REAL_AL - Глава 1

Здесь есть возможность читать онлайн «REAL_AL - Глава 1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Глава 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Глава 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Глава 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Глава 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это была последняя капля. Отчаянно вцепившись ремешок, боясь свалиться, она развернула

помело так резко, что за ним остался след в грязи, которая взметнулась как хвост ракеты. За спиной

она услышала голос:

– Граждане пассажиры, ведайте, что мы пытаем турбулентность. Ежели вы позырите вправо и

влево, то увидите запасённый ход…

Говорившего перебил другой голос:

– Ваще–то, ведаешь ли, Роб, у метлы тут повсюду запасённые ходы.

– О, айе, – ответил Роб Всякограб, – тока так принято трындеть, разумеешь? Потому как просто

ждать, покеда мы вдаримся об землю, чтобы сойти, могёт кажный дурень.

Тиффани держалась, стараясь не вслушиваться и не сбить при этом Фиглов, у которых

отсутствовало чувство опасности, так как они считали себя опаснее всех на свете.

Наконец ей удалось выправить помело, и она рискнула глянуть вниз. Судя по всему внизу

разгоралась драка перед, как бы это заведение в будущем не называли, бывшей Головы Короля, но ни

каких признаков миссис Прост не было видно. Городская ведьма была дамой широких возможностей, не так ли? Миссис Прост сможет сама о себе позаботиться.

* * *

Миссис Прост как раз заботилась о себе, быстро–быстро убегая прочь. Едва почувствовав

опасность, она рванула в ближайший переулок и скрылась в смоге. Для ловкой ведьмы это было

легко – город был наводнен дымом, смогом и туманом. Их называли дыханием города, с запахом изо

рта, и она могла играть на нем словно на паровом рояле. Сейчас она прижалась спиной к стене и

решила перевести дух.

Она чувствовала, как в обычно спокойном городе, назревает буря. Каждая женщина даже

отдаленно похожая на ведьму превратилась в цель. Дорого она бы отдала, чтобы уродливая старушка

вроде нее повсюду могла чувствовать себя в безопасности.

Мгновением позже в смоге появились несколько человек, один из них держал в руках здоровую

71

Терри Пратчетт. Плоский мир. Я надену чёрное.

дубину, второй в дубине не нуждался, потому что он сам был… огромной дубиной.

Мужчина с дубиной побежал прямо к ней. Миссис Прост топнула ногой, и булыжник мостовой

под ногой нападавшего подвернулся, и он аккуратненько приземлился подбородком на камень со

звуком БАМ. Дубинка откатилась в сторону.

Миссис Прост сложила руки на груди и посмотрела на дылду. Он оказался не настолько тупым, как его приятель, но его кулаки сжимались и разжимались, и она знала, что все это только вопрос

времени. Пока он не набрался смелости, она снова топнула ножкой.

Здоровяк пытался понять, что может случиться в следующий миг, но не ожидал появления лорда

Альфреда Раста33, известного своей смелостью и тем, что проиграл все сражения, в которых он

принимал участие. Его конная статуя, гремя бронзовыми подковами, показалась из тумана и лягнула

его точно между ног так, что он отлетел и врезался головой в фонарь, после чего съехал на землю.

Миссис Прост только сейчас опознала в нем своего постоянного клиента, который иногда

покупал у Дерека чесоточную пудру и взрывающиеся сигары. А клиентов убивать не полагается. Она

приподняла стонущего неудачливого налетчика за волосы и прошептала на ухо:

– Тебя здесь не было. Меня тоже. Ничего не происходило, и ты ничего не видел. – Потом она

подумала и добавила, потому что бизнес превыше всего: – И когда будешь в следующий раз

проходить мимо Боффо, тебя восхитит огромный выбор шуток для всей семьи, а на этой неделе наши

новые «Жемчужины Тротуаров» для настоящих знатоков, которые привыкли смеяться серьезно. С

нетерпением ждем наших клиентов. Постскриптум: наши новые взрывающиеся сигары–молнии

заставят вас хохотать несколько минут, и пожалуйста, попробуйте наш новый смешной резиновый

шоколад. И оцените широкий выбор наших аксессуаров для джентльменов: воск для усов, колпачки

для усов, убийственно острые бритвы, большой выбор первоклассных табакерок, эбонитовые

щипчики для выдергивания волос из носа, и конечно же наши популярные грандулярные штаны, поставляемые в простой упаковке по одной паре в руки.

Вполне удовлетворенная миссис Прост отпустила голову налетчика и вынуждена была признать, что клиенты, находящиеся в беспамятстве обычно ничего не покупают, поэтому она обратила свое

внимание на бывшего обладателя дубинки, который как раз в это время, застонав, подал признаки

жизни. Что ж, да, это была полностью вина безглазого, и, возможно, его можно было бы простить, но

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Глава 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Глава 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Глава 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Глава 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.