Unknown - i f495d2cc80b26422
Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - i f495d2cc80b26422» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:i f495d2cc80b26422
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
i f495d2cc80b26422: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i f495d2cc80b26422»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
i f495d2cc80b26422 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i f495d2cc80b26422», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
La bruja hablo con una voz de niña, temblorosa y muy aguda que hizo que Harry se asombrara, estaba esperando el sonido de un sapo.
‘Estoy segura de que debí haberlo malentendido, Profesor Dumbledore,’ dijo ella, con una sonrisa burlona que hicieron ver sus ojos saltones mas fríos que nunca, ‘¡¡Que boba soy, pero por un pequeño instante sonó como que usted estaba sugiriendo que el ministerio de la magia había ordenado a atacar a este chico!!’.
Ella dio una carcajada que hizo que los pelos de la nuca de Harry se erizaran. Algunos otros miembros del Wizengamot rieron con ella. No podía haber sido mas evidente que ninguno de ellos se estaba realmente divirtiendo.
‘Si es verdad que los dementores están recibiendo ordenes solo del ministerio de la magia, y es también verdad que dos Dementores atacaron a Harry y su primo hace una semana, pues 159
es lógico que alguien en el ministerio puede haber ordenado los ataques,’ dijo Dumbledore educadamente, ’ a menos que estos Dementores en particular no estén bajo el control del ministerio ‘
‘No existen dementores fuera del control del ministerio!’ grito Fudge, quien se había vuelto rojo ladrillo.
Dumbledore inclinó la cabeza en una pequeña referencia.
‘Entonces indudablemente el ministerio realizara una completa investigación de por que dos Dementores estaban tan lejos de Azkaban y atacaron a dos personas’
‘No es asunto tuyo decidir que debe o no debe hacer el ministerio Dumbledore!,’ grito Fudge furioso, esta vez de un tono magenta del cual tío Vernon hubiese estado orgulloso
‘Por supuesto que no es mi asunto,’ dijo Dumbledore de forma apacible, ‘ yo estaba expresando mi absoluta confianza de que este asunto no va a dejar de ser investigado .’
El hecho un vistazo a Madame Bones, quien reajustaba su monóculo y le devolvía la mirada agradablemente frunciendo el ceño.
‘¡Permítanme recordarles que el comportamiento de estos Dementores, si ciertamente ellos no son producto de la imaginación de este chico no concierne a esta audiencia!,’ dijo Fudge, ‘ estamos aquí para examinar las ofensas cometidas por Harry Potter al decreto de restricción de magia a menores de edad’.
`Por supuesto que estamos para eso,’ dijo Dumbledore, ‘pero la presencia de dementores en esa calle es un asunto sumamente relevante. La cláusula numero siete de ese decreto dice que se puede usar magia delante de Muggles en circunstancias excepcionales , y estas circunstancias incluyen cualquiera que amenace del mago o la bruja , o de cualquier otro mago bruja o muggle presente en el momento de.....-‘
‘Nosotros estamos familiarizados con la cláusula siete, muchas gracias,’ gruño Fudge.
‘Por supuesto que lo están,’ dijo Dumbledore cortésmente,
‘entonces estamos de acuerdo de que Harry uso el encantamiento 160
patronus en circunstancias que caen precisamente en estas circunstancias excepcionales que se describen en esta cláusula’.
‘Si hay habían Dementores, lo cual dudo mucho’.
‘Lo acabas de oír de un testigo visual,’ interrumpió Dumbledore.
‘Si todavía dudas de su honestidad, llámala de nuevo, vuélvela a interrogar, yo estoy seguro que ella lo hará’.
‘Yo – eso – no – ‘ fanfarroneo Fudge, hurgando entre los papeles delante de el. ‘ eso es..- solo yo quiero que este asunto termine hoy Dumbledore’.
‘ Pero naturalmente, no te importaría cuantas veces lo oyeras de un testigo, si la alternativa fuese un serio error judicial,’ dijo Dumbledore.
‘ Error judicial!!!!!’ dijo Fudge con su voz mas alta. ‘Alguna ves te has puesto a ver el numero dE historias que este muchacho ha inventado, Dumbledore, mientras trata de tapar el erróneo uso de su magia fuera de la escuela?, ¿me imagino que olvidaste el encantamiento hover que uso hace tres años-...’
‘ese no fuy yo, fue un elfo domestico,’ dijo Harry.
