Когда они вернулись в коттедж, у очага стояла точная копия выбранной ими сосны. Она занимала добрую четверть комнаты, и во всем доме сразу запахло лесом. Гарри протянул руку и потрогал ветку, не в силах поверить, что она не совсем настоящая. Но, опустив взгляд, он увидел, что иначе быть не может. Внизу не было ни покрывала, укутывающего ствол, ни подставки, чтобы удерживать дерево, — оно словно росло прямо из каменного пола.
— А теперь свечи, — объявил Драко.
Порывшись в одном из ящиков, Снейп извлек оттуда длинные зеленые с серебром свечи. И Гарри точно знал, что раньше их там не было, поскольку лично обследовал ящики. Значит, один был заколдован так, чтобы оттуда можно было доставать нужные вещи по желанию. По желанию Снейпа, разумеется. Возможно, именно там зельевар и спрятал рождественские подарки. Гарри слегка улыбнулся: не так давно эта мысль даже не пришла бы ему в голову. Похоже, это все слизеринское влияние Драко; прежде Гарри ни за что бы не додумался искать в доме спрятанные подарки. Возможно, правда, он просто не привык весело праздновать Рождество. Жгучий интерес Драко к тому, что им «наверняка подарят», оказался заразителен... даже несмотря на излишнюю, с точки зрения Гарри, меркантильность слизеринца.
Снейп заклинанием зажег свечи одну за другой и левитировал их на ветки. Получилось очень славно; свечи сами по себе тоже явно были волшебные. Они излучали тепло и свет, но не сгорали и не капали воском. И, как заверил зельевар, не могли ничего поджечь. Их можно было спокойно оставить без присмотра на сколько угодно.
Гарри они ужасно понравились, но он все-таки не удержался и спросил:
— Слизеринские цвета, сэр?
— По-моему, ты сам сказал, что мы тут все слизеринцы, — буркнул Драко.
— Я сказал «вроде того», помнишь?
— Это дом Северуса, так что, разумеется, свечи должны символизировать его, — объяснил Драко, позволив себе усмехнуться несколько раздраженно. — Он не просто слизеринец, он глава Дома Слизерин! Будь он ликвидатором проклятий, его цвета были бы фиолетовый и белый. Работай он в больнице Святого Мунго, мы бы увидели на дереве оранжевые с желтым свечи. А если бы...
— Спасибо, мне не нужно пятьдесят примеров, чтобы понять суть, — перебил Гарри, как никогда сожалея, что у него не было шанса изучать маговедение. — Значит, все украшения должны быть в цветах Снейпа?
— Мерлина ради, Гарри, его зовут Северус!
Помня, что сказал Драко насчет «настоящего отца», Гарри сумел промолчать.
Снейп же и вовсе предпочел обойти скользкую тему, а вместо того немного рассказать о магических обычаях.
— Неудивительно, что у Гарри есть вопросы, — сказал он, бросив Драко недовольный взгляд. — Традиционные йольские украшения связаны с растениями, поэтому они не так ярки, как та безвкусица, которую я видел в витринах маггловского Лондона. Тем не менее, это и твой дом, Гарри.
Безвкусица, подумал Гарри, это самое подходящее описание того, как и чем украшала дом на Рождество тетя Петуния.
— Давайте придерживаться магических традиций, — ответил он несколько подавленно.
И тем не менее Снейп все-таки заколдовал ягоды остролиста так, чтобы они были красные с желтым. Драко фыркнул, но Гарри подумал, что это довольно трогательный жест.
* * *
Драко заявил, что гуся нужно сберечь до Рождества. Гарри про себя подумал, что Драко просто отлынивает от готовки, но возражать не стал. В сочельник на ужин они ели суп с каштанами и горячий, точно из печки, цельнозерновой хлеб. Хлеб Снейп извлек из своего заколдованного ящика, но остальную еду они готовили сами. Впрочем, и с ней возиться особенно не пришлось: домовики припасли для них много всякой готовой или почти готовой всячины. Например, суп всего-то и надо было разморозить, разогреть, а потом дать ему немного покипеть. С магией это не составляло никакого труда, но Драко все не переставал жаловаться.
Наконец Гарри не вытерпел и пригрозил, что не отдаст ему рождественский подарок, если Драко не начнет вести себя прилично.
— Не может быть! — Драко аж поперхнулся от возмущения. — Это просто свинство, вот что это такое.
— А вот очень даже может. Не дам, и все, если не перестанешь ныть, — огрызнулся Гарри. — Сколько можно! Ты же не жалуешься на зельях, когда приходится и резать, и помешивать, и варить всякое!
— Любопытное сравнение, — заметил Снейп, который сидел за столом и писал какие-то письма. Гарри было интересно, кому они, но спросить напрямую казалось как-то бесцеремонно. — Ты столько раз брал на себя заботу о наших трапезах, что я знаю: готовишь ты весьма хорошо. Так почему ты не проявляешь особенных умений на уроках зельеварения?
Читать дальше