Andrew - o c24ec28d571a6d65

Здесь есть возможность читать онлайн «Andrew - o c24ec28d571a6d65» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

o c24ec28d571a6d65: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «o c24ec28d571a6d65»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

o c24ec28d571a6d65 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «o c24ec28d571a6d65», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Так, может быть, и лучше, - задумчиво сказала Тео, рассматривая унизанные кольцами,

холеные руки. «Детей я быстро уложу, у них вещей немного, и конвой вам будет нужен

небольшой – здесь бояться некого. А сама спокойно присмотрю за тем, как все тут

упаковывают, и тихо потом поеду, со всеми вещами». Она вздохнула: «Скучать о вас буду.

Даже и не знаю, как Дэниела и Марту с тобой отпускать – справишься ты там с ними?»

Себастьян даже обиделся.

- Попугая я заберу сейчас, - твердо сказал Дэниел. «И обещаю, сам буду за ним

присматривать».

- Хорошо, милый, - вздохнула Тео, и обняла обоих детей – сильно. «Значит, договорились –

папу слушаться, вести себя хорошо, и, когда приедете в Картахену, то не ссорьтесь из-за

детских – папа сказал, что в тамошнем нашем доме двадцать комнат, всем места хватит».

- Я хочу, чтобы из моего окна был виден океан, как здесь, - попросил Дэниел.

- Это Карибское море, - скорчила гримасу Марта. «На карту посмотри, моряк».

- Карибское море-часть Атлантического океана, - мальчик быстро, мгновенно, высунул язык.

- А ты, доченька, - попросила Тео, - там ухаживай за папой. Слуги – это слуги, а с родным

человеком ничего не сравнится. Смотри, чтобы он ел вовремя, чтобы одежда была в

порядке, лимонад ему делай.

- Конечно, матушка, - улыбнулась Марта. «Виуэлу я взяла, ноты, что вы написали – тоже,

каждый день буду заниматься, не волнуйтесь. И французским языком, - она подтолкнула

брата.

Дэниел закатил красивые глаза и скривил губы.

Тео рассмеялась, и, перекрестив детей, поцеловав их, велела: «Ну, бегите к мулам».

- Мы ведь можем увидеть ягуаров! – восторженно сказал Дэниел сестре, когда они

спускались по дорожке. «И обезьян! Здорово, что мы едем сушей».

- Ты же море любишь, - удивилась Марта.

- Люблю, - согласился брат, - но на суше тоже интересно». Он вдруг остановился, и, положив

руку на тонкое плечо девочки, проговорил: «Но ты не бойся, Марта, я тебя буду всегда

защищать, всю жизнь, вот».

- Спасибо, - тихо ответила девочка, чуть пожав его руку.

Себастьян погладил жену по голове, и ласково сказал: «Ну не плачь так, любимая, быстро

тут за всем присмотри, и догоняй нас с вещами, хорошо? Я к твоему приезду отделаю

опочивальню, и велю поставить в саду фонтан – в жару это всегда хорошо».

Тео кивнула головой, и, взяв руку мужа, стерла ей слезы со щек.

Себастьян поцеловал ее, - крепко, - и, сев на своего андалузского жеребца, обернулся к

Дэниелу и Марте, что удерживали на месте небольших, крепких лошадок: «Если устанете,

скажите, сразу пересадим вас в возок».

- Еще чего не хватало, - пробормотал сын, и Вискайно только улыбнулся.

-Ну, с Богом! – велел он, и маленький караван мулов, охраняемый десятком солдат,

тронулся по дороге, что вела на юг.

Тео долго махала им рукой вслед, а потом, перекрестившись, повернувшись к дому,

усмехнулась: «А я с вещами, дорогой Себастьян, все же поеду морем. Ты уж прости,

любимый муж».

Часть одиннадцатая

Карибское море, весна 1594 года

Комендант порта Веракрус посмотрел на высокую, роскошно одетую женщину, что сидела

напротив, и устало повторил:

- Сеньора Вискайно, я понимаю, что вы торопитесь к мужу и детям, я видел письмо

губернатора Акапулько, в котором он предписывает оказывать вам всяческое содействие, но

я еще раз повторяю – в море опасно. Куэрво где-то здесь, и его приятель, Фрэнсис Дрейк –

тоже. За эту зиму мы уже потеряли больше двух десятков галеонов.

- Мои вещи уже вторую неделю лежат в трюмах, - взорвалась женщина, - сколько еще я буду

ждать отплытия? Я бы давно уже очутилась в Картахене, если бы вы, сеньор, как следует,

выполняли свою работу. Почему-то у нас, там, - она махнула головой на запад, - никто не

слышал ни о каких англичанах, а у вас тут они кишмя кишат.

Моряк, было, хотел посоветовать сеньоре, взглянуть на карту. Однако увидев разъяренные,

зеленые, - как у пантеры, - глаза, он сдержался.

- У вас, видимо, нет семьи, - ядовито заметила сеньора, поднимаясь. Капитан тут же вскочил

с места и согласился: «Нет».

- Тогда вам не понять страдания матери, разлученной со своими детьми, - вздохнула

женщина, и комендант с ужасом увидел, как на смуглую щеку скатывается прозрачная

слезинка.

- Сеньора Вискайно, я вас прошу, - забормотал он, - только не плачьте. Я просто хотел,

чтобы вы путешествовали, как пристало жене такого высокопоставленного лица, с

удобствами…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «o c24ec28d571a6d65»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «o c24ec28d571a6d65» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «o c24ec28d571a6d65»

Обсуждение, отзывы о книге «o c24ec28d571a6d65» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.