Макс Харпер был быстрым и тихим, держа руку Диллона. Тонкое солнечное лицо капитана было втянуто в неумолимый хмурый взгляд. Он стоял, тонкий, мускулистый и высокий, глядя на Диллона. «Иди домой, Диллон, иди домой и пойди один».
«Ты не можешь меня заставить», - дрогнул Диллон, ее лицо покраснело.
Харпер пристально посмотрел на нее, а в остальных трех. «Лия и Кенди, ты садишься в свои дома. Теперь это».
Лия и Кенди отступили от него и ушли. Рыжий Диллон остановился, бросая вызов ему. Консуэла смотрела, все еще ухмыляясь.
Игнорируя Диллона, Харпер сосредоточился на Консуэле. «Мисс Бентон, я больше не хочу видеть тебя вокруг Диллона. У тебя нет таких дел с этими девушками».
«То, что я делаю, не твое дело!»
Консуэла перевернула Харпера птицу, отвернулась и нагло набросилась по улице. Макс Харпер стоял, присматривая за ней, затем посмотрел на Диллона. Вся близость между ними, все легкое общение исчезли. «Пойди, Диллон».
Наконец Диллон направился в сторону собственного дома, угрюмо вытирая ноги, как маленький ребенок. Харпер, наблюдая за ней, выглядела такой грустной, что Дульси хотела протянуть лапу и успокоить его. Он выглядел так, как будто его собственный ребенок упал перед ним и отказался встать.
Комплект смотрел на капитана тоже, все еще и испугавшись. Неужели она не могла сделать, чтобы он чувствовал себя лучше? Она знала, как дразнить капитана, но она не знала, что делать с его болью. Она смотрела, как девочки исчезают в деревне, удивляясь, почему Диллон бежал с этими другими. Вы называли группу человеческих девочек клаудеркой, как кошки? Почему эти девушки так разозлились? Почему Диллон так обрадовался? В наборе было так много вопросов, что она начала дрожать, но часть ее дрожь тоже была голодом. Глубокий голодный голод, который она всегда испытывала, когда ее голова была слишком полна страха и вопросов.
За ними в дом вошел офицер и закрывал окна; вскоре дом будет обеспечен, и вокруг него будет наложена дополнительная криминальная лента. Дульси и Кит посмотрели друг на друга, проскользнули через драпировку, выскочили из окна и поднялись по ближайшему дереву, и они мчались по крышам и вдоль разветвленных ветвей дуба, пока не дошли до переулка Джолли.
На крыше Делити Джолли остановились лапами в сточной канаве, их подушки опустились на коврик влажных листьев, глядя вниз на красивую кирпичную дорожку с цветами и скамейками, предвкушая привычную приятную тарелку удовольствий, которую мистер Джолли потушить для деревенских кошек; после стрессового утра, кошка нуждалась в удобной еде.
Сам мистер Холли просто вышел из-за двери, одетый в белые брюки и белую рубашку, белые туфли и белый фартук. Наклонившись, пока его желудок мешал, он поставил бумажную тарелку с копченым лососем и салатом из креветок и жареной говядиной, все пахнущие так хорошо, что набор слюноотделился. Кошки были готовы обгореть жасминовую лозу и насладиться праздником, когда Дульси прижала плечо и быстро потянула ее за черепицу, где их не увидели.
Под ними Консуэла вошла в аллею, раздражающе проталкиваясь мимо цветущих деревьев в их больших глиняных горшках. Черный котик поплелся рядом с ней. Консуэла, повернув ее бедра, села на маленькую деревянную скамью. Азраил, поглядывая на длину аллеи, присел на корточки перед тарелкой гастронома, и через несколько секунд еда исчезла. Он обмотал все это, копченый лосось и ростбиф и салат из креветок. Комплект хотел лететь туда и задеть его, но он был довольно большой. Его мурлыканье обжорства заполнило переулок как громкий и оборванный, как рычит другой кот. За грубоватым зверьком Консуэла с нетерпением ждала, постукивая носом по руке и бросая ключ в руке. Каждый раз, когда она переворачивала ключ, он звенел против его висячего металлического брелока. С ее рыжими черными волосами и черной помадой и черными глазами, они были похожи друг на друга, как люди и кошки. Наблюдая за ними, комплект поднял глаза, когда Дульси подтолкнула ее; и она посмотрела, куда смотрит Дульси.
Через бездну переулка на противоположной крыше, среди лиственных теней дерева акации, Джо Грей стоял так неподвижно, что он казался на первый взгляд не более, чем мазок серых теней среди темных листьев.
Он все время был там? Его желтые глаза ярко вспыхнули, сказав, что комплект остается неподвижным. Затем его взгляд опустился на переулок, где черный котик чистил бумажную тарелку грубым языком, держа его лапой.
Когда черный Том повернулся и пошел по кирпичам и прыгнул на скамейку рядом с Консуэлой, Джо Грей подошел к краю крыши, слушая.
Читать дальше