ASTA - Пролог

Здесь есть возможность читать онлайн «ASTA - Пролог» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пролог: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пролог»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пролог — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пролог», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

плюс еще мужчина — семьдесят один.

- В подсказке было сказано — не считать, - сказала Карен, - раз не считать, значит не надо

дополнять или… Стоп! Один мужчина с женами, а другой — рассказчик…

Прошло тридцать две секунды. Дэвид держал руку над кнопками.

"Думай! Не считай, не считай, не..."

- Один, - выдохнула Ребекка. - "Когда я шел в Сент-Эймос" — мужчина с женами шел не с

ним, а навстречу. Об этом и подсказка — не считать никого, кроме идущего в Сент-Эймос.

"Имеет смысл, вопрос с подвохом..."

Таймер отсчитывал последние двадцать секунд.

- Возражения? - резко спросил Дэвид.

Тишина. Он быстро нажал на кнопку, вводя ответ…

…и обратный отсчет остановился, таймер замер на 00:16. Экран погас. Откуда-то сверху

донесся уже знакомый мелодичный звук. Дэвид откинулся на спинку стула, облегченно

выдыхая.

"Спасибо, Ребекка!"

Он обернулся, чтобы сказать ей это, но она уже склонилась над Карен, полностью

сконцентрировавшись на ее глазе.

- Мне нужен фонарик, - только и сказала она, Джон незамедлительно дал ей свой. Ребекка

включила его и направила луч на правый глаз Карен. Мужчины замерли, наблюдая за ними

чуть дыша. Их напарница выглядела до предела измученной: болезненно-бледная, вокруг глаз

пролегли почти черные круги, правый сильно опух.

- Сильно воспален…посмотри наверх. Вниз. Налево, теперь направо. Как чувствуется боль —

жжется или чешется?

- Зудит, - ответила Карен, - как будто комар укусил раз десять. А покраснел, наверное, оттого,

что я пыталась вытащить соринки, думала, песок попал.

Ребекка выключила фонарик и нахмурилась:

- Ничего такого не вижу. Левый тоже не в порядке… Зуд начался внезапно или после того,

как ты почесала глаза ?

Карен покачала головой :

- Не помню. По-моему, просто начал зудеть и все.

В голове у Ребекки мелькнула страшная догадка, лицо побелело:

- До или после того, как вы побывали в 101 комнате?

У Дэвида заныло сердце, будто его сжали клещами.

Карен взволнованно ответила:

- После.

- Ты к чему-нибудь там прикасалась? Трогала?

- Вроде бы нет...- ответила Карен. Глаза, ставшие почти красными, расширились, на лице

отразился панический ужас, она попыталась заговорить, но голос подвел ее. Ломающийся,

дрожащий шепот прозвучал в тишине как удар колокола :

- Каталка. Там была каталка, вся в пятнах крови, и я подумала… я дотронулась до нее.

Господи! Мне даже в голову не пришло ничего такого, кровь была засохшей, и у меня нет

порезов на руке и… Боже мой! Голова разболелась сразу после того, как глаз зачесался.

Ребекка положила руки на плечи Карен и сильно их сжала.

- Карен, сделай глубокий вдох! Глубокий вдох, хорошо? Может быть, твой глаз просто

зачесался, а голова просто заболела, не делай преждевременных выводов, мы же еще ничего не

знаем наверняка.

Она говорила низким голосом, глядя Карен прямо в глаза, стараясь успокоить и уверить ее в

том, что говорит.

- Если на ее руке не было никаких ранок… - неуверенно начал Джон.

Лицо Карен застыло безжизненной маской, но голос все еще слегка дрожал, когда она

ответила на незаданный вопрос:

- Вирусы могут проникнуть в тело через слизистые оболочки. Нос, уши и… глаза. Я знала это.

Знала, но не подумала об этом. Просто… не подумала…

Она посмотрела на Ребекку, и Дэвид заметил, каких трудов ей стоило сохранять

самообладание.

- Если я заразилась, сколько? Сколько времени у меня есть, прежде чем я… выйду из строя?

Ребекка покачала головой и тихо сказала :

- Я не знаю.

В глазах у Дэвида потемнело, казалось, в мире не осталось ничего кроме страха,

беспокойства и безмерного чувства тяжелейшей вины, с которой ему придется провести всю

жизнь; он не мог двинуться, язык прилип к небу, да и что он мог сказать?

"Моя вина. Все из-за меня".

- Есть вакцина, да? - спросил Джон, с надеждой переводя взгляд темных глаз с одной на

другую. - Ведь лекарство есть? Они должны были создать его, вдруг кто-нибудь из них тоже

случайно бы заразился? Должны были, так?

Дэвид безмолвно отчаянно взмолился, прося лишь об одном — чтобы эта надежда сбылась, и

быстро спросил Ребекку:

- Это возможно, Ребекка?

Молодой биохимик медленно склонила голову, а затем несколько раз энергично кивнула:

- Да, это возможно. Есть вероятность, что здесь создали и вакцину.

Она очень серьезно посмотрела на Дэвида :

- Нам нужно найти главную лабораторию, ту, в которой они синтезировали вирус, и как

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пролог»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пролог» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пролог»

Обсуждение, отзывы о книге «Пролог» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x