Brown, Dan - Anges et démons
Здесь есть возможность читать онлайн «Brown, Dan - Anges et démons» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Anges et démons
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Anges et démons: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Anges et démons»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Anges et démons — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Anges et démons», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Déboussolés.
— Je veux. ., dit le cardinal ridé,. . faire ce qui est juste.
— Alors, vous devez la laisser sortir, déclara une voix forte derrière eux.
Le ton était calme mais assuré. Langdon s'approcha d'elle et lui prit la main.
— Mlle Vetra et moi-même allons sortir de la Chapelle. Sur-le-champ.
Hésitant, les cardinaux commencèrent à s'écarter.
— Attendez!
C'était Mortati. Il descendit la travée centrale dans leur direction, laissant le camerlingue seul et vaincu sur l'autel. Mortati paraissait soudain plus vieux, envahi de lassitude. Courbé par la honte, aussi. Il posa une main sur l'épaule de Langdon et l'autre sur celle de Vittoria. Elle sentit la vibrante sincérité de ce vieillard défait aux yeux remplis de larmes.
– 545 –
— Bien entendu, vous êtes libres de partir, dit Mortati. Bien sûr.
(Il s'arrêta, accablé de chagrin.) Je ne demande qu'une chose...
Il fixa ses pieds un long moment puis se tourna vers Langdon et Vittoria.
— Laissez-moi l'annoncer moi-même. J'irai sur la place. Je leur dirai. Je ne sais pas encore comment... mais je trouverai.
L’Eglise doit elle-même confesser ses péchés. C'est à nous de publier nos erreurs.
Mortati jeta un regard triste vers l'autel.
— Carlo, vous avez mis l'Église dans une position catastrophique.
Il y eut un bruissement de soutane et le claquement d'une porte refermée.
Le camerlingue avait disparu.
– 546 –
134
L'aube blanche du camerlingue Ventresca qui fuyait la chapelle Sixtine ondulait dans le large couloir. Les gardes suisses étaient restés perplexes en le voyant sortir de la Chapelle. Il leur avait dit qu'il avait besoin de se recueillir seul. Mais ils avaient obéi et l'avaient laissé s'éloigner.
Quand il eut passé le coin et se sut hors de vue, le camerlingue sentit un maelstrom d'émotions presque inhumain le submerger.
Il avait empoisonné l'homme qu'il appelait « Saint Père », cet homme qui l'appelait « mon fils ». Le camerlingue avait toujours pensé que les mots « père » et « fils » avaient des connotations religieuses, mais il savait maintenant la vérité — ces mots étaient à prendre au sens littéral.
Le camerlingue sentit son esprit basculer dans les ténèbres comme lors de cette nuit fatidique.
Un employé du Vatican avait frappé à la porte du camerlingue un matin pluvieux, le tirant d'un sommeil agité. Le pape, avaient-ils dit, n'ouvrait pas sa porte et ne répondait pas aux appels téléphoniques. Son entourage était très inquiet. Le camerlingue était la seule personne qui pouvait entrer dans les appartements du pape sans être annoncé.
En entrant, le camerlingue avait trouvé le pape dans la même position que la veille, mort, enroulé dans ses couvertures. Le visage de Sa Sainteté était celui de Satan. Sa langue était noire. Le diable en personne dormait dans le lit du pape.
Le camerlingue n'éprouvait aucun remords. Dieu avait parlé.
Personne ne s'apercevrait de la supercherie... pas encore.
Plus tard.
Il annonça la terrible nouvelle — Sa Sainteté était morte d'une attaque. Puis le camerlingue s'attaqua à la préparation du conclave.
La voix de sa mère murmurait à son oreille.
— Ne trahis jamais ta promesse envers Dieu.
— Je t'entends, mère, répondit-il. Ce monde est sans foi. Je dois les ramener sur le chemin de la vertu. Horreur et Espoir. C'est le seul moyen.
– 547 –
— Oui, dit-elle. Si ce n'est pas toi. . alors qui? Qui sortira l'Église des ténèbres?
