Уильям Шекспир - Othello
Здесь есть возможность читать онлайн «Уильям Шекспир - Othello» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Othello
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Othello: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Othello»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Othello — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Othello», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
And knowing what I am, I know what she shall be.OTHELLO O, thou art wise: ’tis certain.IAGO Stand you awhile apart,
Confine yourself but in a patient list 84.
Whilst you were here o’erwhelmèd with your grief —
A passion most unsuiting such a man —
Cassio came hither: I shifted him away 87,
And laid good ’scuses upon your ecstasy 88,
Bade him anon 89return and here speak with me,
The which he promised. Do but encave 90yourself
And mark the fleers 91, the gibes and notable scorns
That dwell in every region of his face,
For I will make him tell the tale anew,
Where, how, how oft, how long ago and when
He hath and is again to cope 95your wife.
I say, but mark his gesture. Marry, patience,
Or I shall say you’re all in all in spleen 97,
And nothing of a man.OTHELLO Dost thou hear, Iago?
I will be found most cunning in my patience,
But — dost thou hear? — most bloody.IAGO That’s not amiss,
But yet keep time 103in all. Will you withdraw? Othello withdraws
Now will I question Cassio of Bianca,
A housewife 105that by selling her desires
Buys herself bread and cloth: it is a creature
That dotes on Cassio — as ’tis the strumpet 107’s plague
To beguile 108many and be beguiled by one.
He, when he hears of her, cannot restrain 109
From the excess of laughter. Here he comes.
Enter Cassio As he shall smile, Othello shall go mad,
And his unbookish 112jealousy must conster
Poor Cassio’s smiles, gestures and light 113behaviours
Quite in the wrong.— How do you, lieutenant?CASSIO The worser that you give me the addition 115
Whose want 116even kills me.IAGO Ply Desdemona well, and you are Lowers his voice
sure on’t 117.
Now, if this suit lay in Bianca’s power,
How quickly should you speed 119!CASSIO Alas, poor caitiff 120! He laughs
OTHELLO Look how he laughs already!IAGO I never knew woman love man so.CASSIO Alas, poor rogue, I think, indeed, she loves me.OTHELLO Now he denies it faintly 124, and laughs it out.IAGO Do you hear, Cassio?OTHELLO Now he importunes him
To tell it o’er: go to, well said 127, well said.IAGO She gives it out that you shall marry her:
Do you intend it?CASSIO Ha, ha, ha!OTHELLO Do ye triumph 131, Roman? Do you triumph?CASSIO I marry? What? A customer? 132Prithee bear some
charity to my wit: do not think it so unwholesome 133. Ha,
ha, ha!OTHELLO So, so, so, so: they laugh that wins.IAGO Why, the cry 136goes that you marry her.CASSIO Prithee say true.IAGO I am a very villain else 138.OTHELLO Have you scored me 139? Well.CASSIO This is the monkey’s own giving out: she is
persuaded I will marry her, out of her own love and flattery 141,
not out of my promise.OTHELLO Iago beckons me: now he begins the story.CASSIO She was here even now: she haunts 144me in every
place. I was the other day talking on the sea-bank 145with
certain Venetians, and thither comes the bauble 146, and falls
me thus about my neck— Embraces him
OTHELLO Crying, ‘O dear Cassio!’ as it were: his gesture
imports 149it.CASSIO So hangs and lolls and weeps upon me, so shakes
and pulls me. Ha, ha, ha!OTHELLO Now he tells how she plucked 152him to my chamber.
O, I see that nose 153of yours, but not that dog I shall throw it to.CASSIO Well, I must leave her company.IAGO Before me, look where she comes.
