George Orwell - Down and Out in Paris and London
Здесь есть возможность читать онлайн «George Orwell - Down and Out in Paris and London» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Down and Out in Paris and London
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Down and Out in Paris and London: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Down and Out in Paris and London»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Down and Out in Paris and London — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Down and Out in Paris and London», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
her life she still wore a bright blonde wig, and darkened
her eyes and painted her face like a girl of twenty. So
apparently even a seventy-eight-hour week can leave
one with some vitality.
XIII
ON my third day at the hotel the
chef du personnel , who
had generally spoken to me in quite a pleasant tone,
called me up and said sharply:
"Here, you, shave that moustache off at once!
Nom de
Dieu
, who ever heard of a
plongeur with a moustache?"
I began to protest, but he cut me short. "A
plongeur
with a moustache-nonsense! Take care I don't see you
with it to-morrow."
On the way home I asked Boris what this meant.
He shrugged his shoulders. "You must do what he says,
mon ami
. No one in the hotel wears a moustache, except
the cooks. I should have thought you would have
noticed it. Reason? There is no reason. It is the
custom."
I saw that it was an etiquette, like not wearing a white
tie with a dinner jacket, and shaved off my moustache.
Afterwards I found out the explanation of the custom,
which is this: waiters in good hotels do not wear
moustaches, and to show their superiority they decree
that
plongeurs shall not wear them either; and the cooks
wear their moustaches to show their contempt for the
waiters.
This gives some idea of the elaborate caste system
existing in a hotel. Our staff, amounting to about a
hundred and ten, had their prestige graded as accurately
as that of soldiers, and a cook or waiter was as much
above a
plongeur as a captain above a private. Highest of
all came the manager, who could sack anybody, even the
cooks. We never saw the
patron , and all we knew of him
was that his meals had to be prepared more carefully than
that of the customers; all the discipline of the hotel
depended on the manager. He was a conscientious man,
and always on the lookout for slackness, but we were too
clever for him. A system of service bells ran through the
hotel, and the whole staff used these for signalling to one
another. A long ring and a short ring, followed by two
more long rings, meant that the manager was coming,
and when we heard it we took care to look busy.
Below the manager came the
maitre d'hôtel . He did not
serve at table, unless to a lord or someone of that kind,
but directed the other waiters and helped with the
catering. His tips, and his bonus from the champagne
companies (it was two francs for each cork he
returned to them), came to two hundred francs a day. He
was in a position quite apart from the rest of the staff,
and took his meals in a private room, with silver on the
table and two apprentices in clean white jackets to serve
him. A little below the head waiter came the head cook,
drawing about five thousand francs a month; he dined in
the kitchen, but at a separate table, and one of the
apprentice cooks waited on him. Then came the
chef du
personnel
; he drew only fifteen hundred francs a month,
but he wore a black coat and did no manual work, and he
could sack
plongeurs and fine waiters. Then came the other
cooks, drawing anything between three thousand and
seven hundred and fifty francs a month; then the waiters,
making about seventy francs a day in tips, besides a
small retaining fee; then the laundresses and sewing
women; then the apprentice waiters, who received no
tips, but were paid seven hundred and fifty francs a
month; then the
plongeurs , also at seven hundred and fifty
francs; then the chambermaids, at five or six hundred
francs a month; and lastly the cafetiers, at five hundred a
month. We of the cafeterie were the very dregs of the
hotel, despised and tutoied by everyone.
There were various others-the office employees,
called generally couriers, the storekeeper, the cellarman,
some porters and pages, the ice man, the bakers, the
night-watchman, the doorkeeper. Different jobs were
done by different races. The office employees and the
cooks and sewing-women were French, the waiters
Italians and Germans (there is hardly such a thing as a
French waiter in Paris), the
plongeurs of every race in
Europe, beside Arabs and negroes. French was the lingua
franca, even the Italians speaking it to one another.
All the departments had their special perquisites.
In all Paris hotels it is the custom to sell the broken
bread to bakers for eight sous a pound, and the kitchen
scraps to pigkeepers for a trifle, and to divide the pro-
ceeds of this among the
plongeurs . There was much
pilfering, too. The waiters all stole food-in fact, I
seldom saw a waiter trouble to eat the rations provided
for him by the hotel-and the cooks did it on a larger
scale in the kitchen, and we in the cafeterie swilled
illicit tea and coffee. The cellarman stole brandy. By a
rule of the hotel the waiters were not allowed to keep
stores of spirits, but had to go to the cellarman for each
drink as it was ordered. As the cellarman poured out the
drinks he would set aside perhaps a teaspoonful from
each glass, and he amassed quantities in this way. He
would sell you the stolen brandy for five sous a swig if
he thought he could trust you.
There were thieves among the staff, and if you left
money in your coat pockets it was generally taken. The
doorkeeper, who paid our wages and searched us for
stolen food, was the greatest thief in the hotel. Out of
my five hundred francs a month, this man actually
managed to cheat me of a hundred and fourteen francs in
six weeks. I had asked to be paid daily, so the door-
keeper paid me sixteen francs each evening, and, by not
paying for Sundays (for which of course payment was
due), pocketed sixty-four francs. Also, I sometimes
worked on a Sunday, for which, though I did not know
it, I was entitled to an extra twenty-five francs. The
doorkeeper never paid me this either, and so made away
with another seventy-five francs. I only realised during
my last week that I was being cheated, and, as I could
prove nothing, only twenty-five francs were refunded.
The doorkeeper played similar tricks on any employee
who was fool enough to be taken in. He called
himself a Greek, but in reality he was an Armenian.
After knowing him I saw the force of the proverb
"Trust a snake before a Jew and a Jew before a Greek,
but don't trust an Armenian."
There were queer characters among the waiters. One
was a gentleman-a youth who had been educated at a
university, and had had a well-paid job in a business
office. He had caught a venereal disease, lost his job,
drifted, and now considered himself lucky to be a
waiter. Many of the waiters had slipped into France
without passports, and one or two of them were spies --it
is a common profession for a spy to adopt. One day
there was a fearful row in the waiters' dining-room
between Morandi, a dangerous-looking man with eyes
set too far apart, and another Italian. It appeared that
Morandi had taken the other man's mistress. The other
man, a weakling and obviously frightened of Morandi,
was threatening vaguely.
Morandi jeered at him. "Well, what are you going to
do about it? I've slept with your girl, slept with her three
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Down and Out in Paris and London»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Down and Out in Paris and London» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Down and Out in Paris and London» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.