В отдельной коробке из толстой вощёной бумаги хранились упаковки с кофе и какао. С такими запасами можно было регулярно баловать себя европейскими блюдами. Правда, вместо настоящего хлеба баночный джем пришлось намазывать на твёрдые, как камень флотские галеты. Но в целом завтрак оказался действительно роскошным.
За едой Исмаилова так и подмывало спросить про мужчину, которому Клео посвятила проникновенные строки в своём дневнике. Но насколько он успел узнать её характер, скорее всего вместо прямого ответа его ожидала полушутливо брошенная фраза, что-нибудь вроде: «Если будете хорошо себя вести, милый мальчик, возможно в своё время узнаете». Да и не было у него права, задавать столь личные вопросы. К тому же как признаться, что ты читал чужой дневник, пусть даже это вышло случайно!
После завтрака Клео спросила, чего бы он хотел на праздничный ужин. И хотя в кладовой имелись банки с консервированной свининой и бобами, парень с несвойственной ему наглостью немедленно указал на поросёнка, рывшегося в куче отбросов возле хижины.
…Инвчика пришёл, когда мясо уже готовилось в котле. Игорю очень хотелось узнать, что за чудо островитянин сотворил с его ногой, но туземец лишь улыбался в ответ на его вопросы и удивлённо хлопал ресницами, изображая полное непонимание.
После ужина засиделись допоздна. Игорь чувствовал себя в ударе и сыпал забавными историями и анекдотами. Клео звонко смеялась, но в голубых глазах её отчего-то сквозила грусть.
Когда далеко за полночь они остались вдвоём, Игорь всё же решился задать вопрос, вертевшийся на языке:
- Что за мужчина на фотографии у вас над столом? - И тут же пожалел о своём любопытстве: весь вечер добродушно смеявшаяся Клео вдруг замолчала. Потом медленно покачала головой:
- Больная тема.
Подошёл Инвчико и Игорь снова стал рассказывать свои истории, но прежней беззаботной атмосферы уже не было. Клео сидела напряжённая. Она словно ушла глубоко в себя.
Когда туземец снова отлучился на несколько минут, Клео сообщила Игорю неожиданную новость:
- Завтра пожалуют островитяне, они хотят посмотреть на вас.
- Что ж, буду рад познакомиться с ними. Инвчико рассказывал, что его соплеменники – добрые люди.
Клео чему-то хмуро усмехнулась, помолчала немного, затем попросила с нажимом:
- Попробуйте выдать себя за другого.
В этот момент Игорь грыз хрящик и едва не подавился.
- Не хотела раньше времени волновать вас, ну да теперь этого уже не избежать.
- Да что случилось?! – забеспокоился лейтенант.
- Пока я не могу всего вам рассказать, но вы должны мне доверять. Поэтому для местных вы будете Артуро и не кем иным! Ваш опознавательный жетон я пока надёжно спрятала.
Игорь удивлённо хлопал на неё глазами.
- Я обязательно вам всё расскажу, но позже – пообещала Клео, не спуская напряжённого взгляда с зарослей бамбука, в которых скрылся её помощник. - Только прошу, сделайте так! Инвчико я уже сказала, что вы Артуро, и что вы вернулись из океана. А то обстоятельство, что вы стали выглядеть по-другому, их не слишком смутит.
- Неужели? – пытался быть ироничным Игорь, хотя ни черта не понимал.
- Не волнуйтесь об этом! Их мир мало напоминает наш, - пояснила Клео. – А теперь запоминайте: вас не было так долго, потому что вы совершали путешествие по Млечному пути.
Клео ещё более понизила голос и заговорила торопливо:
- Вы непременно должны уверенно сказать им, что вы Артуро! Если не желаете оказаться на месте этого поросёнка. Кстати, чтоб вы знали: «добродушные островитяне» предпочитает запечь мясо так, чтобы начать есть его ещё живьём. Таковы уж их кулинарные предпочтения. Я сама до сих пор жива и пользуюсь их гостеприимством лишь потому, что они считают меня женой Артуро и верят в его возвращение.
Некоторое время Игорь переваривал услышанное. Наконец, неуверенно осведомился:
- Но поверят ли они мне?
- Вы должны постараться их убедить. Единственная проблема - Инвчико… Правда он предан мне, – с некоторым сомнением размышляла вслух Клео, - и всё же не знаю, надолго ли его хватит, ведь сородичи постоянно будут расспрашивать его о вас. Возможно, нам придёт… - Женщина осеклась на полуслове, и сделала Игорю знак, чтобы он не проговорился – к ним возвращался молодой туземец.
Глава 54
Август 1947, Калифорния
Таинственное исчезновение полицейского детектива Малколма Гуллера наделало много шума. Гуллер был фигурой весьма заметной, долгие годы возглавляемый им «убойный» отдел находился на передовой борьбы с местным криминалом. Поэтому сразу появилась версия мести принципиальному полицейскому со стороны преступных кланов.
Читать дальше