и думать об этом не стоит. И тоже – Матвей взрослый мужик был, а тут – ребенок, мало ли
что случится. Четыре года ему еще не исполнилось, Аврааму ровесник».
-Ты Петеньку-то с собой берешь? – спросила она у Волка, едва слышно. «Только на Москву
его не вези, ни к чему это».
-Нет, конечно, - одними губами ответил Волк. «В Новых Холмогорах побудет, на корабле».
-А что у тебя за дела-то, на Москве? – поинтересовалась Марфа.
-Чести, - коротко ответил Волк, и женщина, хмыкнув, поднявшись, сказала: «Ну, дорогие мои,
вы принимайтесь за дела, а мы с месье ди Амальфи отправимся по домам».
Лиза расстелила шелковое покрывало на поросшем зеленой, мягкой травой берегу реки, и
весело сказала: «Ну, Эстер, сейчас ты поползаешь, вволю».
-Мама! – Авраам дернул Мирьям за подол, - к реке! И Пьер хочет, и Марта!
-А тебя, значит, послом отправили, - усмехнулась Мирьям, и опустив дочь – в бархатном
платьице, - на покрывало, ласково погладила ее по укрытой маленьким чепчиком,
каштановой голове. Толстенькая девочка улыбнулась, и, поерзав, потянувшись, сорвала
какой-то ранний цветок.
-Тетя Мирьям, я за ними присмотрю, не волнуйтесь, - Мария подала Аврааму руку, и,
оглянувшись, велела: «А вы за другую руку хватайтесь, оба. Мама, а можно нам по воде
пошлепать? – спросила девочка.
-Ну конечно, милая, - Лиза села рядом с Мирьям, и, глядя на то, как дочь, усадив детей у
перевернутой лодки, снимает им чулки, тихо сказала: «Хорошо ей с вами. А почему два
имени?»
-Ну, - Мирьям пощекотала дочь. «Положено женщин называть - Сара, а мужчин – Авраам. В
честь прародителей наших. А Сара-Мирьям – ну, это она уже на своем настояла. Она умеет,
- ласково добавила женщина, и, на мгновение, закрыв глаза, почувствовала, что краснеет.
С юга дул свежий, теплый ветер, пахло цветущими лугами, Сена искрилась под мягким
солнцем, и Мирьям, оправив утреннее, простое платье, подумала: «Господи, как я могу? Это
ведь кузина моя. А он на меня и не посмотрел даже, ну да, Лиза там была, Хосе, - как
смотреть? Хоть бы один раз…, - она стиснула зубы, и, посмотрев искоса на гладкую, белую
щеку Лизы, сказала: «А ты когда в Италию?»
-Когда месье де Броссе и мой муж, - усмехнулась женщина, - наконец, решат, что им нужно
привезти из Флоренции. Ее величество хочет построить дворец по образцу Палаццо Питти,
так что Стефана отправляют в тамошние архивы – искать чертежи.
-Теодор мне говорил, что они все спорят, - Лиза зевнула, - брать ли только планы этого
здания, или другие тоже прихватить, на всякий случай. И друг Стефана, Франсуа, с нами
едет, будет ему помогать, он же работает в королевской библиотеке, под началом месье де
Ту, и хорошо разбирается в старых документах.
-А ты потом в Венецию? – спросила Мирьям, забирая дочь на колени. Она оглянулась, и
Лиза ласково сказала: «Да ты корми, я тебя шалью прикрою, а дети заняты – она указала на
реку, откуда доносился смех и веселый голос дочери: «Раз Авраам не хочет быть капитаном,
им будет Пьер!»
-Я буду врачом, - независимо сказал Авраам, - и сяду здесь. А вы ко мне приходите, когда
вас ранят.
-У него даже голос на Хосе похож, - подумала Мирьям, покачивая девочку. «Голос – да, а вот
лицо..И высокий, какой, крепкий. Может и правда, я все придумала себе. Может быть, он в
меня – высокий. И морская болезнь у него, - женщина чуть улыбнулась, - у меня тоже была, в
детстве. Тетя права – Хосе его больше жизни любит. Господи, что же я делаю…».
-Да, - Лиза потянулась, - мы же с Теодором к стряпчему ходили, он мне доверенность
выписал, так что надо комнаты покупать, а к осени, как он вернется – и переедем.
-Я – капитан! – услышали они звонкий голос и Мирьям усмехнулась: «Дочь капитана, сразу
понятно. Смотри-ка, еще двух нет – а говорит как хорошо».
-Да там они все, - Лиза махнула рукой. «Этьенн же в Клермонском коллеже учится, так он
мне говорил – он там лучший по математике. А Пьер уже начал складывать и вычитать, а
ему тоже – только два исполнилось».
Мирьям помолчала и тихо спросила: «Лиза, но ведь это, же не твой сын…, Как ты будешь…»
-Так же, как наша матушка меня и Полли воспитала, а дядя Джованни – мужа твоего –
неожиданно жестко отрезала женщина.
-Знаю, что ты мне сказать хочешь – мол, то другое. Однако ж ты помни – Теодор тогда
думал, что меня в живых нет, как и отец мой, упокой Господь его душу, - женщина
перекрестилась, - думал о матушке. Так что я за человек буду, если позволю дитя невинное
Читать дальше