, что он слишком хорошо помнил эту другую жизнь, прежде чем понял свою способность говорить. Он не хотел бы возвращаться к этому. Ему было скучно из его костяного ума.
Будучи молодой кошкой, было очень важно придумать какие-то простые новые развлечения - найти новую диверсию в одной из нескольких потертых квартир, в которой он жил, - новый способ дразнить человека в одной из сменных семей, Он взял его. Глупый котенок. Он никогда не имел настоящего человеческого друга, пока не встретил Клайда. Или он найдет в переулке немного более мелкого котенка-котенка, кто-то слабее, чем он, что он может дразнить и мучить.
Когда он перебрался с Клайдом, он окончил, чтобы запугать друзей леди Клайда. Как забавно, чтобы терроризировать этих прекрасных молодых женщин, притворяя смертельные когти, обрабатывая их громкими рычаниями и вспыхивающими зубами - все потому, что жизнь могла так зевать, нервно-мертвенно, умопомрачительно тускло.
Но теперь, с его недавно открывшимися навыками, не было времени скучать. У него почти не было времени на сон или хорошую охоту на кроликов, - затянувшаяся жизнь забирала каждую уцелевшую унцию творчества, которую он мог собрать.
И теперь, когда в маркерских убийствах формировалась закономерность, такая же интригующая, как перекрестье свежих кроличьих следов, у него не было времени на недовольные мысли, кроме как с точки зрения окончательного возмездия за этого убийцу.
Этот случай был более чем увлекательной загадкой. На этот раз он хотел не только справедливости, он хотел отомстить. Сладкая, острая когтистая месть. На этот раз ему не хватало крови.
19 [????????: pic_20.jpg]
ПЛАТЬСЯ В негабаритной футболке, на которой она спала, Чарли Гетц стоял на лестнице в своей маленькой ванной, снимая вентиляционный вентилятор с потолка. Вчера вечером она поднялась на крышу, сняла сетку свежего воздуха и вытерла четверть дюйма накопленной грязи изнутри вентиляционной трубы. Четырехдюймовый туннель не позволял много заглядывать по всей длине в небольшом кругу неба, она тосковала в узких кругах, через которые кошки должны были толкнуть. Шесть футов клаустрофобии, ведущей от ее квартиры к деревенским крышам. Она догадалась, что Дульси и набор могут проскользнуть, но Джо Грей лучше не попробовать.
Спустившись по лестнице, взглянув в зеркало своей ванной на отражение ее молочно-белых ног, у нее было четкое видение красивых, загорелых блондинок Молены Пойнт в их теннисных шортах. Единственное, что она имела, это то, что ее бабушка назвала загар фермера, коричневый только на ее шее, руках и нижних руках. Не тело, чтобы принести людям стекаться.
Не лицо тоже, подумала она. Но у меня теплое сердце. И у меня красивые карие глаза, если кто-то потрудится смотреть.
Она хотела, чтобы Макс Харпер потрудился.
Подняв отсоединенный потолочный вентилятор от вершины лестницы, она кивнула Дульси и комплект, где они присели в дверном проеме.
«Это должно сделать это. Твой собственный туннель. Я оставлю лестницу для тебя, чтобы подняться.
«Но я предупреждаю вас, Дульси. Если в это отверстие входит крыса или летучая мышь, если в нее войдет шерстяная моль - вы собачье мясо».
Дульси улыбнулась. В ответ ответила она хвостом, она вскочила с лестницы в отверстие и прошла через потолок. Чарли воображал, что она скользит по ванной, выпрыгивая из стены над крышей, как ласточка из ее отверстия. Комплект последовал за ней, ее пушистый хвост подергивался, когда он исчез, вероятно, безумно бегать по крышам.
Однажды она сделала рисунок из Дульси, и Джо пробежал по крышам. Но это была не веселая штука, она была темной и пугающей. Хотя он висел на видном месте в Галерее Аронсона, все же это ее беспокоило.
Вчера Клайд принес Дульси и комплект, как отец, который привез своих детей, чтобы остаться с любимой тетей. Клайд тоже обращался с ней, как с тетей, и ясно, что он знал, как она относится к Харперу. Когда он ушел, она действительно упала. Неужели она причинила ему боль? Она спросила Дульси, но Дульси не могла сказать ей ничего.
«Он … это слово стоически?» - сказала Дульси. “Понимание?”
“Стоик, Dulcie?”
Читать дальше