Unknown - i f495d2cc80b26422
Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - i f495d2cc80b26422» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:i f495d2cc80b26422
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
i f495d2cc80b26422: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i f495d2cc80b26422»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
i f495d2cc80b26422 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i f495d2cc80b26422», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
¿Entiendes?--
--Arthur Weasley, herido, esposa, hijos y Harry Potter irán para quedarse,-- repetió Phineas con voz aburrida. --Sí, sí...muy bien...--
Se movió por todo el marco del retrato y desapareció en el mismo momento que la puerta del estudio se volvió a abrir.
Fred, George y Ginny Weasley fueron introducidos por la Profesora McGonagall, los tres estaban desarreglados y shockeados, todavía en sus ropas de dormir.
--Harry, qué sucede?-- preguntó Ginny, que parecía asustada.
--La Profesora McGonagall dice que viste a papá ser herido...--
--Su padre ha sido herido en el curso de su trabajo para la Orden del Fénix,-- dijo Dumbledore, antes de que Harry pudiera hablar.
--Ha sido llevado al Hospital San Mungo para Enfermedades Mágicas. Los enviaré de vuelta a la casa de Siriusa, que es más conveniente para el hospital que La Madriguera. Se encontrarán con su madre allí.--
477
--¿Cómo iremos?-- preguntó Fred agitado, --¿Polvos Flu?--
--No,-- dijo Dumbledore, --Viajar por Polvos Flu no es seguro en este momento, la Red está siendo vigilada. Tomarán un Portkey.-
- Indicó la tetera yaciendo inocentemente en su escritorio. --
Esperaremos a que regrese Phineas Nigellus... quiero estar seguro de que no hay moros en la costa.--
Hubo un centelleo de flamas en la mitad de la oficina, dejando atrás una pluma dorada que flotó suavemente hasta llegar al piso.
--Es el aviso de Fawkes,-- dijo Dumbledore, tomando la pluma cuando cayó. --La Profesora Umbridge ya debe saber que no están en sus camas... Minerva, vé y haz que se valla, invéntale cualquier historia.--
La Profesora McGonagall se fue en un crujido de tartán. (¿?)
--Dice que estará complacido--, dijo una voz aburrida detrás de Dumbledore; el mago llamado Phineas había reaparecido enfrente de su bandera de Slytherin. --Mi tataranieto siempre ha tenido un gusto extraño en materia de huéspedes.--
--Vengan aquí-- Dumbledore dijo a Harry y a los Weasley. --Y
rápido, antes de que venga alguien más.--
Harry y los otros se juntaron alrededor del escritorio de Dumbledore.
--¿Todos ustedes han usado un Portkey antes?-- preguntó Dumbledore, y asintieron, cada uno arreglándoselas para tocar alguna parte de la tetera ennegrecida, --Bien. A la cuenta de tres...uno...dos...--
Sucedió en una fracción de segundo: en la infinitesimal pausa antes de que Dumbledore dijera --tres--, Harry miró hacia él, estaban muy cerca y la celeste mirada fija de Dumbledore se deplazó del Portkey a la cara de Harry.
Por un momento, la cicatriz de Harry le ardió, como si la vieja herida se hubiera abierto otra vez de repente... y sin ordenarlo, sin quererlo, pero terriblemente fuerte, se despertó en Harry un odio tan poderoso que sintió, en ese instante, que nada le gustaría más que golpear, que morder, que hundir sus colmillos en el hombre que estaba a su lado.
478
--...tres.--
Harry sintió una poderosa sacudida de su ombligo, el suelo desapareció de debajo de sus pies, su mano estaba pegada a la tetera; estaba chocando contra los otros mientras todos iban velozmente hacia un remolino de colores y una corriente de viento, la tetera llevándolos hacia adelante... hasta que sus pies tocaron el piso tan fuerte que sus rodillas se torcieron, la tetera hizo ruido contra el piso, y en algún lugar cercano una voz dijo:
--De vuelta, los mocosos traidores de sangre. ¿Es verdad que su padre está muriendo?--
--¡FUERA!-- ordenó una segunda voz.
Harry se puso en pie y miró alrededor; habían llegado a la tenebrosa cocina sótano del número doce de Grimmauld Place.
Las únicas fuentes de luz eran el fuego y una vela casi consumida, que iluminaban los restos de una solitaria cena.
