Brown, Dan - Da Vinci code

Здесь есть возможность читать онлайн «Brown, Dan - Da Vinci code» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Da Vinci code: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Da Vinci code»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Da Vinci code — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Da Vinci code», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Oh, mais c'est lourd !

À pas comptés, elle alla le poser sur une grande table.

Langdon, derrière elle, suivait des yeux le précieux coffret légué par Saunière. Il contemplait, émerveillé, la rose de marqueterie pentapétale.

Il connaissait ce dessin, pour l'avoir vu très souvent.

— La rose à cinq pétales, murmura Langdon... le symbole choisi par le Prieuré de Sion pour représenter le Graal.

Sophie se retourna vers lui. Il devina qu'elle pensait la même chose que lui. La taille de la boîte, son poids, la fleur symbolique, tout semblait conduire à une seule conclusion -

inimaginable.

La coupe du Christ se trouve dans ce coffret de bois.

— Les dimensions parfaites pour contenir un calice, souffla Sophie.

C'est impossible , songea Langdon, ce n'est pas le Graal .

Sophie tira le coffret vers elle, se préparant à l'ouvrir, quand un curieux clapotis résonna à l'intérieur.

Langdon le remua à nouveau. Il y a du liquide à l'intérieur .

— Vous avez entendu ? demanda Sophie. Il hocha la tête, perplexe.

Sophie dégagea la ferrure de cuivre et souleva le couvercle.

Ce que Langdon découvrit à l'intérieur ne ressemblait à rien qu'il ait jamais vu. Une seule chose pourtant était certaine. Ce n'était pas le calice eucharistique de la sainte Cène.

– 206 –

45

— La police bloque la rue, s'écria Vernet en entrant dans le petit salon. Ça ne va pas être facile de vous faire sortir d'ici.

En refermant la porte derrière lui, il aperçut la cantine de plastique noire sur le tapis roulant, et s'arrêta net. Mon Dieu !

Ils ont trouvé le code de Saunière !

Sophie et Langdon étaient debout devant la table, penchés sur ce qui ressemblait à un gros coffret à bijoux. Sophie rabattit immédiatement le couvercle et leva la tête vers le banquier.

— Finalement, nous l'avions, ce numéro !

Vernet était sans voix. Ça changeait tout. Il détourna avec discrétion son regard de la table, et réfléchit à la décision qu'il devait prendre. Il faut absolument que je les sorte de la banque .

Mais avec le barrage de police, il n'y avait qu'un seul moyen d'y arriver.

— Mademoiselle Neveu, si je réussis à vous faire sortir d'ici, voulez-vous emporter votre dépôt avec vous, ou préférez-vous le remettre au coffre ?

Sophie jeta un coup d'œil à Langdon, qui hocha la tête.

— Nous emportons le coffret.

— Très bien. Je vous conseille de l'enrouler dans votre veste, monsieur Langdon. Je préférerais que personne ne le remarque.

Pendant que Langdon s'exécutait, Vernet alla refermer la cantine noire, saisit une série de commandes sur le clavier de la borne, et le tapis roulant remporta la cantine. Il sortit la clé de la serrure et la tendit à Sophie.

— Maintenant, suivez-moi, dépêchons-nous ! En sortant de l'ascenseur, Vernet vit clignoter les lueurs des gyrophares de la PJ sous la porte du garage. La police devait bloquer la sortie.

Maintenant, c'est quitte ou double! Il avait le front couvert de sueur.

Vernet les guida vers une camionnette blindée blanche, marquée au logo de la banque, dont il ouvrit la porte arrière.

— Montez. Je reviens tout de suite.

– 207 –

Ils obéirent. Vernet se précipita vers la guérite inoccupée du gardien. Il troqua son veston contre une tunique d'uniforme, saisit un pistolet qu'il glissa dans sa poche, décrocha de la cloison une casquette et un trousseau de clés, et repartit en courant vers la camionnette. Il réapparut à la porte arrière, la casquette enfoncée jusqu'aux yeux.

— Je vous allume le plafonnier. Asseyez-vous comme vous pouvez. Et pas un bruit au passage de la grille !

Ils s'assirent sur le plancher de tôle, Langdon serrant sur ses genoux son trésor enveloppé dans sa veste. Vernet referma la porte et la verrouilla. Puis il alla se mettre au volant et lança le moteur.

