Unknown - 746a77f2-cf08-4045-aebd-51c2384edad6 out

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - 746a77f2-cf08-4045-aebd-51c2384edad6 out» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

746a77f2-cf08-4045-aebd-51c2384edad6 out: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «746a77f2-cf08-4045-aebd-51c2384edad6 out»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

746a77f2-cf08-4045-aebd-51c2384edad6 out — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «746a77f2-cf08-4045-aebd-51c2384edad6 out», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Стойте!

— В чем дело, мистер Поттер?

Мальчишка упрямо задрал подбородок, и Северус с некоторым удивлением обнаружил, что Поттер ненамного ниже его самого.

— Из... извините. Не уходите, пожалуйста. Мне... мне скучно.

Пришла очередь зельевара удивленно уставиться на собеседника.

— Вы что же, всерьез полагаете, что я стану вас развлекать?

— Н-нет, — выдавил Поттер. — Просто поговорите со мной, ладно? Пожалуйста.

«О, Мерлин милостивый и всемогущий! — подумал Северус, снова усаживаясь. — Я превращаюсь в любимца детей и собак... какой кошмар!»

— Ну и о чем вы хотите, чтобы я с вами поговорил? — кисло поинтересовался он вслух.

~ * ~ * ~ * ~

— Мальчики, только не увлекайтесь, — озабоченно сказала Нарцисса, глядя, как ее супруг разливает огневиски по кружкам. — Нам еще обратно идти.

— Главное, не забудьте кто-нибудь очистить котел, — вставил Сириус. — Предполагается, что мы на эту пакость ловили рыбу.

— Хорошо, что Сев не любит рыбалку, — хмыкнул Люциус, довольно оглядев ведро с уловом. — Надеюсь, он не в курсе, на что на самом деле ловится форель.

— Если бы он был в курсе, я бы придумала что-нибудь другое, — усмехнулась Нарцисса. — Половник только жалко, я не думала, что он так пострадает.

— Постойте, — медленно сказала Гермиона, обводя взглядом всю компанию, — так вы это все нарочно затеяли? Зачем?

— Затем, мисс Грейнджер, — объяснил Люциус, — что я могу поспорить на половину фамильного состояния: к тому моменту, когда мы вернемся, Сев уже разговорит вашего упрямого приятеля. Больше никто из нас на такие подвиги не способен.

— Но при чем тут рыбалка?

— Ну сама подумай, Гермиона, — вставил Рон, — какой еще повод мы могли придумать, чтобы всем вместе уйти на целый день в лес? Да еще так, чтобы Снейп с нами не увязался?

— Грибы отпадают, — подхватил Драко. — Профессора хлебом не корми, дай что-нибудь пособирать. Остается только рыба.

— А манная каша зачем?

— Затем, дорогая, — улыбнулась Нарцисса, — что в хорошем заговоре все должно выглядеть естественно. Ты себе представляешь, чтобы все мы просто встали с утра и отправились на рыбалку?

Глава 12. Дублер

Я вообще не понимаю, как он попал в директора,

он такой же директор, как я архиерей!

Михаил Булгаков

— Альбус, вы с ума сошли?! — возопил Снейп, воздевая руки к небу. — Впрочем, что я спрашиваю...

— А при чем тут я? — не очень натурально, по мнению Гарри, удивился профессор Дамблдор и подпихнул прутиком выкатившийся из костра уголек обратно в пламя. — Это все Том.

— Ну да, рассказывайте... — проворчал Снейп и принялся привычно расхаживать туда-сюда. — Ну какой из меня директор?!

— Очень хороший! — преданно вставил Драко, но тут же стушевался под грозным взглядом свежеиспеченного директора Хогвартса.

— Минерва меня придушит! — привел тот новый аргумент, поворачиваясь к Альбусу.

— Или зацарапает насмерть, — хихикнул Гарри, не сдержавшись: в гневе Макгонагалл была страшна в любом обличье.

— Будьте так любезны уважительно отзываться о старших, — немедленно одернул его Снейп. — И вообще, не отвлекайте меня, Поттер. Альбус, я попросту не могу быть в стольких местах одновременно. — Он устало опустился на бревнышко и нервным жестом запустил пальцы в волосы. — Понятия не имею, что делать.

— Сев, не паникуй зря, — неожиданно вмешался Люциус. — Ты зельевар или как?

— Ну допустим. И что?

— У тебя есть запас Полиморфного зелья?

Снейп поднял голову и в упор посмотрел на приятеля.

— Ну допустим. Что ты предлагаешь?

Вся компания не сводила глаз с Люциуса. Дамблдор продолжал перекатывать за щекой лимонный леденец.

— Я предлагаю, чтобы директором Хогвартса стал наименее занятый из присутствующих. И к тому же имеющий на то полное право, — усмехнулся глава семейства Малфоев. — Дамблдор, признайтесь, вам же все равно нечего делать?

— Мне очень даже есть, что делать, — не согласился Дамблдор. — Я занят... в общем, я очень занят! Сириус, может быть, ты возьмешься помочь?

— А что... — Сириус расплылся в хитрющей улыбке. — Я с удовольствием.

— Нет! — быстро вставил Снейп. — Я не позволю меня изображать этому кретину.

— На себя оборотись, — огрызнулся Сириус.

— Альбус, этот безответственный идиот непременно себя выдаст, и его попросту убьют, — рявкнул Снейп. — И что я тогда буду делать?

— Вот уж не думал, Севви, что ты так обо мне беспокоишься, — лукаво заявил Сириус, придвигаясь к зельевару поближе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «746a77f2-cf08-4045-aebd-51c2384edad6 out»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «746a77f2-cf08-4045-aebd-51c2384edad6 out» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «746a77f2-cf08-4045-aebd-51c2384edad6 out»

Обсуждение, отзывы о книге «746a77f2-cf08-4045-aebd-51c2384edad6 out» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x