Шрила Махарадж - Бхагавад Гита

Здесь есть возможность читать онлайн «Шрила Махарадж - Бхагавад Гита» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: Апракрита, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бхагавад Гита: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бхагавад Гита»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бхагавад Гита — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бхагавад Гита», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Текст 2.41

व्यवसायात्मिका बुद्धिरेकेह कुरुनन्दन ।

बहुशाखा ह्यनन्ताश्च बुद्धयोऽव्यवसायिनाम् ॥४१॥

вйаваса̄йа̄тмика̄ буддхир / экеха куру-нандана

баху-ш́а̄кха̄ хй ананта̄ш́ ча / буддхайо ’вйаваса̄йина̄м

куру-нандана – любезный потомок Куру; буддхиx – разум; иха – на пути бхакти; вйаваса̄йа-а̄тмика̄ – непоколебим; эка̄ – сосредоточен на одном; хи – верно; буддхайаx – разум; авйаваса̄йина̄м – тех, кто нерешителен; баху-ш́а̄кха̄x – разветвлен; ча – и; ан-анта̄x – без заключения.

Когда разум сосредоточен на служении Истине, он не отвлекается ни на что другое и умиротворен. Это лучшее применение ра­зума, ибо Истина – единственный смысл бытия. Если разум не направлен на служение Истине, он соприкасается с бесчисленными предметами и его раздирают бесчисленные желания.

Тексты 2.42, 43, 44

यामिमां पुष्पितां वाच प्रवदन्त्यविपश्चितः ।

वेदवादरताः पार्थ नान्यदस्तीति वादिनः ॥४२॥

कामात्मानः स्वर्गपराः जन्मकर्म्मफलप्रदाम् ।

क्रियाविशेषबहुलां भोगैश्वर्य्यगतिं प्रति ॥४३॥

भोगैश्वर्य्यप्रसक्तानां तयापहृतचेतसाम् ।

व्यवसायात्मिका बुद्धिः समाधौ न विधीयते ॥४४॥

йа̄м има̄м̇ пушпита̄м̇ ва̄чам̇ / правадантй авипаш́читаx

веда-ва̄да-рата̄x па̄ртха / на̄нйад астӣти ва̄динаx

ка̄ма̄тма̄наx сварга-пара̄ / джанма-карма-пхала-прада̄м

крийа̄-виш́еша-бахула̄м̇ / бхогаиш́варйа-гатим̇ прати

бхогаиш́варйа-прасакта̄на̄м̇ / тайа̄пахр̣та-четаса̄м

вйаваса̄йа̄тмика̄ буддхиx / сама̄дхау на видхӣйате

па̄ртха – сын Притхи; авипаш́читаx – недалекие люди; веда-ва̄да-рата̄x – привязанные к утверждениям Вед; праваданти – провозглашают; йа̄м има̄м – все эти; пушпита̄м – цветистые; ва̄чам – слова; ва̄динаx – они говорят; ити – так; асти – существует; на-анйат – ничего другого, ка̄ма-а̄тма̄наx – гонимые жаждой наслаждений; бахула̄м – множество; крийа̄-виш́еша – пышных обрядов; сварга-пара̄x – вознестись в рай; прати – по направлению; гатим – к цели; бхога – чувственных наслаждений; аиш́варйа – и богатства; прада̄м – это приводит; джанма-карма-пхала – высокое рождение и иные плоды деяний. Прасакта̄на̄м̇ – кто привязан; бхога – к наслаждениям; аиш́варйа – и богатству; апахр̣та-четаса̄м – чьи умы очарованы; тайа̄ – этими; на видхӣйате – не появляется; вйаваса̄йа-а̄тмика̄ – стойкий; буддхиx – разум; сама̄дхау – мысли о Всевышнем.

Невежественным людям не дано понять, что высший долг сознательного существа – служить Истине. Взирая на мир глазами похоти, они отвлекаются на маловажные вещи и полагают, что священные книги учат лишь праведности и добродетелям. Такие глупцы живут ради удовольствий и мечтают вознестись в райские чертоги. Их цель – богатство, чувственные радости, знатное положение и прочие приятные вещи. Глупцы очарованы сладкой, но ядовитой прелестью Писаний, в коих обозначены пышные обряды и жертвоприношения. Прельщенные суетными ценностями, глупцы не видят разницы между пользой и вредом и не решаются посвятить себя бескорыстному служению Истине.

Текст 2.45

त्रैगुण्यविषया वेदा निस्त्रैगुण्यो भवार्ज्जुन ।

निर्द्वन्द्वो नित्यसत्त्वस्थो निर्योगक्षेम आत्मवान् ॥४५॥

траигун̣йа-вишайа̄ веда̄ / нистраигун̣йо бхава̄рджуна

нирдвандво нитйа-саттва-стхо / нирйога-кшема а̄тмава̄н

арджуна – Арджуна; веда̄x – упомянутые в Ведах; вишайа̄x – темы; траи-гун̣йа – связанные с свойствами материальной природы; бхава – будь; нистраигун̣йаx – выше трех свойств; нирдвандваx – будь свободен от двойственности; нитйа-саттва-стхаx – утвердись в чистом просветлении, или духовном бытии; (будь) нирйога-кшемаx – свободен от склонности к приобретениям; а̄тма-ва̄н – и погрузись в атму (в осознание атмы).

Добродетели и самопознание, к коим призывают священные учения, относятся к трем состояниям обмана. Ни добрые дела, ни самопостижение не ведут к Истине. Истина вне добра и зла. Служить Ей можно, лишь отказавшись от стремления накапливать и сохранять накопленное. Лишь отринув обман, можно служить Истине.

