- - I

Здесь есть возможность читать онлайн «- - I» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

I: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «I»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

I — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «I», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Обнимите за меня сестру Элоизу, - наказывала Констанция.

- Непременно, миледи, - закивала Готель, - и позвольте поблагодарить вас за чудесную

возможность посетить ваш дворец.

- О, какие пустяки, дорогая, помните, вам всегда здесь будут рады, - тепло сказала графиня,

обняв и поцеловав девушку.

В этот момент из дверей дворца появилась Сибилла, она сбежала по ступеням и бросилась к

экипажу:

- Готель! Моя дорогая, прекрасная Готель, возьмите, - залепетала она и протянула Готель

какой-то сверток бумаги, похожий на документ, - я прошу прощения, моя дорогая, их величество

сейчас отдыхают от обеда, но передают вам эту дарственную на владение домом в их королевстве,

- почти задыхаясь, то ли от счастья, то ли от волнения, говорила Сибилла. - Вероятнее всего, я

скоро уеду с матушкой в Бургундию и мы не увидимся с вами более в Париже, но я умоляю вас

приехать к нам на Сицилию через год.

- Я очень бы этого хотела, - со всем сердцем отвечала Готель, - я постараюсь, я очень

постараюсь, ваше высочество! - кричала она, когда экипаж уже тронулся, - и передайте тысячу

благодарностей их величеству!

Уже подъезжая к монастырю, Готель замечала знакомые тропинки, привычный запах ветра и

песни птиц, просыпающихся за окном её кельи каждое утро. Она была рада, наконец, вернуться

туда, где её знали и ждали. Едва экипаж остановился, она вбежала в монастырь, оглядываясь по

сторонам в поисках настоятельницы; заглянула в библиотеку и побежала в её комнату, но

встретила её уже в коридоре. Готель припала на колени, поцеловала сестре Элоизе руку, а затем

вскочила на ноги и принялась обнимать её и целовать её рыжие кудри:

- Матушка моя, какое счастье видеть вас снова!

- Здравствуй, дитя моё, - улыбнулась та, - как прошло твое второе свидание с Парижем?

- О, сестрица, так много впечатлений, что я удивлена, как выдержала моя душа.

Они прошли в комнату настоятельницы, где Готель поведала о своих дворцовых

приключениях. О дружбе с Сибиллой, о "странном" молодом графе и своенравной Констанции.

- Хозяева портных лавок, просто умоляли сшить им несколько платьев, - светилась под

впечатлением Готель. Но затем улыбка с её лица сошла и, выдержав мгновение, словно решаясь

признаться в том, что откладывала как могла, она сказала:

- Их величество, король Сицилии - Рожер, жаловал мне дом своем королевстве.

Готель почему-то думала, что настоятельница непременно рассердится, а потому сказав об

этом, затихла и смиренно ждала поругания.

- И почему же это тебя так гнетёт, дорогая? - не придавая тому особого значения, как о самом

себе разумеющемся проговорила сестра Элоиза и поднялась немного приоткрыть окно.

- Но это же так дорого, матушка, - взмолилась ей вслед Готель.

- Не для короля, душа моя, - ответила та, и комнату наполнила вечерняя прохлада и

монотонные песни цикад.

- Но, даже имея дом, я ведь никогда не смогу туда поехать, - погасшим голосом проговорила

девушка и, глубоко вздохнув, сама себе чуть слышно добавила, - Сибилла звала меня.

Сестра Элоиза коснулась черных как смоль волос Готель, взяла её за руку и повела за собой.

Они подошли к широкому комоду из темного дерева; настоятельница, сняла с пояса ключ,

открыла дверцу одного из шкафчиков и вынула оттуда небольшую серебряную шкатулку; она

протянула её девушке и показала взглядом, чтобы та её открыла. Готель послушно исполнила её

просьбу и увидела, что шкатулочка эта была доверху наполнена золотыми и серебряными

монетами, драгоценными камнями, кольцами, браслетами и прочими украшениями.

- Ух! - восхищенно взмахнула ресницами девушка, - откуда это у вас? - спросила она,

улыбнувшись.

- Это твоё, - сказала настоятельница.

- Но это не моё, матушка, - запротестовала Готель, отталкивая шкатулку, - у меня никогда не

было таких денег.

- Готель. Ты много работала, живя в монастыре, а все это - те самые деньги и подарки,

которыми люди платили за твой труд. Я лишь взяла на себя смелость сохранить их, пока ты не

решишь, зачем тебе нужны такие средства.

- Но мне не нужны эти деньги, - поставила она обратно на комод шкатулку, - я делала это в

благодарность за вашу щедрость и любовь, и я бы хотела, чтобы так оставалось и впредь, -

мучаясь сердцем, ответила Готель и, как капризный ребенок, села обратно на гостевой стул.

- Знаю, дитя моё, - взяла её за руки настоятельница, - но уже сейчас за пределами монастыря

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Отзывы о книге «I»

Обсуждение, отзывы о книге «I» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.