Philip Roth - Operation Shylock

Здесь есть возможность читать онлайн «Philip Roth - Operation Shylock» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: London, Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: Vintage, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Operation Shylock: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Operation Shylock»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In this fiendishly imaginative book (which may or may not be fiction), Philip Roth meets a man who may or may not be Philip Roth. Because
with that name has been touring Israel, promoting a bizarre reverse exodus of the Jews. Roth is intent on stopping him, even if that means impersonating his own impersonator.
With excruciating suspense, unfettered philosophical speculation, and a cast of characters that includes Israeli intelligence agents, Palestinian exiles, an accused war criminal, and an enticing charter member of an organization called Anti-Semites Anonymous, Operation Shylock barrels across the frontier between fact and fiction, seriousness and high comedy, history and nightmare.

Operation Shylock — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Operation Shylock», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I was suddenly in a terrible state. All that I had struggled to retrieve since the breakdown of the previous summer rapidly began to give way before an onslaught of overpowering dread. I was all at once terrified that I did not have the strength to hold myself together very much longer and that I would be carried off into some new nightmare of disintegration unless I could forcibly stop this unraveling with my few remaining ounces of self-control.

What I did was to move the bureau in front of the door, not so much anticipating that he would return and dare to use again the key to my room that was still in his pocket, but for fear that I might find myself volunteering to open the door to allow him to make some last proposal for a rapprochement. Watching out for my bad back, I slowly dragged the bureau away from where it was positioned opposite the bed and, turning back the oriental rug in the center of the room, edged it as noiselessly as I could along the tiles until it obstructed access to the door. Now I couldn’t possibly let him have at me, however entertaining, intimidating, or heartfelt his petition to reenter. Using the bureau to block the door was the second-best precaution I could think to take against my own stupidity; the first was flight, getting myself a thousand miles away from him and my demonstrable incapacity to contend on my own with the mesmeric craziness of this provocation. But for now, I thought, sit it out, barricaded in. Until the light came up and the hotel reawakened to life and I could leave the room accompanied by a bellhop and make my departure in a taxi drawn right up in front of the entrance, I would sit it out right there.

For the next two hours I remained at the desk in front of the window, fully aware of just how visible I was to anyone lurking in the street below. I did not bother to pull the curtains, since a piece of fabric is no protection against a well-aimed rifle shot. I could have pushed the desk away from the window and along the adjacent wall, but sanity balked here and simply would not permit a further rearrangement of the furniture. I could have sat up on the bed and composed from there my remaining questions for Aharon, but instead, to safeguard what little equilibrium I still possessed, I chose to sit as I have been sitting all my life, in a chair, at a desk, under a lamp, substantiating my peculiar existence in the most consolidating way I know, taming temporarily with a string of words the unruly tyranny of my incoherence.

In To the Land of the Cattails [I wrote], a Jewish woman and her grown son, the offspring of a Gentile father, are journeying back to the remote Ruthenian countryside where she was born. It’s the summer of 1938. The closer they get to her home the more menacing is the threat of Gentile violence. The mother says to her son, “They are many, and we are few.” Then you write: “The word goy rose up from within her. She smiled as if hearing a distant memory. Her father would sometimes, though only occasionally, use that word to indicate hopeless obtuseness.”

The Gentile with whom the Jews of your books seem to share their world is usually the embodiment of hopeless obtuseness and of menacing, primitive social behavior — the goy as drunkard, wife beater, as the coarse, brutal semisavage who is “not in control of himself.” Though obviously there’s more to be said about the non-Jewish world in those provinces where your books are set — and also about the capacity of Jews, in their own world, to be obtuse and primitive, too — even a non-Jewish European would have to recognize that the power of this image over the Jewish imagination is rooted in real experience. Alternatively the goy is pictured as an “earthy soul … overflowing with health.” Enviable health. As the mother in Cattails says of her half-Gentile son, “He’s not nervous like me. Other, quiet blood flows in his veins.”

