Я благословлял небо, что числившиеся в партнерах Беркли и Хоббс давно отошли от дел. За все время работы я видел их лишь пару раз — благообразные старички с цепкими взглядами профессиональных крючкотворов. Наверное, если бы они появлялись в конторе чаще, и у меня было три начальника вместо одного, я бы совсем свихнулся.
Саймондсу, казалось, доставляло удовольствие ловить меня на промахах и штрафовать за каждый неверный шаг. Да еще и поучать:
— Лестрейндж, запомните — в работе юриста не бывает мелочей. Любая ошибка, любая невнимательность могут стоить вам проигранного дела или потерянного клиента. Учитесь, пока есть возможность! Когда-нибудь мне спасибо скажете.
Я сжимал зубы и молча терпел его наставления. Сам не знаю, почему я тогда не уволился. Наверное, не хотел, чтобы Саймондс подумал, будто я сдался.
Зато я и вправду не боялся клиентуры Саймондса. Собственно, мне было не до того, чтобы обращать на нее внимание, посетителями занималась миссис Портер. Кроме того, я почти бросил курить — не хватало ни времени, ни денег. Накопления, оставшиеся у меня от торговли артефактами, стремительно таяли.
Проще всего было бы попросить взаймы у Тома, но я не решался — кто знает, сколько ему платит Борджин. Может, он и сам на мели. При этом Тома я не видел с того самого разговора через камин. "Борджин и Беркс" находились в десяти минутах ходьбы от нашей конторы, но я никак не мог улучить момент, чтобы зайти. К вечеру я так уставал, что еле добирался домой, а по выходным отсыпался. Поэтому мы с Томом всего лишь переписывались, и то коротенькими посланиями на пару строк — дескать, все нормально, работы много, как ты, как дела, спокойной ночи, пиши, жду...
***
Может быть, мы бы еще долго не увиделись, но однажды утром я столкнулся с Томом в Косом переулке, когда шел от общественного камина на работу. По переулку двигался сплошной поток людей, вокруг гремели ставни открываемых магазинов, продавцы расставляли на мостовой башни из котлов и лотки с ингредиентами для зелий, кто-то, забравшись на стремянку, менял вывеску...
Тома я, однако, разглядел в этой суматохе издалека — он шел медленно, и река прохожих то обтекала его, то завихрялась маленькими столпотворениями. Том, казалось, этого не замечал. Под мышкой он нес стопку газет и еще одну читал на ходу, не обращая ни на что внимания.
Я дернул его за локоть. Он недоуменно посмотрел на меня, потом рассмеялся, сложил газету и протянул мне руку.
— Что ты ходишь, как сомнамбула? Всем мешаешь, — сказал я, оттаскивая его в сторону, под полосатый навес над витриной аптеки.
— Увлекся, — ответил Том. — А лунатик здесь не я, а ты. Вон какие мешки под глазами... Совсем загонял тебя твой Саймондс, да?
Он разглядывал меня, смеясь, и я чувствовал, что сам начинаю по-дурацки улыбаться в ответ. Том и вправду выглядел получше, чем я. Он похудел, так что торчали скулы, зато казался довольным собой и оживленным. Да и приоделся — в манжетах сверкали серебряные запонки, ботинки были новенькие, будто только что из магазина, а перекинутая через руку мантия из дорогой материи явно сшита на заказ.
— Работа такая, — ответил Том, услышав мои мысли. — Я ведь целыми днями обхаживаю разных старых пней, чтобы они покупали у нас антиквариат по безумным ценам. Дескать, спешите выкладывать денежки, иначе то, что сегодня стоит пятьсот галлеонов, завтра уйдет за две тысячи, от покупателей отбоя нет, спрос ажиотажный... А чтобы они в это поверили, приходится одеваться с иголочки — мол, торговля идет прекрасно, денег у нас куры не клюют, и вообще мы продаем товар из чистой благотворительности. Пускай пыль в глаза и преуспеешь — первая заповедь коммерсанта...
— То-то, я смотрю, ты в ней поднаторел. А это что? — я кивнул на газеты. Я уже успел заметить непривычный шрифт и неподвижные картинки. — Зачем тебе магловская пресса?
— Да понимаешь, сегодня утром явился Пикеринг, — Том заговорил тише. — Прямо ко мне, в комнатку над магазином. Взъерошенный, глаза красные, видно, всю ночь не спал. Оказывается, у маглов в Америке появилось какое-то супер-оружие, и они испытали его на японцах три дня назад. Бомба невиданной разрушительной силы — а в нашей разведке ни сном ни духом об этом не знали. Связались с коллегами в Штатах, те сами ничего не понимают, маглы их тоже обвели вокруг пальца. Пока шла война — значит, союзники, братство между маглами и волшебниками... А как война закончилась, ну или почти закончилась, тут же перестали делиться информацией.
Читать дальше