Unknown - 61ad6796-2e40-4603-ac60-bc6105305c08 out

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - 61ad6796-2e40-4603-ac60-bc6105305c08 out» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

61ad6796-2e40-4603-ac60-bc6105305c08 out: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «61ad6796-2e40-4603-ac60-bc6105305c08 out»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

61ad6796-2e40-4603-ac60-bc6105305c08 out — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «61ad6796-2e40-4603-ac60-bc6105305c08 out», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гарри нервно сглатывает и опускается в кресло, где сидел Кингсли.

— У вас есть какой-то план? — тихо спрашивает он.

Дамблдор смотрит на Снейпа, словно ожидая поддержки.

— Мы уже обсуждали это с Северусом, — наконец произносит он медленно, будто взвешивая каждое слово. — Чтобы добраться до Волдеморта, нужно проникнуть в его поместье. Но мы так и не смогли найти дом. Значит, попасть туда можно, только если кто-то из Пожирателей доставит тебя туда сам, — Дамблдор умолкает и красноречиво смотрит ему в глаза.

— Вы хотите… — начинает Гарри, но запинается и прочищает горло. — Вы хотите, чтобы меня взяли в плен?

— Я не хочу этого, Гарри, — тускло отзывается старик. — Ты ещё не готов к такому риску. Мы лишь рассматриваем все возможные варианты.

— Альбус, — вдруг раздаётся негромкий голос Снейпа. — Кажется, мы с тобой договорились, что не станем рассматривать этот вариант всерьёз.

— Почему? — тут же вспыхивает Гарри, оборачиваясь на зельевара. — Если есть хоть один шанс прикончить эту тварь, значит, нужно его использовать!

— Об этом не может быть и речи, — возражает Снейп. — Это слишком опасно.

— Нарываться на засады Пожирателей тоже опасно. Только бесполезно.

— От твоей смерти тоже не будет пользы.

— Зато сейчас нет пользы от моей жизни! — огрызается Гарри.

— Гарри, Северус, — прерывает их спор Дамблдор. — Успокойтесь.

Гарри кидает злой взгляд на Снейпа и снова поворачивается к нему.

— Профессор Дамблдор, — начинает говорить он, стараясь, чтобы голос не дрожал, — пожалуйста, дайте мне шанс. Если вы уже думали об этом, значит, вы знаете, как осуществить этот план. Так дальше продолжаться не может. Я хочу покончить с этим раз и навсегда.

— Поттер, ты не…

— Я справлюсь! — цедит Гарри сквозь зубы.

— Ты ещё не готов, Гарри, — мягко произносит Дамблдор.

— Как вы можете судить об этом, если у меня даже не было возможности попробовать?!

— У тебя не будет возможности пробовать, — бросает Снейп раздражённо.

— Хорошо, пробовать я не буду. Я просто сделаю это. Только помогите мне добраться до Волдеморта.

Дыхание учащается, влажные пальцы стискивают подлокотники. Сейчас, когда возможность убить Волдеморта кажется такой реальной и Дамблдор впервые говорит об этом всерьёз, отступать он не намерен. Если удастся убедить Дамблдора и Снейпа в том, что справится, он сделает всё, чтобы уничтожить врага. Пусть даже это будет стоить ему жизни. В конце концов, его жизнь не может быть ценнее жизни тех, кого ещё они могут потерять, если медлить и дальше.

— Профессор Дамблдор, прошу вас… — шепчет Гарри, когда пауза начинает затягиваться.

Он ожидает от старика очередного отказа и пространных речей о том, что его время ещё не пришло. Но Дамблдор лишь печально смотрит на него и коротко кивает.

— Хорошо. Мы обсудим это.

Гарри открывает рот, чтобы ещё что-то сказать, но его опережает Снейп:

— Выйди, Поттер. Нам нужно поговорить с Альбусом наедине.

Только после этой короткой фразы, произнесённой таким тревожным тоном, Гарри начинает ощущать всю реальность происходящего, всё безумие и опасность этой идеи. Больше ни на кого не глядя, он поднимается из кресла и на негнущихся ногах направляется к выходу. Когда он закрывает дверь и устало приваливается спиной к стене, мелькает мысль о том, что Дамблдор, кажется, специально спровоцировал его на этот разговор, ожидая от него именно такой реакции.

***

— Тебе понравится, — уверенно произносит Гермиона, щедро наполняя его тарелку какой-то густой кашицей грязно-коричневого цвета.

— Что это? — спрашивает Гарри с равнодушием, чтобы изобразить хотя бы минимальный интерес к Гермиониной стряпне.

— Рагу, — весело отзывается она и, видя замешательство на его лице, добавляет: — Попробуй, это вкусно.

Гарри вымученно улыбается и начинает ковыряться в тарелке. Аппетита нет. Настроения прислушиваться к застольной беседе — тоже. Он вяло подцепляет вилкой какой-то овощ, задумчиво вертит перед глазами, а потом, положив его обратно в тарелку, со вздохом отодвигает её и откидывается на спинку стула, оглядывая столовую. Молли что-то втолковывает Сириусу, Гермиона уговаривает отведать свою стряпню Грюма, близнецы как всегда о чём-то перешёптываются. А Гарри думает, что два года назад, после подобного провала, ужин превратился бы в поминки. Но все они уже слишком привыкли к потерям. Война сгибала этих людей, но не ломала.

Оказавшись два года назад именно здесь, в новой штаб-квартире, находящейся в заброшенном трёхэтажном маггловском доме, они ощутили неожиданное единство. Старые разногласия были забыты. Каждый из подпольщиков в полной мере осознал, что игры кончились, и жизнь больше не будет прежней. Что родной и близкий Хогвартс, захваченный Пожирателями, больше не сможет защитить и укрыть их в своих стенах. Всё переменилось так быстро, что ни у кого не было времени задуматься над случившимся. Пришлось просто продолжать жить. Каждый как может. Как умеет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «61ad6796-2e40-4603-ac60-bc6105305c08 out»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «61ad6796-2e40-4603-ac60-bc6105305c08 out» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «61ad6796-2e40-4603-ac60-bc6105305c08 out»

Обсуждение, отзывы о книге «61ad6796-2e40-4603-ac60-bc6105305c08 out» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x