Ан Райс - Ве

Здесь есть возможность читать онлайн «Ан Райс - Ве» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 0101, Жанр: Старинная литература, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ве: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ве»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ве — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ве», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Знаеш ли какво правеше нощем? Ще ти кажа какво. Когато

всички заспиваха, тя отмахваше завивките и помръдваше така, сякаш

някой я целува! Видях я, отваряше си устата и се движеше в леглото -

разбираш ли - сякаш наистина усеща нещо!

- Затваряй си мръсната уста! - изкрещя Рита и се опита да удари

Санди. Всички се нахвърлиха върху нея, но Лиз Конклин я изблъска

встрани и и? каза да се успокои. Каза, че Деидре е постъпила лошо, като

се е срещала с онзи мъж в градината.

- Рита Мей, та тя го е пускала в пансиона. Водила го е дори на

нашия етаж, видях ги. - Лиз шептеше, като поглеждаше през рамо

дали не ги чува някой.

- Не ти вярвам - отвърна Рита.

- Не съм я следила - рече Лиз. - Не исках да я вкарвам в беля.

Просто отивах към банята и ги видях до прозореца в стаята за почивка

- двамата заедно, Рита Мей - на по-малко от десет крачки от

спалнята ни.

- Как изглеждаше той? - попита Рита, сигурна, че Лиз лъже.

Щеше да разбере, защото го бе виждала с очите си.

Но Лиз го описа съвсем точно - висок, с кестенява коса, много

<���изискан>, каза тя, и целувал Деидре, шепнел и? нещо.

- Рита Мей, представи си само. Тя е отключила всички врати и го

е довела на нашия етаж. Направо е откачила.

По-късно Рита каза на Джери Лониган, който я ухажваше: - Тя беше най-сладкото момиче, което съм срещала през живота

си. Беше светица в сравнение с онези монахини, казвам ти. И тъкмо

когато имах чувството, че ще откача в онова място, тя хващаше ръката

ми и ми казваше, че знае как се чувствам. Бих сторила всичко за нея.

Но когато дойде време да стори нещо за Деидре Мейфеър, Рита не

бе в състояние да го направи.

Мина повече от година. Времето на юношеството и? премина и тя

дори за секунда не съжаляваше за него. Беше се омъжила за Джери

Лониган, който бе с дванайсет години по-възрастен от нея и по-мил от

всяко момче, което бе срещала - любезен и внимателен мъж, който

печелеше добре от <���Лониган и синове>, погребално бюро, което бе

наследил от баща си, едно от най-старите в града.

Джери беше онзи, който носеше на Рита новини за Деидре. Той и?

каза, че Деидре е бременна от мъж, който е бил убит на магистралата, а

онези нейните лели, онези откачени жени Мейфеър, щели да я накарат

да се откаже от детето си.

Рита искаше да отиде в онази къща да види Деидре. Трябваше да го

направи. Джери обаче не искаше тя да ходи там.

- Какво, по дяволите, си мислиш, че можеш да направиш! Знаеш

ли, че леля и?, онази госпожица Карлота, е адвокат? Тя може да изпрати

Деидре в психиатрия, ако откаже да даде бебето.

Ред Лониган, бащата на Джери, поклати глава.

- Постоянно стават такива неща, Рита - каза той. - Деидре ще

подпише документите, или отива в лудницата. Пък и отец Лафърти се е

заел с това. А ако има свещеник в <���Свети Алфонс>, на когото да

вярвам, това е Тим Лафърти.

Но Рита отиде.

Това бе най-трудното нещо, което бе правила - да отиде в онази

огромна къща и да позвъни на вратата, но го стори. И разбира се, отвори точно госпожица Карл, от която се страхуваше. По-късно Джери

и? каза, че ако е била госпожица Мили или госпожица Нанси, е щяло да

бъде по-различно.

И все пак Рита влезе вътре, почти се набута покрай госпожица

Карл. Е, тя бе открехнала мрежата все пак. А и госпожица Карл не

изглеждаше чак толкова зла. Изглеждаше просто делова.

- Само искам да я видя, разбирате ли, тя ми беше най-добрата

приятелка в <���Света Роза>.

Всеки път, щом госпожица Карл казваше <���не> по нейния вежлив

начин, Рита казваше <���да> по друг и обясняваше колко близка е била с

Деидре.

Тогава чу гласът на Деидре от върха на стълбата.

- Рита Мей!

Лицето на Деидре бе мокро от сълзи, а косата и? се спускаше

безразборно по раменете. Тя изтича боса по стълбата към Рита, а

госпожица Нанси, онази набитата, вървеше по петите и?.

Мис Карл хвана здраво Рита за ръката и се опита да я избута през

вратата.

- Чакайте малко! - възропта Рита.

- Рита Мей, те ще ми вземат бебето!

Мис Нанси хвана Деидре през кръста и я вдигна от земята, краката

и? се отлепиха от стълбището.

- Рита Мей! - пищеше Деидре. Държеше нещо в ръка - нещо

като малка бяла картичка. - Рита Мей, обади се на този човек. Кажи

му да ми помогне.

Мис Карл се изпречи пред Рита и каза:

- Отивай си у дома, Рита Мей Лониган.

Но Рита се стрелна покрай нея. Деидре се бореше да се освободи

от госпожица Нанси, която се бе облегнала на колоната, за да запази

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ве»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ве» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ве»

Обсуждение, отзывы о книге «Ве» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x