Уильям Шекспир - Othello

Здесь есть возможность читать онлайн «Уильям Шекспир - Othello» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Othello: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Othello»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Othello — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Othello», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I cannot weep, nor answers have I none

But what should go by water 114. Prithee, tonight

Lay on my bed my wedding sheets: remember,

And call thy husband hither.EMILIA Here’s a change indeed! Exit

DESDEMONA ’Tis meet 118I should be used so, very meet.

How have I been behaved, that he might stick

The small’st opinion on my least misuse 119?

Enter Iago and Emilia IAGO What is your pleasure, madam?

How is’t with you?DESDEMONA I cannot tell. Those that do teach young babes

Do it with gentle means and easy tasks:

He might have chid me so, for, in good faith,

I am a child to chiding 126.IAGO What’s the matter, lady?EMILIA Alas, Iago, my lord hath so bewhored her 128,

Thrown such despite 129and heavy terms upon her,

That true hearts cannot bear it.DESDEMONA Am I that name, Iago?IAGO What name, fair lady?DESDEMONA Such as she said my lord did say I was.EMILIA He called her whore: a beggar in his drink

Could not have laid such terms upon his callet 135.IAGO Why did he so?DESDEMONA I do not know: I am sure I am none such. Weeps

IAGO Do not weep, do not weep. Alas the day!EMILIA Hath she forsook 139so many noble matches?

Her father? And her country? And her friends?

To be called whore? Would it not make one weep?DESDEMONA It is my wretched fortune.IAGO Beshrew 143him for’t!

How comes this trick 144upon him?DESDEMONA Nay, heaven doth know.EMILIA I will be hanged if some eternal villain,

Some busy and insinuating rogue,

Some cogging 148, cozening slave, to get some office,

Have not devised this slander: I will be hanged else.IAGO Fie, there is no such man: it is impossible.DESDEMONA If any such there be, heaven pardon him!EMILIA A halter 152pardon him! And hell gnaw his bones!

Why should he call her whore? Who keeps her company?

What place? What time? What form 154? What likelihood?

The Moor’s abused by some most villainous knave,

Some base notorious knave, some scurvy 156fellow.

O heavens, that such companions 157thou’dst unfold,

And put in every honest hand a whip

To lash the rascals naked through the world

Even from the east to th’west!IAGO Speak within door 161.EMILIA O, fie upon them! Some such squire 162he was

That turned your wit the seamy side without 163

And made you to suspect me with the Moor.IAGO You are a fool: go to.DESDEMONA Alas, Iago,

What shall I do to win my lord again?

Good friend, go to him, for, by this light of heaven,

I know not how I lost him. Here I kneel: Kneels

If e’er my will did trespass gainst his love,

Either in discourse 171of thought or actual deed,

Or that 172mine eyes, mine ears, or any sense

Delighted them, or any other form,

Or that I do not yet 174, and ever did,

And ever will — though he do shake me off

To beggarly divorcement — love him dearly,

Comfort forswear 177me! Unkindness may do much,

And his unkindness may defeat my life,

But never taint my love. I cannot say ‘whore’:

It does abhor 180me now I speak the word:

To do the act that might the addition 181earn

Not the world’s mass of vanity 182could make me.IAGO I pray you be content: ’tis but his humour 183.

The business of the state does him offence.DESDEMONA If ’twere no other—IAGO It is but so, I warrant. Trumpets within

Hark, how these instruments summon to supper!

The messengers of Venice stays 188the meat:

Go in, and weep not: all things shall be well. Exeunt Desdemona and Emilia

Enter Rodorigo How now, Rodorigo?RODORIGO I do not find that thou deal’st justly with me.IAGO What in the contrary?RODORIGO Every day thou daff’st me 193with some device, Iago,

and rather, as it seems to me now, keep’st from me all

conveniency 195than suppliest me with the least advantage of

hope. I will indeed no longer endure it, nor am I yet

persuaded to put up 197in peace what already I have foolishly

suffered.IAGO Will you hear me, Rodorigo?RODORIGO I have heard too much, and your words and

performances are no kin together.IAGO You charge me most unjustly.RODORIGO With naught but truth: I have wasted myself out

of my means. The jewels you have had from me to

deliver Desdemona would half have corrupted a votarist 205:

you have told me she hath received them and returned

me expectations and comforts 207of sudden respect and

acquaintance 208, but I find none.IAGO Well, go to 210, very well.RODORIGO ‘Very well’! ‘Go to’! I cannot go to, man, nor ’tis not

very well: nay, I think it is scurvy, and begin to find myself

fopped 212in it.IAGO Very well.RODORIGO I tell you ’tis not very well. I will make myself

known to Desdemona: if she will return me my jewels, I will

give over my suit and repent my unlawful solicitation: if not,

assure yourself I will seek satisfaction 217of you.IAGO You have said 218now.RODORIGO Ay, and said nothing but what I protest intendment 219

of doing.IAGO Why, now I see there’s mettle 221in thee, and even from

this instant do build on thee a better opinion than ever

before. Give me thy hand, Rodorigo: thou hast taken against

me a most just exception 224, but yet I protest I have dealt most

directly 225in thy affair.RODORIGO It hath not appeared.IAGO I grant indeed it hath not appeared, and your

suspicion is not without wit and judgement. But, Rodorigo, if

thou hast that in thee indeed which I have greater reason to

believe now than ever — I mean purpose, courage and

valour — this night show it: if thou the next night following

enjoy not Desdemona, take me from this world with

treachery and devise engines 233for my life.RODORIGO Well, what is it? Is it within reason and compass 234?IAGO Sir, there is especial commission come from Venice

to depute Cassio in Othello’s place.RODORIGO Is that true? Why then Othello and Desdemona

return again to Venice.IAGO O, no. He goes into Mauritania 239and taketh away

with him the fair Desdemona, unless his abode be lingered 240

here by some accident, wherein none can be so determinate 241

as the removing of Cassio.RODORIGO How do you mean, removing him?IAGO Why, by making him uncapable of Othello’s place:

knocking out his brains.RODORIGO And that you would have me to do?IAGO Ay, if you dare do yourself a profit and a right. He

sups tonight with a harlotry 248, and thither will I go to him. He

knows not yet of his honourable fortune: if you will watch

his going thence — which I will fashion to fall out 250between

twelve and one — you may take him at your pleasure. I will

be near to second 252your attempt, and he shall fall between us.

Come, stand not amazed 253at it, but go along with me: I will

show you such a necessity in his death that you shall think

yourself bound to put it on him. It is now high 255suppertime,

and the night grows to waste 256RODORIGO I will hear further reason for this.IAGO And you shall be satisfied. Exeunt

Act 4 Scene 3 running scene 9 continues

Enter Othello, Lodovico, Desdemona, Emilia and Attendants LODOVICO I do beseech you, sir, trouble yourself no further.OTHELLO O, pardon me: ’twill do me good to walk.LODOVICO Madam, goodnight. I humbly thank your ladyship.DESDEMONA Your honour is most welcome.OTHELLO Will you walk, sir?— O, Desdemona!DESDEMONA My lord? Exeunt [Othello, Lodovico and Attendants]

OTHELLO Get you to bed on th’instant, I will be returned

forthwith. Dismiss your attendant there: look’t be done.DESDEMONA I will, my lord.EMILIA How goes it now? He looks gentler than he did.DESDEMONA He says he will return incontinent 11,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Othello»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Othello» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Othello»

Обсуждение, отзывы о книге «Othello» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x