Enter Bianca CASSIO ’Tis such another 156fitchew! Marry, a perfumed
one!— What do you mean by this haunting of me?BIANCA Let the devil and his dam 158haunt you! What did you
mean by that same handkerchief you gave me even now? I
was a fine fool to take it. I must take out the work? A likely
piece of work 161, that you should find it in your chamber and
know not who left it there. This is some minx 162’s token, and I
must take out the work? There, give it your hobby-horse 163:
wheresoever you had it, I’ll take out no work
on’t. She gives him
the handkerchief
CASSIO How now, my sweet Bianca? How now? How now?OTHELLO By heaven, that should 167be my handkerchief!BIANCA If you’ll come to supper 168tonight, you may: if you
will not, come when you are next prepared for. Exit
IAGO After her, after her.CASSIO I must: she’ll rail 171in the streets else.IAGO Will you sup there?CASSIO Yes, I intend so.IAGO Well, I may chance to see you, for I would very fain
speak with you.CASSIO Prithee come. Will you?IAGO Go to: say no more.[ Exit Cassio ]
OTHELLO How shall I murder him, Iago? Comes forward
IAGO Did you perceive how he laughed at his vice?OTHELLO O, Iago!IAGO And did you see the handkerchief?OTHELLO Was that mine?IAGO Yours by this hand: and to see how he prizes the
foolish 184woman your wife! She gave it him, and he hath giv’n
it his whore.OTHELLO I would have him nine years a-killing. A fine
woman! A fair woman! A sweet woman!IAGO Nay, you must forget that.OTHELLO Ay, let her rot and perish, and be damned tonight,
for she shall not live. No, my heart is turned to stone: I strike
it, and it hurts my hand. O, the world hath not a sweeter
creature: she might lie by an emperor’s side and command
him tasks.IAGO Nay, that’s not your way 194.OTHELLO Hang her! I do but say what she is: so delicate with
her needle, an admirable musician. O, she will sing the
savageness out of a bear. Of so high and plenteous wit and
invention 198!IAGO She’s the worse for all this.OTHELLO O, a thousand, a thousand times! And then, of so 200
gentle a condition!IAGO Ay, too gentle 202.OTHELLO Nay, that’s certain. But yet the pity of it, Iago! O,
Iago, the pity of it, Iago!IAGO If you are so fond over her iniquity, give her patent 205
to offend, for if it touch 206not you, it comes near nobody.OTHELLO I will chop her into messes 207. Cuckold me?IAGO O, ’tis foul in her.OTHELLO With mine officer?IAGO That’s fouler.OTHELLO Get me some poison, Iago, this night: I’ll not
expostulate 212with her, lest her body and beauty unprovide my
mind again: this night, Iago.IAGO Do it not with poison: strangle her in her bed, even
the bed she hath contaminated.OTHELLO Good, good: the justice of it pleases. Very good.IAGO And for Cassio, let me be his undertaker 217: you shall
hear more by midnight. Enter Lodovico, Desdemona and Attendants OTHELLO Excellent good. A trumpet within
What trumpet is that same?IAGO I warrant something from Venice.
’Tis Lodovico: this comes from the duke.
See, your wife’s with him.LODOVICO Save you, worthy general!OTHELLO With all my heart, sir.LODOVICO The duke and the senators of Venice Gives a letter
greet you.OTHELLO I kiss the instrument of their pleasures 227. Opens letter
and reads
DESDEMONA And what’s the news, good cousin 228
Lodovico?IAGO I am very glad to see you, signior.
Welcome to Cyprus.LODOVICO I thank you. How does Lieutenant Cassio?IAGO Lives, sir.DESDEMONA Cousin, there’s fall’n between him and my lord
An unkind breach 234: but you shall make all well.OTHELLO Are you sure of that?DESDEMONA My lord? Reads
OTHELLO ‘This fail you not to do, as you will—’LODOVICO He did not call: he’s busy in the paper.
Is there division ’twixt my lord and Cassio?DESDEMONA A most unhappy one: I would do much
T’atone 241them, for the love I bear to Cassio.OTHELLO Fire and brimstone!DESDEMONA My lord?OTHELLO Are you wise 244?DESDEMONA What? Is he angry?LODOVICO Maybe th’letter moved him,
For, as I think, they do command him home,
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Othello»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Othello» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Othello» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.