Andrew - o 0a115616b968c99b

Здесь есть возможность читать онлайн «Andrew - o 0a115616b968c99b» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

o 0a115616b968c99b: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «o 0a115616b968c99b»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

o 0a115616b968c99b — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «o 0a115616b968c99b», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-Спасибо, - Мирьям прижала к щеке руку тетки. «Теперь бы еще сестру мою увидеть, и все в

порядке будет.

-Увидишь, - твердо пообещала Марфа. «Привезем Беллу, и все будет хорошо». Мирьям

посмотрела на нежную, белую шею, на тонкие, розовые губы, и вдруг спросила: «Тетя, а вам

никогда страшно не бывает?».

-Бывает, конечно, - рассудительно ответила Марфа. «Думаешь, легко мне было тридцати

трех лет, на сносях, с четырьмя детьми на руках вдовой остаться? Однако справилась, и ты

тоже – справишься, замуж выйдешь, деток родишь, - все наладится». Она помолчала и

осторожно спросила: «Не хочешь сказать-то – кто это был?».

Мирьям помотала головой.

Марфа вздохнула и подумала: «Не Николас, нет. Не смог бы так мальчик с ней поступить,

Тео же рассказывала – он хороший, добрый юноша. Не изменился бы он так. Да и не видели

«Желания» в Гоа той осенью. Значит, Майкл. Всех обманул. Ну, теперь и не сможем его

найти – сгинул, наказал его Господь все-таки».

-Ну, - весело, вслух, сказала Марфа, - хоть на венчании вашем побываю, слышала, вы там

стаканы бьете!

Мирьям только прерывисто, тихо вздохнула, и, потянувшись, раскрыв ставни шире,

почувствовала на лице, влажный западный ветер. Заходящее солнце заливало долину

ярким, режущим глаза светом, и девушка подумала: «Я дурного не делала, мне нечего

стыдиться. А как только в Лондон вернемся – скажу Джону, что уезжаю с бабушкой и

дедушкой в Амстердам. Даже если Иосиф от меня откажется, ну, когда обо всем узнает – все

равно уеду. Нельзя так больше».

-Правильно, - тихо шепнула Марфа, и Мирьям, покраснев, обернулась: « Простите…Я

случайно вслух».

-Ну, я же и говорю, - правильно, - повторила Марфа и, поправив на племяннице передник,

поцеловала ее в мягкую, девичью щеку.

-Здесь хорошо, - одобрительно сказал Стивен, оглядывая большую комнату.

Клетка с попугаем красовалась посреди детской. Грегори спал, свернувшись в клубочек,

положив голову на новый, толстый яркий ковер.

Марта заглянула в комнату и велела: «И вам тоже – скоро в постель. Тут хоть и недалеко, а

все равно – устали, пока ехали».

Она унесла сына, а Стивен, поднимая бархатное покрывало, грустно сказал: «Он говорить не

умеет, только кричит: «Куэрво!»

-А что это? – Пьетро, склонив голову, рассматривал белые, ухоженные перья и мощный,

черный клюв. «Ну, куэрво».

-По-испански значит «ворон». Так звали, - Стивен задумался, - моего дедушку, брата

бабушки Марты. Он был знаменитый моряк и погиб со своим кораблем, в Южной Америке. А

еще он – отец моей сестры, Беллы.

Анита открыла рот и медленно его закрыла. «А ты где родился? – спросила она.

-В Японии, - Стивен пощелкал языком, и попугай повернулся к нему хвостом.

-Вот так всегда, - мальчик развел руками. «Он Дэниела любит, не меня. Но, когда Дэниел в

море, я за ним ухаживаю».

-А мы – в Макао родились, это в Китае, - задумчиво проговорил Пьетро и широко зевнув,

забрался на кровать. Анита легла рядом, Стивен подоткнул вокруг них одеяло, и сказал:

«Тоже спать хочу».

Мияко-сан тихо приоткрыла дверь и ахнула: «Их же раздеть надо!».

-Оставь, - улыбнулся Джованни, что стоял сзади. «Пойдем в постель, - он медленно провел

губами по шее жены, - наконец-то, мы дома, и больше никуда отсюда не уедем. А я

соскучился, а то, - он тихо рассмеялся, - все в гостях, да в гостях. Видела, какая тут кровать

– места для всего хватит.

Мияко-сан почувствовала, что краснеет, и попыталась спрятать лицо в рукаве бархатного

платья.

-Это тебе не кимоно, дорогая моя, - сказал Джованни, поворачивая ее к себе,

расшнуровывая корсет. «Так просто не укроешься».

-Сэнсей, - выдохнула она, и, поднявшись на цыпочки, откинув голову, развязала ленты

чепца. Он скинул его на пол, и, целуя покорные, алые губы, шепнул: «Завтра с утра Марико-

сан с детьми побудет, а ты – со мной».

-А что я буду делать? – Мияко подняла глаза, - черные, как ночь.

-Многое, - пообещал Джованни, открывая дверь их опочивальни. «Ты меня знаешь – я, если

уж за дело берусь, то это надолго».

Попугай открыл один глаз и огляделся, - вокруг было темно, с кровати слышалось спокойное

дыхание. Он пробормотал: «Куэрво!», и, нахохлившись, опустив веки – тоже заснул.

-Вы удивительно хорошо держитесь в седле, миссис Марта, - одобрительно заметил Хосе.

Они медленно ехали по дороге, что вела на холм. В пронзительном, голубом небе кружила

пара соколов, леса на горизонте были расцвечены алым и золотым.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «o 0a115616b968c99b»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «o 0a115616b968c99b» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «o 0a115616b968c99b»

Обсуждение, отзывы о книге «o 0a115616b968c99b» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.