En commençant à remonter la rampe, Vernet sentait déjà la transpiration s'accumuler sous sa casquette. La quantité de phares de voitures allumés lui fit craindre le pire. Ils ont mis le paquet !

Une fois franchie la première grille, il attendit qu'elle se referme derrière la camionnette, et redémarra.

Au passage des roues devant le deuxième senseur, la deuxième grille s'ouvrit sur la rue.

Un véhicule de police bloquait la sortie.

Il s'essuya le front et continua d'avancer. Un policier sortit de sa voiture et lui fit signe de s'arrêter. Il y avait trois autres véhicules garés en travers du passage. La camionnette stoppa.

Sans bouger de sa place, Vernet rabattit sa casquette sur son front et se composa une expression de chauffeur-livreur - pour autant que son éducation le lui permettait.

— Qu'est-ce qui se passe ? demanda-t-il sur un ton rogue.

— Je suis Jérôme Collet, inspecteur de la police judiciaire.

Qu'est-ce qu'il y a là-dedans ? fit-il en montrant la camionnette.

— J'en sais rien, moi. Je suis que l'chauffeur ! bougonna Vernet.

— On recherche deux criminels, répliqua l'inspecteur sans se démonter.

Vernet partit d'un rire gras.

— C'est pas ça qui manque ici ! Les clients ont tellement de thune qu'ils en ont probablement piqué une bonne partie...

– 208 –

L'inspecteur lui montra une photo d'identité de Robert Langdon.

— Avez-vous vu cet homme à la banque ce soir ? Vernet haussa les épaules.

— Jamais vu. De toute façon, je vois personne dans mon trou à rats. C'est à l'accueil qu'il faut vous renseigner !

— Votre patron a exigé un mandat de perquisition.

— La direction... me demandez pas ce que j'en pense...

— Ouvrez l'arrière du fourgon, s'il vous plaît. Collet se dirigea vers l'arrière de la camionnette.

Vernet poussa un rire amer.

— Parce que vous croyez que j'ai les clés ? Vous rigolez ! On est des vraies machines, nous. On sait même pas ce qu'on transporte. Et faut voir ce qu'on est payés...

— Vous voulez me faire croire que vous n'avez pas les clés de votre camionnette ?

— On n'a que la clé de contact. Les fourgons sont scellés après le chargement par des contrôleurs assermentés. Les clés sont portées par coursier au destinataire. On m'appelle ensuite pour la livraison. C'est comme ça. J'ai pas la moindre idée de ce que je peux bien transporter.

— Et votre fourgon, quand est-ce qu'il a été chargé ?

— Il y a quelques heures. Je suis censé le conduire à Saint-Thurial. Les clés sont déjà là-bas.

L'inspecteur se tut, essayant de sonder son regard. Vernet essuya d'un revers de manche une goutte de sueur qui coulait le long de son nez.

— Maintenant, faut que vous m'excusiez, mais j'ai des délais à tenir, dit-il en montrant la voiture garée en travers de la sortie.

— Est-ce que tous les chauffeurs de la banque ont des Rolex

? demanda le policier en montrant le poignet de Vernet.

Le banquier baissa les yeux sur cette montre absurde qu'il avait payée une fortune. Mince !

— Ça ? C'est de la camelote. Je l'ai payée vingt euros à un Chinois dans la rue. Je peux vous la revendre quarante si ça vous dit.

– 209 –

— Non merci, fit Collet, hésitant un instant. Puis, il recula d'un pas et fit signe à ses hommes de laisser passer la camionnette

— Allez ! Bonne route !

Vernet ne reprit son souffle qu'au bout de cinquante mètres.

Il avait maintenant un autre problème. Son chargement. vais-je bien pouvoir les emmener ?

– 210 –

46

Silas s'était allongé à plat ventre sur la paillasse de sa chambre, pour faire sécher à l'air les écorchures sanguinolentes de son dos. La deuxième séance de discipline l'avait étourdi et affaibli. Il n'avait toutefois pas desserré son cilice, et il sentait des gouttes de sang couler le long de sa cuisse. Mais il n'était pas question de l'ôter.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Da Vinci code»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Da Vinci code» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Da Vinci code»

Обсуждение, отзывы о книге «Da Vinci code» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x