Kreacher estaba desapareciendo por la puerta al vestíbulo, mirándolos hacia atrás malévolamente mientras se arremangaba su taparrabo; Sirius estab yendo rápidamente hacia ellos ansioso.
Estaba sin afeitar y todavía con su ropa del día; había también un ligero olor como Mundungus a bebida rancia en él.
--¿Qué sucede?-- dijo él, dándole la mano a Ginny para ayudarla a levantarse. Thineas Nigellus dijo que Arthur ha sido herido gravemente...--
--Pregúntale a Harry,-- dijo Fred.
--Sí, quiero escuchar esto por mí mismo,-- dijo George.
Los gemelos y Ginny lo estaban mirando. Los pasos de Kreacher se detuvieron en las escaleras afuera.
--Fue...-- empezó Harry; esto era aún peor que contárselo a McGonagall y a Dumbledore. --Tuve una... una especie de visión...--
Y les contó todo lo que había visto, sin embargi alteró la historia así sonaba como si la hubiera visto del costado cuando la serpiente atacó en vez de desde los propios ojos de la serpiente.
Ron, que estaba todavía blanco, le echo una mirada breve, pero no habló. Cuando Harry había terminado, Fred, George y Ginny 479
siguieron mirándole fijamente por un momento. Harry no sabia si se lo estaba imaginando o no, pero el se imagino que había algo acusatorio en sus miradas. Bien, si ellos lo iban a culpar solamente porque vio el ataque, el estaba alegre de no haberles dicho que el estaba dentro de la serpiente.
--¿Esta mama aquí?-- pregunto Fred, dirigiéndose a Sirius.
--Ella probablemente aun no sabe lo que ha pasado-- dijo Sirius
--Lo mas importante era llevaros lejos antes de que Umbridge pudiera interferir. Espero que Dumbledore se lo haga saber a Molly ahora.--
Tenemos que ir a St Mungos, dijo Ginny urgentemente, ella miro alrededor a sus hermanos, ellos estaban desde luego aun en pijama. --¿Sirius, tienes capas o algo para prestarnos?--
--¡No podéis ir a toda prisa a St Mungos!-- dijo Sirius
--Claro que podemos ir a St Mungos si queremos-- dijo Fred con expresión terca --¡El es nuestro padre!--
--¿y como van a explicar que sabían que Arthur fue atacado antes de que el hospital avise a su esposa?--
--¿Qué importa eso?-- dijo George con vehemencia.
--¡Si importa porque no queremos llamar la atención del hecho de que Harry tenga visiones de cosas que pasan a cientos de millas de distancia!-- dijo Sirius con ira. --¿Tienen idea de lo que haría el ministerio con esa información?-- Fred y George miraron como si le importara poco lo que el ministerio pudiera hacer.
Ron estaba todavía con cara color cenizo y silencioso.
Ginny dijo, -- Alguien podría habérnoslo dicho… nosotros podríamos haberlo oído en cualquier lugar aparte de Harry-- --
¿Cómo quien?-- dijo Sirius con impaciencia --Escuchen, vuestro padre fue herido mientras estaba de turno para la Orden y las circunstancias son bastante sospechosa sin que sus hijos lo sepan segundos antes de que ocurriera, podrían dañar seriamente a la Orden --- --¡No nos preocupamos por la Orden secreta!-- gritó Fred.
--¡Es nuestro padre que se esta muriendo de lo que hablamos!--
grito George.
480
--¡Su padre sabia en lo que se metía y el no os agradecería que desvelarais cosas perjudiciales para la Orden!-- dijo Sirius igual de enfadado. --Esto es como es – es porque vosotros no estáis en la Orden – no lo entendéis - ¡hay cosas por las que se merece morir!--
--¡Es fácil decir para ti, desde aquí adentro!-- vociferó Fred. --
¡No veo que arriesgues tu cuello!--
El poco color que quedaba en la cara de Sirius desapareció. Miró por un momento como si fuera a golpear a Fred, pero cuando habló, fue con voz de determinada calma.
--Sé que es difícil, pero todos tenemos que actuar como si no supiéramos nada aún. Tenemos que quedarnos aquí, al menos hasta que escuchemos de su madre, ¿de acuerdo?--
Fred y George seguían viéndose rebeldes. Ginny, sin embargo, dio unos pasos hacia la silla más cercana y se hundió en ella.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «i f495d2cc80b26422»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i f495d2cc80b26422» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «i f495d2cc80b26422» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.