Unknown - 2922a076-ca59-48a9-bf3c-d16a1fd6c117 out

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - 2922a076-ca59-48a9-bf3c-d16a1fd6c117 out» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

2922a076-ca59-48a9-bf3c-d16a1fd6c117 out: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «2922a076-ca59-48a9-bf3c-d16a1fd6c117 out»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

2922a076-ca59-48a9-bf3c-d16a1fd6c117 out — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «2922a076-ca59-48a9-bf3c-d16a1fd6c117 out», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дверь распахнулась от одного прикосновения. Том был у себя — сидел за столом в серой домашней мантии, закинув ногу за ногу, и о чем-то весело разговаривал с Долоховым, устроившимся в кресле напротив. При виде Минервы оба встали.

— Доброе утро, Минни, — Долохов, казалось, был ничуть не удивлен.

Минерва бросила на него короткий взгляд. Еще один из "старой гвардии", однокашник Тома по студенческим годам... Говорили, что именно он заведовал у Лорда боевыми операциями.

«Милорд, группа вернулась успешно…».

— Мне срочно нужно поговорить.

— Тони, извини. Оставь нас, пожалуйста, ненадолго, — Лорд движением палочки призвал для Минервы стул. Но она осталась стоять и, едва за Долоховым закрылась дверь, почти швырнула Тому в лицо газету.

— Твоя работа? Точнее — твоих?

Он на лету поймал шелестящий страницами номер "Пророка" и пробежал глазами статью.

— Минни, с чего ты так решила?! Я не читал внимательно сегодняшний выпуск, но, судя по всему, это обычное бытовое убийство. Не надо вешать на организацию всех собак.

— Бытовое убийство?!

— Конечно. Здесь же все написано. Должно быть, этот Карадок, или как его там, был пьян и...

— Я отлично помню Дирборна, — сказала Минерва, задыхаясь от ярости. — Он семь лет был моим студентом. Я никогда не поверю, что он способен убить кого-то. Уж тем более свою беременную жену!

— Люди меняются, Минни. То, как этот Дирборн вел себя в Хогвартсе, еще ни о чем не говорит.

— В доме, кроме Марлен и ее матери, было двое взрослых мужчин. Ты хочешь сказать, они не справились бы с алкоголиком?! Маккинноны оказывали ожесточенное сопротивление, дверь выломана взрывом — это ты называешь бытовым убийством?!

— Откуда мне знать, как действует разум убийцы? — усмехнулся Том. — Может, он решил имитировать грабеж, чтобы отвести от себя подозрения.

— Ты-то не знаешь, как мыслят убийцы?!

Она закрыла глаза, чтобы не видеть его. Она не знала, входили ли МакКинноны в Орден Феникса, — с тех пор, как с ней поработал Дамблдор, она этого просто не помнила, могла только догадываться. Но была почти уверена, что дело в этом.

Их убили накануне вечером. В котором точно часу? Когда Минерва ужинала в доме Малфоев? Когда развлекала богатых американок? Когда лежала в постели с Томом, разговаривала с ним, позволяла себя обнимать?...

Ей хотелось умереть. Или...

— Опусти палочку, — услышала она спокойный голос Тома. — Когда кто-то рядом думает о том, как бы меня заавадить, я становлюсь нервным. Вдобавок у тебя все равно не получится. Не будем создавать друг другу лишних проблем.

— Ты чудовище, — сказала она, не глядя на него. Она не знала, что Том использовал — вариант империо или другое заклятие, — но дышать было невозможно, а все тело сводило мучительной болью. — Я не могу больше на тебя работать. Я ухожу.

Он негромко засмеялся. Потом подошел ближе — послышался шелест мантии, — и взял Минерву за подбородок. Ей потребовалась вся выдержка, чтобы не ударить его.

— Минни, ты забыла одну маленькую деталь. Уйти от меня можно только в том случае, если я сам отпущу. А я тебя отпускать не намерен. Ты прекрасный специалист. За пару месяцев ты сдвинула с мертвой точки разработку системы связи, над которой Уилкс бился полгода. Я не могу потерять такого ценного сотрудника.

Он сделал паузу. Минерва молчала.

— Я, конечно, не опущусь до банального шантажа и не стану напоминать, что у тебя тоже есть мать, брат, сын в Америке... А еще существует Джордж МакГонагалл. Хоть вы и в разводе, он все равно тебе не чужой, ведь правда? При этом он грязнокровка, да еще и женился вторым браком на магле. Насколько мне известно, у них двое детей. Отличная мишень, тебе не кажется? Впрочем, я уже сказал, что не собираюсь тебя шантажировать... Посмотри на меня.

— Я не хочу тебя видеть.

— Зря.

Он отпустил ее и принялся ходить по кабинету.

— Минни, я никогда не подумал бы, что ты настолько слабая. Мне-то всегда казалось, что у тебя стальной характер. Однако ты сломалась, едва соприкоснувшись с жизненными реалиями. Тебя заслали ко мне, как диверсанта в стан врага, — что же ты выбрала такой путь, если не готова к грязи и крови? Что ж ты так быстро сдаешься? Сражайся! Цепляйся когтями и зубами! Борись до последнего! Я бы так поступил на твоем месте.

— Тебе это зачем?

— Меня забавляет эта игра, я еще не устал от нее — так что прости, Минни, но я не отпущу тебя. А ты попробуй воспользоваться своим шансом. Это придаст нашему развлечению дополнительный азарт.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «2922a076-ca59-48a9-bf3c-d16a1fd6c117 out»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «2922a076-ca59-48a9-bf3c-d16a1fd6c117 out» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «2922a076-ca59-48a9-bf3c-d16a1fd6c117 out»

Обсуждение, отзывы о книге «2922a076-ca59-48a9-bf3c-d16a1fd6c117 out» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x