Данте Алигьери - Новая жизнь. Божественная комедия

Здесь есть возможность читать онлайн «Данте Алигьери - Новая жизнь. Божественная комедия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1967, Издательство: Художественная литература, Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Новая жизнь. Божественная комедия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Новая жизнь. Божественная комедия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга содержит биографическое произведение «Новая жизнь» (пер. А. Эфроса) и самый значительный труд Данте «Божественная комедия» (пер. А. Лозинского), сопровождаемый иллюстрациями Гюстава Доре.

Новая жизнь. Божественная комедия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Новая жизнь. Божественная комедия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

122-123. Грешный Петр — так называл себя Петр Дамиани ( Пьер Дамьяно ), живший, по преданию, одно время у Адрийских вод , в монастыре Санта— Мария , близ Равенны.

1675

125. Шляпу — кардинальскую. (В действительности лишь в середине XIII в. отличием кардинальского сана стала красная шляпа.)

1676

127. Кифа (еврейск.: камень) — апостол Петр. Сосуд Избранья — апостол Павел (А., II, 28).

1677

141. Здесь — то есть на земле.

1678

ПЕСНЬ ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
Седьмое небо — Сатурн (окончание). — Вознесение в восьмое, звездное небо

31. В ней я услышал. — Говорящий — Бенедикт Нурсийский (480–543), основатель монашеского ордена бенедиктинцев.

1679

37. Вершину над Касино — то есть вершину горы Монте-Касино (Южная Италия), на склоне которой расположен город Касино (римский Касинум). Бенедикт разрушил стоявший там храм Аполлона и построил на этом месте главный монастырь своего ордена.

1680

39. Обманутый народ — то есть язычники.

1681

49. Макарий Александрийский — отшельник IV в. Ромоальд дельи Онести (умер в 1227 г.) — основатель монашеского ордена камальдолитов (камальдулов).

1682

61. В высшей сфере — то есть в Эмпирее (Р., XXXII, 35).

1683

70-72. Пред патриархом Яковом — ссылка на библейскую легенду о лестнице, приснившейся Якову.

1684

84. А не родни — то есть не родственников духовных лиц.

1685

88. Петр — апостол, первый папа.

1686

111. Знак, первый вслед Тельцу. — В зодиаке за Тельцом следует созвездие Близнецов (ст. 151), где и оказался Данте, вознесясь в восьмое небо (небо звезд).

1687

112-114. О пламенные звезды… — Родившиеся под знаком Близнецов считались, по учению астрологов (см. прим. А., XV, 55), предрасположенными к «письменности, науке и знанию».

1688

116-117. Отец всего, в чем смертна жизнь — то есть солнце. Средневековая астрономия считала, что Солнце находится в созвездии Близнецов с 21 мая по 20 июня.

В примечании к первому стиху «Ада» Боккаччо приводит слова одного равеннского старожила, друга Данте, которому поэт незадолго до смерти (наступившей в Равенне 13 сентября 1321 г.) сказал, что в мае месяце ему исполнилось пятьдесят шесть лет. Из сопоставления этого свидетельства со стихами 112–117 можно заключить, что Данте родился в последнюю декаду мая 1265 г.

1689

119. Свод небесный, вас кружащий — то есть восьмое небо.

1690

123. Трудный шаг — то есть трудную задачу описания высших райских сфер.

1691

131. Победным толпам — то есть душам торжествующих (см. Р., XXIII, 19–21)

1692

134. Этот шар — то есть нашу Землю.

1693

139. Дочь Латоны — Луна (Р., X, 67).

1694

140. Без тех теней — то есть без лунных пятен (Р., II, 49-148). Теперь Данте видит обратную сторону Луны.

1695

143. Гиперион — сын Урана и Геи, отец Гелиоса (солнца).

1696

144. Майя — мать Меркурия. Диона — мать Венеры (Р., VIII, 1–7). Данте, обращаясь к ним, говорит, что постиг круженье их детей близ Солнца, вокруг Земли.

1697

145-146. Смягченное горенье… — Умеренный Юпитер расположен между знойным сыном (Марсом) и холодным отцом (Сатурном).

1698

152-153. Клочок — то есть земную сушу. Данте видит ее всю, потому что находится над меридианом Иерусалима, расположенного, по его географии, посредине обитаемой суши (см. прим. Ч., II, 4–6).

1699

ПЕСНЬ ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
Восьмое, звездное небо. — Торжествующие

12. Шаг солнца медлит — ср. Ч., XXXIII, 103–105.

1700

25-27. Тривия — Диана, Луна (охранительница распутий; лат. — trivium). Вечные нимфы — ее спутницы, звезды.

1701

29. Одно царило Солнце — символизирующее Христа.

1702

30. Как наше — в горних светочах ночей. — То есть как наше солнце озаряет светом небесные звезды (ср. Р., XX, 1–6).

1703

57. Полимния (Полигимния) — муза лирической поэзии, и ее сестры — остальные музы.

1704

67-69. Морской простор — ср. Р., II, 1-15.

1705

73. Роза — то есть дева Мария.

1706

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Новая жизнь. Божественная комедия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Новая жизнь. Божественная комедия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Новая жизнь. Божественная комедия»

Обсуждение, отзывы о книге «Новая жизнь. Божественная комедия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x