‘AHORA LO VES?,’ refunfuño Fudge, haciendo un gesto extravagante hacia Harry, ’ Un elfo domestico en una casa de Muggles, baya tontería!!!’.
‘El elfo domestico en cuestión es actualmente empleado de Hogwarts,’ dijo Dumbledore, ‘ lo puedo traer en un instante para dar la evidencia si así lo deseas.’
‘Yo – no – no tengo tiempo para escuchar a elfos domésticos !!, como eso no es lo único,. El inflo a su tía por Dios santo!!’ grito Fudge, dándole un golpe con el puño al banco de jueces y derramando una botella de tinta.
‘Y en ese entonces muy amablemente no presentaste cargos en aquella ocasión, aceptando, presumo yo, que hasta los mejores magos a veces no pueden controlar sus emociones,’ dijo Dumbledore calmado, mientras Fudge intentaba limpiar la tinta de sus notas.
‘Y ni siquiera he comenzado con las cosas que hace dentro de la escuela.’ dijo Fudge.
161
‘Pero, como ministro, no tienes autoridad de castigar a estudiantes de Hogwarts por delitos dentro de el colegio, el comportamiento de Harry en la escuela es irrelevante para esta audiencia,’ dijo Dumbledore, tan educado como siempre, pero sugiriendo un poco de frialdad detrás de sus palabras.
‘Ohh!,’ dijo Fudge, ‘ ¿Fuera de nuestros asuntos lo que hace en la escuela?, ¿eso crees?’.
‘El ministerio no tiene el poder de expulsar a estudiantes de Hogwarts Cornelius, así como te lo recordé la noche del dos de agosto,’ dijo Dumbledore. ‘tampoco tiene el derecho de confiscar varitas hasta que los cargos hayan sido exitosamente probados, de nuevo como te recordé en la noche del dos de agosto. En tu admirable precipitación de asegurar que la ley se cumpla, tu apareces, inadvertidamente, estoy seguro, pasando por alto algunas reglas tu mismo’.
‘Las reglas pueden cambiar,’ dijo Fudge ferozmente
‘Por supuesto que pueden,’ dijo Dumbledore inclinando su cabeza, ‘ y tu ciertamente pareces estar realizando algunos cambios, Cornelius, Como es que varias semanas después que me pidieron abandonar el Wizengamot, se ha convertido en una practica realizar un completo juicio criminal para llevar un simple asunto de magia para menores de edad!!’.
Algunos de los magos el frente de ellos cambiaron sus asientos, Fudge se volvio de color casi purpura, la bruja parecida a un sapo que estaba a la derecha, como quiera que sea, miraba a Dumbledore, su rostro estaba sin expresión alguna.
‘hasta donde yo se,’ continuo Dumbledore, no existe ninguna ley que diga que esta audiencia es para enjuiciar a Harry por todos los actos de magia que ha realizado, el ha sido acusado con un cargo especifico y ha presentado la defensa, todo lo que el y yo puedo hacer ahora es esperar por el veredicto’.
Dumbledore puso juntas otra ves las yemas de los dedos y se quedo callado, Fudge lo miraba furiosamente, evidentemente encendido. Harry hecho un vistazo a Dumbledore, buscando tranquilidad; el no estaba del todo seguro si Dumbledore estaba 162
haciendo bien diciéndole al Wizengamot, en efecto, ya era tiempo de que tomaran una decisión. Como fuese , Dumbledore parecía inconsciente al intento que Harry hacia por encontrarle la mirada. El continuaba observando a los bancos de arriba donde todo el Wizengamot había caído en conversaciones susurradas.
Harry miro sus pies. Su corazón, el cual parecía haber aumentado de tamaño, estaba golpeando muy fuerte debajo de sus costillas.
El había esperado qué la audiencia durara mas tiempo. No estaba del todo seguro haber causado una buena impresión. Realmente no había dicho todo lo que tenia que decir, había debido explicar mas acerca de los dementores, de cómo los habían perseguido, acerca de cómo el y dudley fueron casi besados por ellos.
Miro a Fudge y abrió la boca para hablar, pero su corazón hinchado estaba ahora estaba dificultando su respiración, entonces respiro profundamente y miro a hacia sus zapatos de nuevo.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «i f495d2cc80b26422»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i f495d2cc80b26422» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «i f495d2cc80b26422» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.