Cybele's Secret - Juliet Marillier - Cybele's Secret
Здесь есть возможность читать онлайн «Cybele's Secret - Juliet Marillier - Cybele's Secret» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Juliet Marillier - Cybele's Secret
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Juliet Marillier - Cybele's Secret: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Juliet Marillier - Cybele's Secret»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Juliet Marillier - Cybele's Secret — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Juliet Marillier - Cybele's Secret», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
The night wore on, dance following dance. Various men came up and asked shyly if they could partner me, but Duarte kept a firm grip on my hand, and one by one they withdrew. Later, a line of men in animal masks performed what looked like a stylized version of the trials and tests of Cybele’s mountain. Within the sequence of dancelike moves was a part where a man in a woman’s gown balanced on another’s shoulders and then a part where a blindfolded man made a dangerous progress between two rows of women using sharp-toothed puppets on sticks. There was mock combat, tumbling, and juggling. All the while, the drummers beat out their throbbing rhythm. Flasks of drink went around; whatever it was, it kindled fire in the belly, banishing the deep chill of the mountain night. I drank very little. The dancing had kept me warm, but I became too tired to take another step. Besides, I had not spoken to Stoyan yet, not properly, and I knew that, nervous as I felt, tonight was the time to do it. I had become more and more aware of his somber expression, his narrowed eyes fixed on me and Duarte as we navigated the steps of one dance after another. I had not expected Stoyan to join in, injured as he was, though I had been thinking how much nicer this would be if he were the one out here holding my hand. But the look on his face worried me. Caught up in the thrill of the revels, I had allowed myself to forget for a little that I had something important to say to him, something that was going to take all the courage I could find.
I gave my excuses to Duarte, pleading weariness, and walked out of the dancing throng.
“You like to dance,” Stoyan observed flatly as I went over to sit by him.
For a little I did not answer. Now that I had stopped moving, the bitter cold was creeping into my bones.
“Stoyan?” I ventured.
“Mmm?”
“I have so much to thank you for I don’t know where to begin. Without you, we wouldn’t be here, the three of us. And you saved my sister.” I still could hardly believe how cleverly he had done that. “How did you think of that, using the dog to help you?”
“I simply knew what to do, Paula. It was not such a great thing.”
“My sisters are very dear to me. You probably know that already. But I didn’t realize how much I loved Tati until I saw her in trouble and couldn’t work out how to help her. Now maybe I will be able to see her again. There’s no way I can thank you for such a gift.”
He said what I expected him to say: “It is nothing, Paula.”
“I have something to ask you, Stoyan.”
“Ask, then.”
I drew a breath, ready to say the all-important words. But I couldn’t get them out. He looked so serious, almost disapproving. So I asked a different question. “You remember what happened at the swinging bridge, when those guards called you Your Excellency and let us across. Do you think…I mean, clearly they mistook you for somebody else. Did it occur to you—”
Stoyan stared down at his hands. “That perhaps I was mistaken for my brother?” he said quietly. “Yes, I thought of it. There have been many false hopes, Paula, many threads of information that frayed to nothing. I have taught myself to expect little.”
“But it could be,” I said. “If a devshirme boy proved clever and apt, it is possible, isn’t it, that even at the young age of eighteen he could be in a position of some power or authority in a region such as this? There cannot be many men who look like you, Stoyan.”
He turned his gaze on me. If I felt sick with tension, he looked worse. His jaw was tight, his eyes miserable. “It could be so,” he said. “I do not know if my brother grew up to resemble me. When they took him, he was only a child.”
“You must find out,” I said. “He could be somewhere really close, perhaps in that town farther along the coast. Some of these folk might know of him. You should look for him now, Stoyan.”
There was a little silence. Not far off, Duarte was dancing in a circle of admiring women, young girls, elderly matrons, and everything in between. On the tree above him, the leaf canopy was burgeoning into a shady mantle touched by the moonlight to uncanny silver-blue. A high chorus of birdsong rang forth from it.
“No,” Stoyan said.
“No? You can’t mean that, Stoyan. It’s your mission, your quest! It would be crazy not to pursue it when you may be so close.”
“I will take you back to Istanbul. Your father will be worried. You need to go home.”
“Duarte can take me. I’ll be fine.”
“You will travel on the Esperança, of course. But not without your guard. I must see you safely back to your father.”
A silence followed. This was the moment when I should speak, when I should be honest and tell him I could not face the prospect of being back in Istanbul and having to say goodbye to him. Maybe once we had been mistress and servant, but that had changed long ago, well before I had flippantly dismissed him from his position as bodyguard. He must know how his smile warmed me, how his touch awakened me. It had seemed to me, in the caves and before, that he felt the same. I was an adult woman, wasn’t I? So why was I trembling with nerves at the very thought of putting such feelings into words?
“Stoyan…I…”
He said nothing.
“I have something to say to you. Please hear me out.” My heart was pounding. “Stoyan…I know we are worlds apart, the two of us. When Father and I came to Istanbul, when we hired you, all we needed was someone who would be strong and reliable and keep trouble away. We never…I never…” This was going badly already. I cleared my throat and tried again. “We’ve become friends, you and I. Good friends. What just happened in the caves, that seemed to show…I mean, I do know there are enormous differences between us, education and background, language, profession, the fact that your home is in Bulgaria and mine far away in Transylvania. People—society, the world—would view anything between us as ridiculous, impossible. And there’s your quest for your brother. That means you’ll have to stay in the region well after Father and I have to leave. Any sensible person would tell us we should just say goodbye when we get back to Istanbul and enjoy the memory of what we’ve shared here, a remarkable, exceptional adventure….” Now I was going to cry. I ordered myself to get the most important words out, the ones I was leading up to, but my stupid tongue would not obey.
Stoyan’s features were transformed by the firelight into a mask of orange-gold, his scar a sharp slash across his cheek, his mouth particularly tight. That look was less than encouraging. It seemed to me that the more I blundered on, the further inside himself my friend was retreating. While I struggled to find the right words, the ones that would tell him what was in my heart, his grimness set a chill on me, making such honesty almost impossible. What had happened to the closeness we had felt in the mountain, the desperate clinging of our hands on our wild chase through the dark, the unspoken trust we had shared in the cave of the creatures? He had touched me with tenderness after I crossed that bridge. His eyes had spoken sweet words after we came across the lake. Now he was as silent as stone.
“What I’m trying to say is that despite all those things, despite the many reasons people would think it’s unsuitable, I…I don’t want to say goodbye when we get back to Istanbul. And I did wonder if…” I could hardly launch into a marriage proposal. Maybe I was not the most conventional of young women, but it seemed wrong to take the initiative in this most traditionally male of duties. “If there might be some way we could…we could be together.” That sounded even worse, as if I were proposing something quite improper. “I don’t mean…” I added hastily, then faltered to a halt. His face remained guarded and wary, even after that. It was quite obvious he was not going to come out with an expression of love. From an arm’s length away, I could tell that his whole body was strung up with tension.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Juliet Marillier - Cybele's Secret»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Juliet Marillier - Cybele's Secret» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Juliet Marillier - Cybele's Secret» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.