Это был материал какого-то страшного фильма. Ей нужна была полиция, ей нужен был кто-то. Ее гордость за независимость не простиралась так далеко.
Рядом с ней Лэмб посмотрел на нее торжественными, темными глазами, настороженно и расспросами. Добравшись, чтобы погладить его, она попыталась успокоить себя, взять себя в руки.
Почему грабитель повернулся на своем компьютере? Его свет сиял слабо над телом человека, отраженный от списков аукционов eBay.
И еще один вандал? Был ли он где-то здесь во дворе, наблюдая за ней? Глядя в обе стороны вдоль дома, она знала, что ей нужно уйти.
Ничего из этого не имело смысла. Может ли этот человек там лежать так все равно, чтобы обмануть ее, желая заманить ее внутрь и схватить ее? Кто-то, кто причинил бы ей боль ради просто ударов? Лэмб продолжал наблюдать за окном, блеск в его темных глазах сильно и насторожен, как змея, готовая нанести удар.
Конечно, с Агнцем рядом с ней она была бы в безопасности. Если бы она вошла внутрь, она могла лучше видеть, что случилось, мог видеть, был ли этот человек мертв, а затем позвонить 911.
О да, она могла это сделать. И, может быть, она должна принять свой пульс, подумала она, отвращение к себе.
Руки тряслись, она сошла с пластиковой плантации и отступила. Потянув за поводок Лэмба, она поскользнулась к приводу, где ее машина была припаркована. Разблокировав дверь, она подала знак Лэмбу, чтобы войти. После него она снова заперла дверь и использовала свой мобильный телефон, который она держала в тире, чтобы позвонить 911, ее голос дрожал так плохо, что она едва могла понять. Это удивило ее, что она потеряет контроль. Ей удалось сказать диспетчеру, что в ее доме был ранен раненый, кровоточащий и, возможно, мертвый, что, должно быть, были двое мужчин. После того, как она повесила трубку, она подумала, должна ли она вернуться из машины, уйти оттуда, даже если машина была заперта.
Но это было бы недолго. Она будет ждать в машине, пока не придет полиция.
Они прибыли в течение пяти минут, офицер патруля - один из двух новых новичков, подумала она. И новый детектив из Сан-Франциско, детектив Даллас Гарза. Она знала Гарсу от своего друга Вильмы, который знал большинство офицеров в PD Molena Point. Ей хотелось, чтобы сам капитан Харпер приехал.
У капитана был легкий, но успокаивающий способ. Во время всех неприятностей в доме престарелых в прошлом году, когда она оставалась там, оправившись от автомобильной аварии, и эти люди были убиты там, непринужденная, спокойная решимость Харпера заставила всех чувствовать себя легче, удержала пожилых людей Жители паники. Но отдел рос, и Харпер больше не выходил на многие звонки.
Детектив Гарза был плотным, крепким мужчиной в его сороковых годах, одетый в брюки и спортивное пальто, короткие короткие волосы, аккуратно подстриженные, черные латинские глаза нечитаемые. Офицер с униформой был молод, с ямочками и расщелиной подбородком. Сьюзан дала Далласу Гарсе свой ключ от дома и осталась в своей машине с запертыми дверьми, как он инструктировал, пока они очищали дом. Гарза сказал ей быть готовым уехать, если кто-нибудь выйдет, или если она почувствует угрозу.
Он был там очень долго. Сквозь ее слегка открытое окно водителя она услышала, как стеклянная дверь зала для завтрака скользнула назад, как будто они вышли таким образом и смотрели через патио. Затем она услышала, как скрипят задние патио. Рядом с ней, Лэмб слушал, следуя за каждым звуком.
Может быть, через десять минут она снова услышала, как ворота закрылись. Она сидела в машине, чувствуя себя бесполезной и нехарактерно испуганной. Она не одобряла такой страх в себе; Она иногда задавалась вопросом, был ли этот план «Старшего выживания» просто признаком слабости - стайка старых дам, которые чувствовали, что не могут справиться с жизнью в одиночестве? Глядя на Агнца, она была благодарна ему за то, что он был у него. Большой пудель, сидящий на пассажирском сиденье, смотрел на дом так же внимательно, как будто мог видеть сквозь стены. Приехала еще одна полицейская машина, стоявшая на улице. Гарза вышел из дома, чтобы встретиться с офицером, затем подошел к своей машине и посмотрел на нее, пока она катилась по ее окну.
«Там никого нет, миссис Бриттейн».
«Это облегчение. Неужели этот человек мертв?»
«В зале для завтрака нет никого, кроме тела». Гарза внимательно посмотрел на нее. «Там много крови. Детектив Дэвис уже в пути, она сфотографирует, возьмет образцы и поднимет отпечатки. Ты хочешь снова сказать мне, что видел?»
Читать дальше