REAL_AL - Глава 1

Здесь есть возможность читать онлайн «REAL_AL - Глава 1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Глава 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Глава 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Глава 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Глава 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Летиция огляделась.

– А как Роланд… он в порядке?

– Как огурец, – весело ответил Престон. – Похоже, грязь из свинарника пошла ему на пользу.

Летиция помолчала, но потом спросила:

– А что с… той штукой?

– Ушла, – ответила Тиффани.

– Ты уверена , что с Роландом всё в порядке? – настойчиво переспросила Летиция.

Престон ухмыльнулся.

– Всё чики-пуки, мисс. Ничего особенно важного не пригорело, хотя, когда придётся отдирать

запёкшуюся корочку, может быть немного болезненно. В некотором роде он поджарился, если вы

понимаете, что я имею в виду. – Летиция кивнула и повернулась, медленно, к Тиффани:

– А что это ты сказала, когда мы все прыгнули?

Тиффани набрала в грудь воздуха и ответила:

– Я вас поженила.

– Ты? Значит, сказать «вы женаты», означает нас «поженить»… и всё? – сказала Летиция.

– Ага, – ответила Тиффани. – Просто сказать, и всё. Совместный прыжок через пламя –

138

139

древнейший свадебный обряд. И не нужно никаких священников, что очень экономит закуски.

Видимо невеста взвесила это в уме.

– Ты уверена?

– Ну, так мне объяснила миссис Ягг, – ответила Тиффани, – и мне всегда хотелось попробовать

самой.

Видимо этот аргумент нашёл одобрение у Летиции, потому что она сказала:

– Должна отметить, миссис Ягг очень эрудированная дама. Она знает удивительно много разных

вещей.

Тиффани, стараясь сохранять как можно более серьезное выражение лица, поддакнула:

– Удивительно много удивительных вещей.

– О, точно… Э, – Летиция нервно кашлянула, и добавила к «э» еще и «гм».

– Что-то не так?

– То слово, которым ты меня назвала, когда мы прыгали… это ведь плохое слово.

Тиффани ждала этого вопроса.

– Знаешь, традиция есть традиция. – Ее голос прозвучал столь же нервно, как у невесте, поэтому

она добавила: – Ну конечно же я не считаю Роланда плутом. И, скорее всего, за прошедшие века

значение слов сильно изменилось.

– Вот уж не думаю, что настолько сильно.

– Впрочем, это зависит от обстоятельств и способа их применения, – вставила Тиффани: – Хотя

если честно, Летиция, ведьма в стеснённых обстоятельствах должна использовать всё, что есть под

рукой. Когда-нибудь и ты это поймешь. Кроме того, порой то, как мы думаем порой меняет смысл

слов. Например, ты знаешь значение слова «полногрудая»? – А про себя она подумала: «Зачем я

завела этот разговор? А, знаю – мне нужен ориентир, который бы убедил меня в том, что я до сих пор

человек, живущий среди таких же людей, и ещё он помогает счистить грязь с моей души…»

– Да, – ответила невеста, – но, боюсь, в этом плане я не, гм, богата.

– И очень жаль, потому что пару столетий назад брачные агентства требовали от будущей

невесты любить мужа полной грудью.

– Придётся подложить под ночнушку подушку.

– Не потребуется. Оно означало «доброту, понимание и послушание», – объяснила Тиффани.

– А! Это я могу. По крайней мере, первые два точно, – добавила Летиция с улыбкой. Она

кашлянула. – Мне интересно, а что именно, ну, кроме женитьбы, разумеется, мы только что сделали?

– Что ж, вы только что помогли мне заманить в западню одного из самых жутких монстров в

мире.

Новоиспеченная невеста просияла:

– Правда? Мы? Здорово.

– И я очень этому рада. Даже не знаю, как мы сможем тебя отблагодарить за твою помощь.

– Скажем, чистые обноски и старые ботинки будут в самый раз, – серьёзно ответила Тиффани. –

Но не стоит благодарить меня за то, что я ведьма. Лучше поблагодарите моего друга Престона. Из-за

вас он находился в настоящей опасности. По крайней мере, из-за всех нас. А вот и он сам.

– Сказать к слову, – заявил Престон, – это не совсем верно. Мои личные спички совсем отсырели, но к счастью мистер Вулли Валенок со своими друзьями были столь добры, что одолжили мне свои.

И, кстати говоря, мне было велено передать вам, что всё в порядке, потому что они помогли мне, а не

тебе! И ещё, несмотря на то, что здесь присутствуют дамы, я должен отметить, что они здорово

помогли, раздувая пламя собственными килтами. Зрелище, скажу я вам, незабываемое .

– Думаю, я бы тоже с удовольствием взглянула, – тактично заметила Летиция.

– В любом случае, – вмешалась Тиффани, пытаясь изгнать возникшую картину из своего

воображения, – лучше сосредоточится на том факте, что завтра вас по всем правилам поженит пастор

Эгг. И знаете, что самое важное? Завтра уже наступило !

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Глава 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Глава 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Глава 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Глава 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.