Unknown - 6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - 6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но не сказал ничего, лишь скользнул взглядом по непривычному маггловскому конверту.

А затем в упор посмотрел на Гарри и приподнял бровь.

У Гарри что-то сжалось внутри, когда он понял, что Малфой прочитал адрес его опекунов.

Он быстро положил письмо на стол и принялся замазывать чернилами буквы и цифры на конверте: графство Суррей, Литтл-Уиннинг, Тисовая улица, дом 4. Замазав адрес, он откинулся на спинку стула и тихо с облегчением выдохнул. Так, что теперь? А, ну да, контрольная...

Сунув письмо под экзаменационный пергамент, Гарри начал выводить больной рукой каракули, припоминая все, что вчера повторял о стрекозьих крыльях. Но не успел он дойти до описания различий при использовании крылышек, оторванных у мертвых и у живых насекомых, как услышал обращающийся к нему резкий голос.

И что ему неймется?

На этот раз Снейп не орал через весь класс, а потрудился сразу подойти.

— Что у вас под пергаментом, мистер Поттер?

Гарри поднял глаза, пытаясь отвлечься от нюансов приготовления стрекозьих крыльев. Наконец он понял, о чем речь, и вспыхнул.

— Ничего, сэр.

— Ничего, мистер Поттер?

И как только Снейпу удавается превратить в издевку любой набор слов?

— Ничего важного, профессор, — уточнил Гарри.

— Позвольте о важности судить мне, Поттер. Дайте сюда!

Гарри побледнел.

— Я сейчас уберу его в сумку, сэр, — произнес он, стараясь четко выговаривать слова, не срываясь на невнятное бормотание.

Разумеется, Малфой немедленно встрял в разговор.

— Я видел, как он вытащил конверт, когда вы объявили контрольную, профессор Снейп. Наверняка это какая-то шпаргалка.

— Это не шпаргалка! — выкрикнул Гарри, яростно оборачиваясь к Малфою.

— Десять баллов с Гриффиндора за крик на уроке, — невозмутимо отреагировал Снейп.

— А как насчет него? — огрызнулся Гарри. — Он обвиняет меня...

— Десять баллов с Гриффиндора за споры с преподавателем, — оборвал его Снейп. — И еще десять — за неподчинение моим требованиям. Вы дадите мне этот документ, или мне провести остаток урока, снимая баллы с Гриффиндора?

— Это не шпаргалка! — упрямо повторил Гарри, вытаскивая конверт. Конверт был влажным и липким от чернил, так же, как и — сообразил внезапно Гарри — оборотная сторона экзаменационного пергамента. Скривившись, он передал конверт Снейпу.

— Вы даже шпаргалку не можете не замарать? — снова съязвил Снейп. — И зачем прятать ее в конверт — тем более такой? Вы что, никогда не слышали о пергаменте? Это понятие чуждо вашему маггловскому менталитету?

— Это письмо! — взорвался Гарри. — Вы что, никогда не слышали о письмах, вы...

— Гарри! — поспешно оборвала его Гермиона.

— Двадцать баллов с Гриффиндора за дерзость, — выплюнул Снейп. — И еще двадцать — за посторонние разговоры на уроке — повторно, мисс Грейнджер.

Он повертел конверт в руках, и его усмешка стала еще злораднее.

— Так значит, это письмо, мистер Поттер? Передаем записочки на уроке? Что ж, раз уж вы решили сорвать занятие ради личной переписки, я полагаю, будет только справедливо, если о ее содержании узнает весь класс, не так ли?

Не дожидаясь ответа, он вынул из конверта листок маггловской бумаги и начал читать письмо вслух.

Глава 3. Чего хотели Дурсли

— Поттер, — начал читать Снейп своим обычным саркастическим тоном, и от этого письмо звучало еще хуже. Впрочем, зельевар тут же умолк и читать перестал. Во всяком случае, вслух. Гарри был настолько разъярен, что у него даже в глазах помутнело, так что сказать наверняка он не мог... но все-таки ему показалось, что Снейп проглядел письмо до конца, прежде чем сложить и убрать обратно в испачканный конверт.

Теперь Гарри был не столько зол, сколько ошарашен. Что, неужели Снейп упустит такую возможность поиздеваться над Гарри Поттером? С другой стороны, подумал он, кто знает, что там в письме такое. Может, Снейп просто не может читать это при всех, даже если это унизит Гарри. Например, если письмо от дяди Вернона, то там наверняка полно ругательств, к которым Гарри привык за многие годы. Что-нибудь вроде «гребаный урод» или «мелкий засранец». Вряд ли учитель может прочитать такое в классе. Даже Снейп.

Как бы то ни было, Снейп явно отказался от мысли прочесть письмо вслух.

— Продолжайте работать, — рявкнул он, садясь за стол, и больше не сводил глаз со студентов. Теперь в классе были слышны только сопение да скрип перьев.

— Сдавайте работы, — приказал Снейп наконец.

Скривив губы, Гарри повиновался. Кошмарные оценки на зельях и так не были ему в новинку: профессор всегда отличался привычкой стоять у него над душой и язвить, пока не забудешь, который котел твой, не говоря уже обо всем остальном, но сегодня... Эта контрольная побила все рекорды. Интересно, бывают оценки ниже нуля? Вообще-то такого быть не должно, но если ухитришься написать совсем уж белиберду, Снейп может снять столько баллов...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out»

Обсуждение, отзывы о книге «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x