Текст 2.46

यावानर्थ उदपाने सर्व्वतः सम्प्लुतोदके ।

तावान्सर्व्वेषु वेदेषु ब्राह्मणस्य विजानतः ॥४६॥

йа̄ва̄н артха удапа̄не / сарватаx самплутодаке

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бхагавад Гита»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бхагавад Гита» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бхагавад Гита»

Обсуждение, отзывы о книге «Бхагавад Гита» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

ИГОРЬ 10 сентября 2021 в 19:56
АБСОЛЮТНО ВСЕ ПЕРЕВОДЫ БХАГАВАД - ГИТЫ ДЛЯ ЯСЕЛЬНОГО ВОЗРАСТА, ПРО ТАКИЕ ПЕРЕВОДЫ МОЖНО СКАЗАТЬ: ОНИ НЕ В ТЕМЕ, СМЫСЛОВОЙ РИСУНОК ВСЕХ ШЛОК РАЗМАЗАН ДО НЕУЗНАВАЕМОСТИ, СЕРЬЕЗНАЯ ЛОГИКА, ПРИВОДЯЩАЯ К ЯСНОМУ ПОНИМАНИЮ, ОТСУТСТВУЕТ. ДОПУСТИМ, ЧТО ЭТО ЗНАЧИТ ДЕЙСТВОВАТЬ И НЕ ПРИВЯЗЫВАТЬСЯ К РЕЗУЛЬТАТАМ ЭТИХ ДЕЙСТВИЙ, НЕУЖЕЛИ НАСТОЛЬКО РАЗЖИЖЕН УМ, ЧТОБЫ ТРАКТОВАТЬ ТАКОЕ, ТАКАЯ УСТАНОВКА ПРИВОДИТ ЧЕЛОВЕКА К ГЛУБОЧАЙШЕМУ ПРОТИВОРЕЧИЮ, МЕЖДУ ЕГО ЖЕЛАНИЕМ ПЛОДА И САМИМ ПЛОДОМ, ДРУГИМИ СЛОВАМИ, ЧТОБЫ БЫЛО ЯСНО, МЕЖДУ ЖЕЛАНИЕМ ИМЕТЬ РЕБЕНКА И ПОЯВИВШИМСЯ САМИМ РЕБЕНКОМ, МОЖНО ОЧЕНЬ МНОГО ДЕЛАТЬ РАЗЛИЧНЫХ ЗАМЕЧАНИЙ, НО К ЧЕМУ ЭТО,! ВОТ НЕСКОЛЬКО ШЛОК ИЗ БХАГАВАД - ГИТЫ: 2.2 ШРИ БХАГАВАН СКАЗАЛ: КАКИМ ОБРАЗОМ В ТЕБЕ ОТЧАЯНЬЕ ЭТО МУЧИТЕЛЬНОЕ ВОЗНИКЛО, НИЗШЕЕ СОКРУШАЮЩЕЕ НЕ ВЕДУЩЕЕ К СВЕТУ, ОБИДУ ПОРОЖДАЮЩЕЕ, АРДЖУНА. 2.3. СЛАБЫЙ НЕ СМОЖЕШЬ ДЕЙСТВОВАТЬ НЕСОМНЕННО, ПАРТХА, НО ЗДЕСЬ ТЫ ЗРЯ ПРОТИВОСТАВЛЯЕШЬ СЛАБОСТЬ СИЛЕ, ДАЖЕ НЕЗНАЧИТЕЛЬНАЯ В СЕРДЦЕ СЛАБОСТЬ ОТ СИЛЫ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ, СТАНОВИСЬ ВЫШЕ. 2.15. КОТОРОГО НЕСОМНЕННО НЕ СБИВАЕТ С ТОЛКУ ЭТОТ ВНЕШНИЙ ОБЛИК, ОН ИЗ ЛЮДЕЙ ЛУЧШИЙ, ОДИНАКОВО СТОЙКИЙ В БЕДЕ И РАДОСТИ. ТОТ К БЕССМЕРТИЮ ПРИБЛИЖАЕТСЯ. 2.16. НЕ ПО ПРИЧИНЕ СУЩЕСТВОВАНИЯ ВОСПРИНИМАЕТСЯ ВНЕШНИЙ ВИД.И НЕ ВНЕШНИМ ВИДОМ ВОСПРИНИМАЕТСЯ СУЩЕСТВОВАНИЕ, ВНЕШНИЙ ВИД ОБЪЕДИНЯЕТ С СУЩЕСТВУЮЩИМ ВОСПРИНИМАЮЩЕЕ СОСТОЯНИЕ, ТОЛЬКО ВОТ ЭТО ИСТИННОЕ СОСТОЯНИЕ ОБНАРУЖИВАЕТ ИССЛЕДУЮЩИЙ. 2.17. БЕССМЕРТНО ЛИШЬ ТО, ВОСПРИНИМАЕТ КОТОРОЕ, РАЗНООБРАЗНЫМ ЭТО РАСШИРИВШЕЕСЯ, ЗАВЕРШАЕТСЯ СМЕРТЬЮ ВЕЧНОЕ ЭТО, НЕ КОТОРЫЕ ДЕЛАЮТ И УПРАВЛЯЮТ ЗНАЧИМЫЕ И ЦЕННЫЕ. 2.18. РАЗРУШАЕТСЯ ВНЕШНИЙ ВИД ПРИРОДНЫЙ. ЭТО ПРОИЗНОСЯЩЕЕ СЛОВА ТЕЛО, НЕ РАЗРУШИМО НЕ ИМЕЮЩЕЕ РАЗМЕРА, ПОЭТОМУ С КЕМ БУДЕШЬ СРАЖАТЬСЯ, БХАРАТА.
x