ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: инцест, насилие, смерть персонажа.
ПРИМЕЧАНИЕ: оригинальные персонажи.
ОТКАЗ: все права - у Роулинг, мне принадлежит только Сольвейг Паркер.
АРХИВИРОВАНИЕ: спросите у автора.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Глава 10ОглавлениеГлава 12
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Глава 11
Заклятый Дар
Перепиши свою жизнь на чистые страницы,
И ты увидишь, что любовь не ведает границ.
Последняя звезда упала в провода,
И снег белее мела.
Война со всех сторон, а я опять влюблен,
Что ты будешь делать?
Что будешь делать ты, когда в твоей груди
Застучит часовая бомба?
И я звоню тебе домой для того, чтобы узнать,
Что тебя нет дома…
"Что ты будешь делать", А. Васильев
Из дневника Драко Малфоя.
20 октября 1996 года.
"…Теперь я знаю истину. Я знаю, что все эти годы ненависти я любил тебя. Я полюбил тебя с первого
взгляда и уже не мог оторвать глаз. Мне надо было быть для тебя - кем угодно, и когда ты не принял
моей дружбы, я стал твоим врагом. Я радовался твоей ненависти, потому что ненависть лучше, чем
равнодушие. Я бы не смог жить, если бы ты пренебрегал мною, как всеми твоими поклонниками. Наверное, я
мог бы преподать им отличный урок - как получить твое внимание без остатка, потому что я знаю, как
знал всегда - враги тебе дороже, чем друзья. За друзей ты опасаешься, друзьям ты не доверяешь, и
только во врагах ты уверен.
Разве ты когда-нибудь разочаровывался во мне? Разве я когда-нибудь отступался от тебя, как этот тупой
Уизли, который предал тебя во время Тремудрого Турнира? Ты всегда знал, чего ждать от меня, и я
никогда не обманывал твоих ожиданий.
Господи, все это похоже на бред маньяка!
А ведь я любил тебя. Просто, как всякий отвергнутый, я стал мстить тебе.
Получается, отомстил себе…
Но я рад! Я рад, что поступил именно так и не иначе. Ты заметил меня. Ты думал обо мне. Я - твоя
помеха, заноза, вечный раздражающий фактор. Я твой враг, и рад этому, потому что люблю тебя, а ты
ненавидишь меня, и лучше так, чем если бы я был никем!
Потому что я люблю тебя. И я переживу твою ненависть, если это все, что ты мне можешь дать. Я все
переживу, кроме отсутствия тебя в моей жизни".
* * *
- Счастливого Рождества!
Гарри оторвал голову от подушки и, близоруко щурясь, улыбнулся рыжему облаку в изголовье кровати.
- И тебе счастливого Рождества, Рон.
- Гарри, - Рон присел рядом в кроватью, его лицо, приблизившись вплотную к гарриному, наконец-то
попало в фокус, и Гарри увидел, что щеки друга горят лихорадочным румянцем. - Гарри, я хотел тебе
кое-что сказать.
- Что, опять Рождество? - раздался сонный голос Шеймуса. - Рон, ты точно уверен, что это причина орать
с утра пораньше?
- Ты же жаворонок! - раздраженно ответил Рон. - Тебе положено вставать с зарей.
- Сегодня я жаворонок с крепкого бодуна. Кроме того, солнце еще не встало.
- Встало, - сказал Рон, поднимаясь на ноги. - И ты вставай, пока я тебе пинков не надавал.
- Что-то ты какой-то свирепый в день Рождества. К тебе разве не явился ночью рождественский ангел и не
научил, как правильно вести себя с друзьями в светлый праздник?
- Ангелы по ночам - твоя стихия, Финниган, - пробурчал Рон.
Гарри сел на кровати, надевая очки.
- Рон! Ты что-то хотел сказать? - напомнил он.
- Ладно, потом, - ответил Рон.
Гарри посмотрел на горку пакетов и с тихой грустью задумался о том, что еще месяц тому назад он
панически соображал, какой подарок на Рождество может понравиться Драко, отвергая один за другим
приходящий ему на ум варианты. Проблема состояла в том, что у Драко было все, что может пожелать
парень шестнадцати лет от роду. Кроме того, Гарри опасался, что Драко вполне может сделать ему подарок
втрое дороже, чем все состояние Гарри.
Гарри покачал головой, словно это могло вытрясти из нее мысли о Малфое, и занялся подарками. Его
друзья уже вовсю шелестели пакетами.
В первом свертке обнаружилась черная лакированная шкатулка с надписью на крышке "Набор по
техобслуживанию Гарри". И открытка.
- Это от тебя, Шеймус?
- А… да… - Шеймус присел на кровать рядом с Гарри. - Как тебе?
- Что это такое?
- Посмотри, - улыбаясь, ответил Шеймус. Гарри открыл коробку - и поперхнулся.
- Шеймус…
- Прелесть, правда?
- Но я… я не знаю, как этим пользоваться!
- Не беспокойся, покажу.
- Да что там у вас?! - Рон заглянул в коробку и, в свою очередь, удивленно уставился на Шеймуса. -
Читать дальше