Unknown - 6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - 6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты входишь в число близких родственников, чей костный мозг может быть использован для пересадки.

Гарри почесал в затылке.

— Да, в этом есть какой-то смысл. Дядя Вернон сказал, что ни он, ни Дадли не подошли. Вы думаете, что я могу попробовать?

— Это одна из возможностей, — заметил Снейп. — Эта книга вся истрепана — скорее всего, твой дядя по меньшей мере знает, что ты можешь пройти тесты. Однако он об этом и не заикнулся, спросив только про магию.

— Странно, — был вынужден признать Гарри и налил себе еще сока. — Вообще-то он магию терпеть не может, так почему он не предложил, чтобы я попробовал... а, ну конечно.

— Прошу прощения?

Гарри одарил Снейпа той мрачной улыбкой, которая всегда сопровождала его вынужденные откровения о Дурслях.

— На что хотите спорим, они боятся, как бы во время пересадки она от меня не заразилась, или что-то в этом роде. Я имею в виду, магией.

— Интересная идея, — пробормотал Снейп. — Кровь волшебников — невероятно мощная магическая субстанция, а маггловская наука утверждает, что кровяные клетки образуются именно в костном мозге. Впрочем, неизвестно, верно ли это для нас, как ты понимаешь. Однако...

Гарри рассмеялся.

— Ой, бросьте. Тетя Петуния станет ведьмой? — почему-то это вдруг перестало казаться смешным. — Знаете, она бы, возможно, и вправду предпочла бы умереть. Тогда ясно, почему они не предложили мне согласиться на пересадку. Им кажется, что безопасней вылечить ее с помощью магии. Вроде как контроля больше. Хотя поди пойми, почему дяде Вернону так кажется: он же никогда не видел, как я по-настоящему колдую. Только так, случайное волшебство...

— Со всеми детьми волшебников такое случается, — пожав плечами, заметил Снейп. — Это только подтверждает, что ты совершенно нормален.

— Для волшебника.

— Да. Для волшебника.

Гарри сложил тарелки в раковину, потом повернулся к Снейпу, который все еще сидел за столом.

— Ну и что мы будем делать с тетей Петунией?

— Тебе решать, — ответил Снейп, барабаня пальцами по темному дереву. — Ты можешь сделать вид, что применяешь какое-то заклинание, и надеяться, что они тебе поверят. Я могу даже наложить на твою тетку маскирующие чары, чтобы она выглядела здоровой, хотя помочь ей это, разумеется, не поможет.

— А приборы вы тоже можете обмануть? — с нажимом спросил Гарри. — Они наверняка меряют ей давление... и температуру тоже. И... не знаю, что еще, но нужно, чтобы все приборы давали нормальные показания.

— Я понятия не имею, что считается нормальным для маггла, — возразил Снейп. — Хотя это, конечно, можно выяснить, изучив соответствующую литературу. Но магия неразрывно связана с природой. Она предназначена для живых существ. Попытка воздействовать на сложные приборы может привести к... непредсказуемым результатам.

Гарри вспомнил многочисленные объяснения Гермионы насчет того, что маггловская техника не может работать, если даже просто рядом применяют магию.

— Ладно, эта идея отпадает, — признал Гарри. — Мы можем использовать поддельное заклинание, но выйдет плохо. Дядя Вернон вроде вас, он не доверит мне и хлеба нарезать...

Снейп резко выпрямился.

— Что ты сказал?

— По-моему, вы меня слышали, — Гарри облокотился о кухонный стол. — Знаете, вы очень похожи на дядю Вернона. Вы оба любите ставить окружающих на место, особенно тех, кто не может вам ответить, например студентов. Вам обоим нравится запугивать людей и смотреть, как им неуютно. И это еще не все. Только вчера вы оба, по очереди, хватали меня за руку — и продолжали держать, пока вам это казалось нужным, что бы я ни думал по этому поводу.

— Да ты бы в обморок хлопнулся, глупый мальчишка!

— Я лучше хлопнусь в обморок, чем меня будет хватать за руки кто попало. И буду спать в ботинках, если захочу! Если мне будет нужна помощь, я попрошу, ясно вам?!

Снейп так резко вскочил, что его стул отлетел в сторону, поцарапав линолеум.

— В этом все и дело — ты никогда не просишь!

— Черта с два! Я просил вас помочь Сириусу! А вы только глянули на меня презрительно и послали куда подальше, потому что вы желали ему смерти! Вы знали, что он не виноват в смерти моих родителей, но вы все равно считали, что он виновен, и даже двенадцать лет в Азкабане было мало, чтобы вы его простили за... за... — Гарри внезапно осекся, осознав, что если не замолчит, то разрыдается. Он отвернулся и сморгнул, пытаясь успокоиться.

— Ладно, — произнес он наконец, более или менее придя в себя, хоть и не знал даже, оставался ли еще Снейп в кухне. Казалось, он потерял счет времени, будто отключился на несколько минут. И что сталось с решением вести себя по-взрослому? Сириус был мертв, а Снейп был этому рад, и, сколько ни хнычь, ничего не изменишь. Гарри так крепко вцепился в край стола, что заныли костяшки, но потом заставил себя разжать пальцы и унять гнев.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out»

Обсуждение, отзывы о книге «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x