Фрай Лори - Шоу Фрая и Лори

Здесь есть возможность читать онлайн «Фрай Лори - Шоу Фрая и Лори» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шоу Фрая и Лори: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шоу Фрая и Лори»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шоу Фрая и Лори — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шоу Фрая и Лори», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стивен Со мной еще не покончено. Очень важно, чтобы ты усвоил мои методы работы. Ближайшие сорок восемь часов будут небезопасными. ( Отпивает из стакана. )

Хью Ты же меня знаешь, Джон. Мне опасности только подавай.

Стивен Приятно слышать. Позвони от моего имени О’Нейлу, ладно? И заставь его отложить заседание совета.

Хью А что ему сказать? ( Отпивает из стакана. )

Стивен ( Орет. ) Да все, что угодно - просто выиграй для меня немного времени!

Хью Проклятье, Джон, как все-таки хорошо, когда ты рядом.

Стивен Ты лучше оставь эти речи на потом, Питер, у нас еще целая ночь впереди. ( Отпивает из стакана. )

Хью Как в добрые старые времена, а, Джон?

Стивен Конечно, Питер, конечно.

Хью ( Набирая номер .) Знаешь, занятно. Я только позавчера проезжал через Хай-Уиком... ( в трубку ). Алло? Это Питер. Соедините меня с О’Нейлом.

Стивен И побыстрее.

Хью И побыстрее. ( пауза ) Повторите? Проклятье.

Стивен Что?

Хью О’Нейл уехал из города и связаться с ним невозможно.

Стивен Черт их всех раздери совсем и напополам.

Хью Вот именно. Дьявол и еще два дьявола.

Стивен Проклятье.

Хью Может, мне в Амстердам позвонить?

Стивен Нет.

Хью Но...

Стивен Перестань, Питер, раскинь мозгами. Амстердам слишком очевиден. А Марджори очевидной не бывает. За это я ее и любил.

Хью ( Отпивает из стакана. ) Господи, ну и номер. Вот уж не думал, что старый боевой конь вроде тебя вдруг заговорит о любви.

Стивен А любви бояться не надо, Питер. Понять, что зал совета директоров и спальня - это две стороны одной медали, можно и без Гарвардской Школы бизнеса. Мне другое интересно...

Хью Ну давай. Выкладывай.

Стивен Вот посмотри сам. Через Женеву проходит пакет частично оплаченных акций. Затем через черный ход производится аккуратно обставленный выброс привилегированных акций ИДЛ, обоснованный номинальным правом их выпуска. И кто тогда задергается? ( Отпивает из стакана. )

Хью Проклятье, Джон, а ведь это может и проскочить. Хочешь, я позвоню Сиднею?

Стивен Проснись, Питер. Он уже сто лет как в Австралии.

Хью И ему проклятье. Постой-постой. А они не схватят нас за руку?

Стивен При такой-то интриге? Да на ней крупными буквами написано: Сигроув.

Хью Тоже верно. Вот только проблему Марджори она не решит.

Стивен Проклятье.

Хью ( Заговорщицким шепотом ) Но на что же она нацелилась ?

Стивен Бессмысленный вопрос, Питер. Я давно уже отказался от попыток понять Марджори.

Хью Да. Женщины.

Стивен Марджори не женщина, Питер.

Хью Нет, конечно, нет. Извини. Я не хотел тебя обидеть.

Стивен Знаешь, меня всегда удивляла одна вещь. Как тебе удалось столь долгое время поддерживать нормальные отношения с Пэдди?

Хью Я с педиками никогда не водился, Джон.

Стивен Да нет, я о твоей жене.

Хью А, с Пэдди. Ну, сам знаешь. Превратности судьбы. Ты пытаешься смириться с ними. Лезешь из кожи вон. А времени вечно не хватает. Стараешься все как-то уладить, думаешь, что знаешь - как, но, разумеется, ни черта ты не знаешь, а тебе говорят: «стресс, стресс», а ты отвечаешь: «да я женат на вашем стрессе».

Стивен У тебя ведь, кажется, дочь есть?

Хью Угу. А[и3] у тебя, по-моему, детей нет?

Стивен Ошибаешься, Питер. Сильно ошибаешься.

Хью О, прошу прощения.

Стивен Мы с тобой сейчас по уши в делах моих детей.

Хью Я как-то не понял, Джон.

Стивен Компания, Питер.

Хью А, ну да.

Стивен Я отдал этой компании все. ( Внезапно кричит .) Проклятье, Нью-Йорк давно уже должен был позвонить!

Хью Спокойнее, Джон. Час еще ранний.

Стивен Я знаю, Питер. Но не вечно же он будет ранним.

Стивен подходит к окну .

Хью Нью-Йорк нас поддержит, Джон. Я знаю, поддержит.

Стивен ( Глядя в окно .) Надеюсь. Но ведь там шесть миллионов жителей, Питер.

Хью Вот как? И чего они все хотят?

Стивен А хрен их знает. Питер?

Хью Да?

Стивен Думаю, нам надо придерживаться нашего плана.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шоу Фрая и Лори»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шоу Фрая и Лори» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шоу Фрая и Лори»

Обсуждение, отзывы о книге «Шоу Фрая и Лори» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x