Art Koba - Book

Здесь есть возможность читать онлайн «Art Koba - Book» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 101, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Book: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Book»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Book — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Book», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

жили вместе долго и счастливо?

— Она покончила с собой, — мрачно сказала подруга. — По

их законам царица не имела права достаться захватчику живой…

Хотя мой учитель истории когда-то рассказывал мне, что на са-

мом деле все было еще печальнее, потому что Дейтара отравил

сам Сибелиус, избавляясь от соперника в борьбе за власть.

Валентину передернуло.

— Вот мерзость, — прошептала она. — Неудивительно, что в

учебнике истории всего две строки на тему этих событий — что-

бы неокрепшая детская психика не пострадала… А почему мы

еще сидим в зале?

— Его величество не ушел, по правилам этикета никто не

может покинуть свое место раньше него.

…В своей ложе за плотно задернутыми занавесками Але-

ксандр без сил опустился в кресло и потер виски.

— С ума сойти, — пробормотал он. — Стефан, ты видел, эта

чертова люстра неслась прямо на нас! Похоже, театр и в самом

деле отчаянно нуждается в реставрации…

Бледный как мел принц Ипсвикский кивнул.

— Завтра с утра займусь этим вопросом лично. Да, с утра… —

продолжил король. — Что-то голова разболелась… и кружится…

Стефан вцепился в плечи брата.

— Алекс! Что с тобой? Тебе плохо? Только в обморок не па-

дай!

— Все нормально, что я, барышня что ли, чувств лишаться?..

Однако неестественная бледность, разлившаяся по лицу его

величества, и странно расширившиеся зрачки выдавали его ис-

тинное самочувствие.

— Тебе нужен врач.

— Мне нужно во дворец, — отрезал Александр. — Распоря-

дись, если не сложно. Не беспокойся, мне уже лучше, сейчас я

посижу тут пару минут, и все пройдет.

— Точно? Не хочу оставлять тебя одного!

1 3 6

Елена Комарова , Юлия Луценко

— Стефан, не глупи! Со мною полдюжины охранников, что

может случиться?

Похоже, принц хотел ответить какой-то резкостью, но,

встретившись с угрюмым взглядом брата, пожал плечами, слов-

но говоря «как знаешь», и вышел из ложи.

В коридоре было пусто — зрители оставались в зале, а работ-

ников театра разворачивала обратно личная гвардия его вели-

чества. Стефан успел сделать несколько шагов, прежде чем в его

глазах почернело, а горло сдавили невидимые пальцы. Задыха-

ясь, он упал на колени, попытался встать, но не смог — ноги не

слушались. Потом в его голове четко прозвучал чужой голос.

— Ай-ай-ай, ваше высочество! Ведь ваш брат всегда был так

добр к вам, и вот чем вы ему отплатили…

— Кто вы? — сдавленно проговорил принц.

— Это пока не важно, — мягко рассмеялся голос.

Стефан почувствовал, что свободен, несколько раз лихора-

дочно схватил ртом воздух и закашлялся. Поднявшись на ноги

и быстро приведя себя в порядок, он дошел до постов и велел

подавать экипаж его величества.

В ложе его ждал сюрприз: перед повеселевшим Александром

стоял тот самый маг, что спас весь театр, и они оживленно бе-

седовали.

— Стефан, может, хоть ты убедишь господина Вильнёва? —

позвал его величество. — Он наотрез отказывается от любых

благодарностей и запрещает даже упоминать свое участие в се-

годняшнем происшествии.

— Я здесь инкогнито, — мягко улыбнулся волшебник. —

И категорически не хотел бы его нарушать.

— Но вы же спасли столько людей! — удивился принц.

— Я сделал это не ради славы или благодарностей.

— Ну, орден героя вы хотя бы примете? — вскинул бровь ко-

роль. — И мы с братом ждем вас у себя в резиденции завтра, ока-

жите нам такую честь. В противном случае я пришлю к вам гос-

подина Николаки, а он бывает ужасно зануден. Правда, Стефан?

— Истинная, — подтвердил его высочество, не сводя глаз со

спасителя. Он был абсолютно уверен, что никогда прежде не

встречал господина Вильнёва, но его голос показался ему зна-

З А Б Ы ТО Е ЗА К Л Я Т Ь Е

1 3 7

комым — он до безумия походил на тот, что звучал в его голове

несколько минут назад.

— 32 —

Ранкона

Жить в спокойное время приятно. С одной стороны. С дру-

гой — кому, как не главе Службы внутренней безопасности

Зиновию Николаки, знать, что спокойных времен не бывает и

что именно в такие периоды затишья в преступных умах зре-

ют коварные планы? Так что Служба сохраняла бдительность, а господин Николаки подавал в том личный пример. Говорите, паранойя? Ну-ну…

К сожалению, предыдущие успехи быстро забываются.

Николаки промокнул испарину на обширной лысине бело-

снежным платком и потянулся за кофейной чашкой. Это было

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Book»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Book» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Book»

Обсуждение, отзывы о книге «Book» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.