Unknown - 6

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - 6» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

6: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «6»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

6 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «6», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В течение своей двадцати трехлетней карьеры он три раза предоставлялся в аренду другим департаментам, когда их внутренние дела попадали в путаницу, проводя расследование сослуживцев - однажды в Реддинге по делу, связанному с наркотиками, и дважды в южной Калифорнии По обвинению в моральном проступке. Это был первый раз, когда его вызвали, чтобы расследовать убийство.

Он никогда не встречал Макса Харпера. Гарза не общался в свое время отпуска; он держался про себя. Ему не нравилось, что его дело было начальником полиции Молены Пойнта, офицером, которого хорошо знали в деревне и среди других правоохранительных органов в штате.

Но он был обязан Лайонелу Геддингу. И Гарза был тверд в том, чтобы выплачивать долги.

Ему тоже было неловко, что Ханни была здесь и открыла коттедж, как будто они были на семейном отдыхе.

Он не остановился в коттедже, чтобы сбросить с него сумку, но поехал прямо в Моленскую точку ПД. В полицейском участке, стоящем за вокзалом, он развернул U и запер в щель против задней стены. Сидя в своей машине, он взял пустую двухэтажную кирпичную стену справа от нее, где находилась тюрьма, и одноэтажный полицейский участок слева от него. Станция была соединена с залами суда и городскими кабинетами позади него закрытым проходом.

Гарза работал в Сан-Франциско в течение десяти лет. До этого он провел пять лет в команде SWAT в Окленде. Он был бы вынужден уйти в отставку в возрасте пятидесяти семи лет, потому что его работа считалась опасной обязанностью. Он понятия не имел, что он сделает после этого. Он был на четыре года моложе, чем начальник полиции Молены-Пойнт Макс Харпер. Вчера вечером он прочитал файл на Харпер.

Оставив полицейскую стоянку, он прошел два квартала в сторону океана, чтобы позавтракать в любимом маленьком кафе. Сидя во внутреннем дворике спиной к стене ресторана, он заказал три яйца над легкими, ветчинами, печеньем и кофе. Он ел медленно и аккуратно, наблюдая за деревенской улицей. В это время утром многие местные жители были собаками. И туристы тоже гуляли. Несколько гостиниц в деревне обслуживали домашних животных. Люди любили привозить своих собак туда, где маленькие пудели и спаниели - и несколько больших собак - могли бегать по пляжу, хвастаться вверх и вниз Океанскими четырьмя голосами и сидеть со своими хозяевами в открытых кафе.

Его поразило то, что люди с деньгами, люди, которые ездили на дорогих иномарках, имели вместо уродливых животных мохретов. Mutts. Абсолютно он считал девятнадцать собак; только двое из них были чистокровными, и ни один из действительно хороших пород.

Если Гарза был каким-то снобом, это было связано с клыками.

Хорошо воспитанный указатель или сеттер, красивый большой Чесапик или Веймаранер из действительно хороших родословных был одним из лучших достижений человечества.

Во многих отношениях гораздо более удачное достижение, чем сам человек.

Но это был взгляд полицейского.

Уплатив счет, заправляя наконечник под сахарной чашей, он подошел к «Моленой Пунд ПД», входя в открытую входную дверь в большую открытую комнату. Его первый взгляд на отдел не понравился ему.

В большой открытой комнате все функции, казалось, выполнялись с небольшой мыслью о конфиденциальности или безопасности. И, конечно, минимальное внимание к аккуратности. Это удивило его. У Харпера была репутация управляющего магазина, но эти офицерские столы были завалены бумагами; Случай с безалкогольными напитками остался у входной двери; несколько офицеров повесили свои куртки на спинки своих стульев; двое поставили оружие на свои столы; Пара ботинок стояла рядом с переполненной корзиной для мусора. Они не использовали измельчители? Даже площадь диспетчера содержала стопки бумаг, которые он никогда бы не допустил. Он не стал, как он начал делать раунды в комнате, найти много, чтобы восхищаться в отделе Макс Харпер.

Джо Грей и Дульси заметили, что Гарза покидает ресторан, когда они вышли из переулка Джолли после неспешной послеобеденной закуски. Твердый строй человека, его военная прогулка и воздух власти привлекли их взгляд. Зеленые глаза Дульси расширились; ее тёмный, полосатый хвост дрожал от интереса. “Кто это?” Широкоплечий, темноволосый латиноамериканец был внушительной фигурой.

«Либо полный полковник птицы, либо какой-то правоохранительный орган. Мое предположение было бы нашим детективом из Сан-Франциско. Гарза должен прибыть сегодня утром».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «6»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «6» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «6»

Обсуждение, отзывы о книге «6» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x