Certainement pas un des cardinaux pressentis. Ils étaient vieux... déjà presque morts... c'étaient des libéraux qui suivraient la voie frayée par le défunt pape et feraient acte de soumission à la science en mémoire de lui. Ils essaieraient dérisoirement d'attirer de nouveaux fidèles en jetant aux orties les cérémonials de toujours. Des vieillards complètement dépassés prétendant pathétiquement qu'ils ne l'étaient pas. Le monde n'était qu'une étape, un mirage transitoire. L'Église n'avait que faire de changer, elle devait seulement rappeler au monde son utilité! Le Mal existe!
Dieu vaincra!
L'Église avait besoin d'un chef. Les Vieillards n'inspiraient pas les fidèles! Jésus si! Jeune, vibrant, puissant... MIRACULEUX.
— Voilà votre thé, dit le camerlingue aux quatre cardinaux, en les laissant dans la bibliothèque privée du pape avant le conclave.
Votre guide va bientôt arriver.
Les cardinaux le remercièrent, ravis de la chance qu'on leur offrait d'entrer dans le fameux passetto. C'était plutôt extraordinaire! Le camerlingue en les quittant avait fermé la porte menant au passetto, puis il l'avait ouverte à l'heure dite et un prêtre, dont le visage ne leur était pas connu, muni d'une torche, les avait guidés à l'intérieur.
Les cardinaux n'étaient jamais ressortis.
Il représenteront l'Horreur. Je serai l'Espoir. Non... Je suis l'horreur.
Le camerlingue avançait en titubant dans la basilique Saint-Pierre plongée dans la pénombre. D'une certaine façon, à travers la culpabilité et l'absurdité, les images de son père, la souffrance et la révélation, les effets de la morphine, aussi... il avait fini par trouver la clarté. Le sens de sa destinée. Je connais mon but, pensa-t-il, effrayé par sa propre clairvoyance.
Depuis le début, rien ne s'était exactement passé comme il l'avait prévu. Des obstacles imprévus avaient surgi, mais il s'était adapté, avec audace. Pourtant il n'aurait jamais imaginé que l'épreuve se terminerait ainsi... mais maintenant il percevait la majesté du plan divin, tout était écrit d'avance.
Et ne pouvait finir autrement.
– 548 –
Oh, quelle terreur il avait éprouvée dans la chapelle Sixtine, quand il se demandait si Dieu l'avait abandonné! Quels actes étranges avait-Il ordonnés! Le camerlingue était tombé à genoux, submergé par le doute, tendant l'oreille pour entendre la voix de Dieu mais ne percevant que le silence. Il avait espéré un signe. Une lumière. Une direction. Était-ce la volonté de Dieu? L'Église anéantie par le scandale et l'abomination?
Non! Dieu avait souhaité les actes du camerlingue! N'est-ce pas?
Puis il l'avait vu. Sur l'autel. Un signe. Une communication divine — une chose ordinaire éclairée d'une aura extraordinaire.
Le crucifix. Humble, en bois. Jésus sur la croix... le camerlingue n'était pas seul.... Il ne serait jamais seul.
C'était Sa volonté... Son interprétation.
Dieu avait toujours demandé beaucoup de sacrifices à ceux qu'il aimait le plus. Pourquoi le camerlingue avait-il été si lent à réagir? Était-il trop peureux? Trop humble? Cela ne faisait aucune différence. Dieu avait trouvé une voie et le camerlingue comprenait même pourquoi Robert Langdon avait été sauvé. Il devait apporter la vérité. L'obliger à cette fin.
C'était la seule voie pour le salut de l'Église!
Le camerlingue se sentait flotter en descendant vers la Niche des Palliums. La montée de la morphine était irrésistible, mais il savait que Dieu le guidait.
Il entendait la clameur confuse des cardinaux sortant de la Chapelle, donnant des ordres aux gardes suisses.
Mais ils ne le retrouveraient jamais. En tout cas, pas à temps.
Le camerlingue se sentait attiré vers le fond... il accéléra en descendant l'escalier menant à la salle où brillaient les quatre-vingt-dix-neuf lampes à huile. Dieu le renvoyait à la Terre Sainte. Le camerlingue se dirigea vers la grille recouvrant le trou qui menait à la nécropole. C'est là que la nuit finirait. Dans l'obscurité sacrée, tout en bas. Il prit une lampe, et se prépara à descendre.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Anges et démons»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Anges et démons» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Anges et démons» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.