I’d say that it’s impossible to know anything really about the Jewish imagination without investigating the place that the goy has occupied in the folk mythology that’s been exploited in America by Jewish comedians like Lenny Bruce and Jackie Mason and, at quite another level, by Jewish novelists. American fiction’s most single-minded portrait of the goy is in The Assistant by Bernard Malamud. The goy is Frank Alpine, the down-and-out thief who robs the failing grocery store of the Jew, Bober, later attempts to rape Bober’s studious daughter, and eventually, in a conversion to Bober’s brand of suffering Judaism, symbolically renounces goyish savagery. The New York Jewish hero of Saul Bellow’s second novel, The Victim , is plagued by an alcoholic Gentile misfit named Allbee, who is no less of a bum and a drifter than Alpine, even if his assault on Leventhal’s hard-won composure is intellectually more urbane. The most imposing Gentile in all of Bellow’s work, however, is Henderson — the self-exploring rain king who, to restore his psychic health, takes his blunted instincts off to Africa. For Bellow no less than for Appelfeld, the truly “earthy soul” is not the Jew, nor is the search to retrieve primitive energies portrayed as the quest of a Jew. For Bellow no less than for Appelfeld, and, astonishingly, for Mailer no less than for Appelfeld — we all know that in Mailer when a man is a sadistic sexual aggressor his name is Sergius O’Shaugnessy, when he is a wife killer his name is Stephen Rojack, and when he is a menacing murderer he isn’t Lepke Buchalter or Gurrah Shapiro, he’s Gary Gilmore.

Here, succumbing finally to my anxiety, I turned off the desk lamp and sat in the dark. And soon I could see into the street below. And someone was there! A figure, a man, running across the dimly lit pavement not twenty-five feet from my window. He ran crouching over but I recognized him anyway.

I stood at the desk. “Pipik!” I shouted, flinging open the window. “Moishe Pipik, you son of a bitch!”

He turned to look toward the open window and I saw that in either hand he held a large rock. He raised the rocks over his head and shouted back at me. He was masked. He was shouting in Arabic. Then he ran on. Then a second figure was running by, then a third, then a fourth, each of them carrying a rock in either hand and all their faces hidden by ski masks. Their source of supply was a pyramid-shaped rock pile, a rock pile that resembled a memorial cairn and that stood just inside an alleyway across from the hotel. The four ran up and down the street with their rocks until the cairn was gone. Then the street was empty again and I shut the window and went back to work.

In The Immortal Bartfuss , your newly translated novel, Bartfuss asks irreverently of his dying mistress’s ex-husband, “What have we Holocaust survivors done? Has our great experience changed us at all?” This is the question with which the novel somehow or other engages itself on virtually every page. We sense in Bartfuss’s lonely longing and regret, in his baffled effort to overcome his own remoteness, in his avidity for human contact, in his mute wanderings along the Israeli coast and his enigmatic encounters in dirty cafés, the agony that life can become in the wake of a great disaster. Of the Jewish survivors who wind up smuggling and black-marketeering in Italy directly after the war, you write, “No one knew what to do with the lives that had been saved.”

My last question, growing out of your preoccupation in The Immortal Bartfuss , is, perhaps, extremely comprehensive, but think about it, please, and reply as you choose. From what you observed as a homeless youngster wandering in Europe after the war, and from what you’ve learned during four decades in Israel, do you discern distinguishing patterns in the experience of those whose lives were saved? What have the Holocaust survivors done and in what ways were they ineluctably changed?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Operation Shylock»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Operation Shylock» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Philip Roth - Letting Go
Philip Roth
Philip Roth - My Life As A Man
Philip Roth
Philip Roth - Operacja Shylock
Philip Roth
Philip Roth - Elegía
Philip Roth
Philip Roth - Indignation
Philip Roth
Philip Roth - Our Gang
Philip Roth
Philip Roth - The Human Stain
Philip Roth
Philip Roth - The Prague Orgy
Philip Roth
Отзывы о книге «Operation Shylock»

Обсуждение, отзывы о книге «Operation Shylock» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x