Пусть мужчина станет ближайшим другом брата девушки, если тот был с ним одного возраста, и пусть тот посещает куртизанок, или соблазняет чужих жен, или интригует. Следует оказать брату помощь в его делах, а также дарить подарки. Следует также говорить о большой любви к девушке; и так юноша будет готов пожертвовать собой ради счастья близкого друга одного с ним возраста, привычек и нравов. Затем брат приведет свою сестру в условленное место, где уже будет зажжен священный огонь брахмана; дальнейшее произойдет согласно обряду «гандхарва».
Пусть мужчина заручится помощью молочной сестры девушки, и та доставит девушку в условленное место, пока она будет спать, и затем, пока она не проснется, принесет священный огонь брахмана, чтобы дальше мужчина действовал согласно обычаю «гандхарва» и предписаниям, данным ранее.
Когда девушка гуляет в парке или отправляется в соседнее поместье, мужчина, взяв на подмогу друзей, нападает на ее сопровождающих и убивает их или обращает в бегство, берет девушку в плен и дальше действует так, как написано ранее.
Вот стихи: «Каждый предыдущий вид брака лучше следующего, ибо он служит Дхарме. Если же он невозможен, то пусть мужчина прибегает к следующему. Поскольку плод всех счастливых браков – любовь, то церемония гандхарвы достойна уважения, хотя и происходит в неблагоприятных обстоятельствах. Брак гандхарва превосходен, ибо несет счастье и наслаждение, не требует сватовства и основан на взаимной любви молодоженов».
Глава 1
О добродетельной жене и ее поведении в отсутствие мужа
Добродетельная жена, любящая своего мужа, должна поступать согласно его желаниям и служить ему, как божеству; и пусть с его согласия возьмет она на себя всю заботу о доме, и пусть содержит жилье в чистоте и порядке, и расставляет всякие цветы в разных концах его, и натирает до блеска полы, чтобы всюду было уютно и все бы радовало взор. Она сажает вокруг дома растения и расставляет в саду все необходимое для утренних, полуденных и вечерних подношений. Жена, будь она женщиной из состоятельной семьи, или целомудренной вдовой, повторно выданной замуж, или наложницей, – да будет она преданной мужу и делает все для приумножения его благосостояния. Женщины, поступающие так, успешны в Дхарме, Артхе и Каме, обретают высокое положение и супругов, хранящих им верность.
Огорченной проступком мужа, добродетельной жене не следует чрезмерно бранить его, но она может обратиться к нему со словами упрека, когда он в кругу друзей, или же оставшись наедине с ним. Она не хулит супруга, но увещевает его; не следует брюзжать, ибо Гонардийя учит: «ничто так не отвращает, как брань». Она не отворачивается, избегает бранных слов, злобных взглядов; ей не должно стоять в дверях и глядеть на улицу, вести беседы с прохожими и в местах увеселения, оставаться подолгу в уединенных местах. Следует содержать свое тело, свои волосы, зубы в чистоте и благоухании.
Если жена желает любовного свидания с мужем, она должна надеть нарядные одежды разных цветов, украсить себя цветами, умастить тело благовониями или притираниями. Однако повседневная одежда пусть будет простой, без излишеств и ярких красок; не должно использовать много благовоний, не нужно много цветов.
Когда муж соблюдает пост или исполняет обет, она следует за ним, даже если он не побуждает ее к бдению.
О поведении в отсутствие мужа
Когда муж в отъезде, жена ждет известий от него, носит одежду, приносящую счастье, соблюдает пост, занимается домашней работой. Она спит рядом со старшими женщинами в доме и угождает им; справляет праздники и соблюдает обеты с их разрешения. Она следит и поддерживает в порядке вещи, принадлежащие мужу, и продолжает дела, начатые им. Она навещает родных только в праздничные или траурные дни, и только на короткий срок, и в обычной дорожной одежде, и ее сопровождают слуги мужа…Когда муж возвращается, она показывается ему в своей повседневной одежде, чтобы он понял, как она жила в его отсутствие, и дарит ему подарки, и дает приношения для богов.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу